|
|
|
Centauri
A REPÜLÉS MŰVÉSZETE
(részlet)
A diabetikus azt tanácsolta, egyen éti csigát vagy teknőst. "De a
csigától undorodom, azaz, csak akkor, ha meg kell ennem, mert különben
tündéri állat, szép a szarva, mind a négy, szép a háza, rajzolva is
szép, csak megenni ne kelljen!" - mondta erre M., akit hónapok óta
heveny nyugtalanság tartott lázban. "Akkor marad a teknős" -
állapította meg a bölcs diabetikus. "Milyen teknős?" - kérdezte M.
"Leves-teknős, de a mocsári is megteszi, esetleg az ékszerteknős,
pácban, lében, sütve, főzve." Ugyanis az országszerte világhírű
diabetikus abban látta M. elhúzódó nyugtalanságának okát, hogy túl
gyors, túl vehemens állatokat eszik. Kiváltképp sok madarat. M.
tiltakozott: nem eszik ő se fácánt, se foglyot, se pacsirtát. "De
tyúkot fogyaszt, nemde?" - kérdezte fölényesen a diabetikus. "Persze."
"Nos. Hajlamosak vagyunk megfeledkezni róla, ám a tyúk is madár. És bár
ötezer évvel ezelőtt se volt a levegő bajnoka, mégis: repült. Tehát a
fehérjéiben mind a mai napig tárolja a repülés vágyát. Ez a fehérje,
nevezzük most béta-fehérjének, beépül az emberbe, és hasonló vágyakat
ébreszt, mint amilyen késztetések egy tyúkban szunynyadnak.
Mirelit-állapotában is. Továbbá, ne fogyasszon lókolbászt, főként ne
olyan lóból készültet, amelyiket félnomádmódra tartottak, mert azok a
lovak vágtára, vadulásra hajlamosító hormonokkal többszörösen
telítettek. Kerüljön mindenféle vadat, szarvast, vaddisznót, őzet, mert
azokkal a szabadság illúzióját erősítő hormonokat vesz magához. A
minden más esetben ajánlható halféléket is hanyagolja, mert az úszás és
a repülés között alig-alig van különbség, s kiváltképp tartózkodjon a
tengeri halfajoktól. Egyen nyugis, lassú állatokat. Olyanokat, amelyek
kevéssel is beérik." "Sertés?" - kérdezte elbizonytalanodva M. "Ó, nem,
szóba se jöhet! Alapból rosszak a húsformái." "És a birka?" "Ugye, nem
akar olyan bamba lenni, mint egy birka?" "Szóval csiga és teknős?"
"Legjobb a teknős. Attól nemcsak lehiggad néhány héten belül, de a
teknőshússal az életét meghosszabbító enzimeket is bevisz a
szervezetbe." "Nem akarok én sokáig élni" - ellenkezett M. "Ha
megnyugszik, hosszú életet akar majd. Meglátja. Csak egyen teknőst!"
M. arra gondolt: igaz, most épp erőt vett rajta ez a régi nyugtalanság, időlegesen, mégis, milyen szerencsefia, hisz príma embereket ismer, és mind nagyon szeretik őt, és most, amikor bajban van, átmenetileg,
most van hová tanácsért fordulnia! Itt van ez a nap, reggel még
elképzelése se volt arról, hogyan szüntesse meg a repülés utáni vágyat,
ami nála, mint főemlősnél rendkívül szokatlan, sőt, bizarr, talán
beteges is, s lám, még dél sincs, már tudja, mi a megoldás: a teknőshús.
Végigjárta az összes elérhető szupermarketet. A
széles, hosszú, tiszta és kivilágított pultok jégszórásain minden
akadt: lepényhal, lazac, osztriga, tokhal, tintahal, polip, kis rák,
nagy rák, languszta, homár; konzervben és mirelit áruként kis csiga,
nagy csiga, kaviár és gomba is. "Gomba? És a gomba? De nem, nem, teknős
kell! Megmondta a diabetikus" - gondolta M., és elszántan tovább
keresett. Végül egy díszállat-kereskedésben kötött ki, hogy
ékszerteknősöket vegyen. De azok kicsik voltak és drágák. Nem kevés
nehezteléssel gondolt a diabetikusra, és úgy döntött: azt se bánja, ha
olyan buta lesz, mint egy birka, ha tunyasága megelőzi a lajhárét is,
az se érdekli, ha felfordul vagy gyökere nő - a gomba mellett döntött.
"Nem növény, nem állat: gomba. Mi baj lehet?"
Ősz volt. Eső esett. Köd áradt a város
határában. M. gombát gyűjtött a közeli tölgyerdőben, azt ette - semmi
mást. De nyugtalansága nőttön-nőtt. Ha bement az erdőbe, nem akart
kijönni; ha kijött és elindult hazafelé, nem akart megállni; ha
kocsival ment és éles kanyar következett, nem akarta bevenni; ha
egyenes volt az út, minden ösztöne éles kanyart diktált, lassítás
nélkül, be a fák közé, oszlopok közé, kocsik, vasak, roncsok közé -
árkok, völgyek, folyók fölé.
C. kipiszkálta belőle: vágyik valakire, az a
baja. Azt tanácsolta: helyettesítse képzelt lénnyel! "Higgye el -
mondta a neves lélekakadémikus -, bárkire is vetíti ki vágyát, nem
lehet méltó önhöz. Ha férfira vágyik, célozzon meg egy nőt! Ha nőre
vágyik, állítson központba egy férfit! Ha mégis kell egy konkrét
személy, nő vagy férfi, egy a lényeg: elfogadható, normális, standard
polgárt válasszon. Lehetőleg alacsonyabb rangút. Senki rendkívülit.
Higgadt, kiszámítható ember legyen, aki beéri kevéssel. Legyen kor- és
szakmabeli, kissé középszerű, és lakjon a közelben. Legyen kéznél.
Inkább nyugis legyen az illető, és ne szenvedélyes. Inkább félszeg és
puhány, semmint sportos és ambiciózus. A piknikus alkat is belefér.
Régi ismerős? Kolléga? Mindkettő remek! Lehet ebben a sorrendben is.
Nem érheti meglepetés. Nem kell alkalmazkodnia. Törekedjen a legkisebb
erőfeszítésre! Régi kapcsolat felmelegítve? Langyosan az is megteszi.
Csak semmi kamaszos hév. Ne a megérzéseit működtesse, használja az
eszét, legyen racionális! Ikrek, Rák, Halak szóba se jöhet. A lényeg.
Bárkire is vágyott eddig, szabaduljon meg tőle, szakítson meg vele
minden kapcsolatot, ha meg eszébe jut mégis? Nézze és lássa a hibáit!
Szép a szája? Az orra? Bibircs? Heg? Szaga? Modora? Valami biztos nem
stimmel rajta! Ha minden klappolna, akkor nem ülnénk itt, ugyebár.
Gondoljon erre! Hát jó. Akkor találkozunk a jövő héten."
Hasonlót mondott M. második (legjobb) barátja
is: "Nincs olyan, akinél jobbat nem találni!" Valamivel később
hozzátette: "Vigasztalódj! Ha találkoztál vele? Na és? Találkozol
mással. Ha nem találkoztál vele? Majdcsak megtalálod! Ha nem létezik?
Pótold létezővel! Ha létezik? Pótold képzelt lénnyel! Vagy másik
létezővel. Nincs olyan, aki pótolhatatlan. Hidd el!" - mondta M.
barátja, aki 37 órával később, vidéki nyaralójának padlásán, a zsírúj
autóból elővett vontatókötéllel fellógatta magát. Talán mert önmagát se
gondolta pótolhatatlannak. Vagy épp mert egyedül önmagát hitte annak.
M. az eget, a könyörtelenül kék, október végi eget annyira tágasnak
látta maga fölött, hogy a szóban forgó barát halálhíre se rendítette
meg.
A szektavezér, akitől már korábban is sokat
tanult, lételméletileg éppúgy, mint a légzéstechnikákat és a szexelést
illetően, szóval a guru, a mágneses mezők helyileg legmesszemenőbben
számba vehető szakértője azt javasolta, próbáljon vigasztalódni vele,
vagy ha ez már nem járható út, akkor gondoljon arra, hogy majd
kárpótolja őt halála után egy másik lét formája. Újjászülethet két
módon is: vagy úgy, hogy már nem lesz benne ez a vágy, vagy úgy, hogy e
vágy beteljesül. Például: madárnak születhet hetvenhetedik életében, és
ez nem rossz, ha azt vesszük, hogy már a hatvannyolcadikat tapossa.
Mindösszesen kilenc élet, ami az örökkévalósághoz képest semmi, csak
egy gyorstalpaló tanfolyam, ami egy lelkivezető segítségével kisebb
tehertétel, mint három haiku bemagolása, némi türelem, egy csipetnyi
mantra, és máris itt a kívánt létforma!
M. nagybátyja, aki sandán figyelt minden
szektás, kis- és nagyegyházi ceremóniát, gurut, papot, pápát, azt
mondta: "Én nem hiszek abban, hogy ez csak így, magától előáll. Ez
humbug. Valaki tehet róla. Mondd meg, ki az, és kikalapálom belőle a
szuszt is. Add meg a nevét és a címét, és én tálcán szállítom neked a
fejét." De M. váltig állította, hogy nincs ilyen. "Na, jó" - hagyta
helyben M. nagybátyja. - "Mégis azt mondom, ha elárulni nem akarod, ki
az, állj rajta bosszút magad! Legalább babrálj ki vele. Ismerlek. Erős
vagy és ügyes. Megtalálod a módját. Na, szevasz!"
Egy napon, szokatlanul erős szél fújt, M.
félbehagyta a munkát és az udvarra ment. Falevelek örvénylettek a szűk
belső udvaron, M. középen állt, felfelé nézett, és már úgy érezte, hogy
hamarosan felrepül, mintha tornádó emelné magasba, amikor megjelent a
főnöke: "Aggódom érted. Nem tudom, mi bajod, de hidd el, a munka segít.
Temetkezz abba! Sikeres ember vagy, előtted az élet, gondold el, mi
mindent érhetsz el még! Dolgozz! A sikerélmény megteszi a magáét. Az
kell neked, hogy nagyobb legyen az önbizalmad, és minden megoldódik.
Számítunk rád. Na, szevasz!"
Ez időben M. kiművelte magát horoszkópilag is,
pontosan tudta, mikor született, percre pontosan, ahogy azt is, hogy a
bulvár-horoszkóp fabatkát se ér, mégis a portán mindennap elolvasta a
hátsó oldal jövendöléseit. Hétfő: Önt súlyos gondok emésztik, de hamarosan megoldásra talál. Kedd: Üzleti ügyekben legyen óvatos! Szerda: Párkapcsolatok terén bizonytalan napok jönnek. Csütörtök: Lassan, de biztosan kikerül a kedvezőtlen állásból. Péntek: Hallgasson a barátaira! Szombat és vasárnap: munkaszüneti nap. Szabadság és fokozódó vágy. Kín.
M. közeli munkatársa, P., akinek feltűnt, hogy
M. a horoszkópot minden reggel elolvassa, azt mondta: "Speciális eset
vagy. Tökmindegy, mikor születtél. Tökmindegy, hogy a Jupiter, a Mars,
meg a Nap, meg a Hold hol áll. Fölösleges ilyen baromságokat
böngészned. Meglepsz. Ha barátok lennénk, aggódnék érted, bazd meg!" -
mondta P., és továbblépett. M-ben megmaradt, hogy P. speciális esetnek
mondta őt, késő este felhívta, de a szám nem volt elérhető. "Próbálja meg később!"
- de M. nem próbálta. Állt a teraszon, a csillagos eget nézte, a
fenyőket hallgatta, és amikor ludak távoli gágogása tört át a zúgáson,
M. lerészegedett. Tökegyedül. Másnaposan még inkább vágyakozott,
ráadásul a lelkiismeret is meggyötörte, hogy a megnyugvásnak ilyen
nyomorúságos módját választotta. Igyekezett kikerülni minden rigót, nem
figyelni egy felhőre se, míg az uszodába ment. A tréner azt mondta:
"Elhanyagoltad az edzéstervet. Szépen dolgoztunk idáig, tartottad a
formád, az anyagcseréd is szépen ráállt erre, de lazítottál, és ez most
megbosszulja magát. Az anyagcseréd még mindig gyors, te meg
lelassultál. Ennyi. Gyere korábban, és több időt tölts a medencében."
"Túl érzékeny vagy - válaszolta egy távolba
szakadt barát M. hosszú, keserű levelére. - Ne engedd, hogy minden
egyszerre hasson rád. Ez túl sok neked. És legyél egy kicsit
gyakorlatiasabb. És ha bármi van, írj! Jövő nyáron hazautazom néhány
napra. Meglátogatlak, oké?" Tizedik hó elsején felhívta az ügyvéd:
"Változtatunk a végrendeleten?" "Nem" - válaszolta kurtán M. "Elég
nagyot, átlagosan 5 százalékpontot esett a részvények árfolyama a múlt
hét elején, nem akar változtatni a portfólión?" - kérdezte a
befektetési tanácsadó. "Nem" - válaszolta kurtán M. "Kutyaharapást
szőrével - javasolta a szomszéd. - Ha így sincs, úgy sincs nyugalma,
akkor mit veszthet? Tegyen olyat, amit még sosem! Ne hallgasson
senkire!" "Az a baj - kezdte a negyedik (legjobb) barát -, hogy
felrúgtál mindent! A megszokás nagy úr, és ha megválsz tőle,
elbizonytalanodsz. Nem vagy már fiatal, szükséged van a megszokásokra.
Térj vissza a rég bevált módszerekhez, metódushoz, tempóhoz, meglásd,
egykettőre kikupálódsz. Folytasd ott, ahol abbahagytad!"
"Kezdj elölről mindent! Néha váltani kell!
Amerikában úgy tartják, hétévente, de én azt mondom, sűrűbben. Válts
munkát! Válts szeretőt! Utazz! Költekezz! Kalandozz! - így az ötödik
(legjobb) barát.
|