|
|
|
TÁJOLÓ - William Faulkner és a szag
Ha megfáradt utazóként a télre készülődve már hazakívánkozol, egy
darabig még tarts velem: ismerős tájra vezetlek, Huckleberry Finn
Mississippijéhez, a folyó északi része körül húzódó, vörös falevelű
hatalmas erdőségbe. Az ültetvény gazdáit és rabszolgáit, e különös
történet szereplőit még nem ismered, utunk során hiába találkoztál már
Llosa vagy Marquez indiánjaival és Mark Twain vagy Toni Morrison
feketéivel - ezek másféle népek, és a történetük is más, ha olykor
ugyanaz is. Fehér ember nem él ebben a vadonban (ebben a történetben),
de a "tízezer holdas, páratlan, parkszerű erdőség közepén, ahol a
szarvasok háziállatokként legelésztek", mégis a fehérek nyomaira
bukkanunk: a főnök háza egy partra vonszolt gőzhajó aranyozott, rokokó
maradványaiból épült, s a nagyvárosi élet groteszk utánzataként
csúfkodik a néger rabszolgák vályogházai mellett.
Az indiánok egy szökött néger keresésére
indulnak, mert az ültetvény tulajdonosának, Issetibbehának temetésén -
lovával és kutyájával együtt - rituálisan fel kell áldozniuk az inasát
is, és minél előbb, hiszen a halott addig a föld kapujában várakozik.
Az ősi rituálé megkérdőjelezhetetlen: a törzshöz tartozók, a vendégek,
a rokonok "türelmesen, méltóságteljesen, pompázatosan és
kérlelhetetlenül" várják, hogy a temetés minden szükséges kelléke
rendelkezésükre álljon. Várakoznak és esznek: sült kutyát, tejjel
feleresztett babot, hamuban sült gyökereket. A földbe nagy gödröt
vájnak, abban sütik a húst és a gyökereket - te is megízlelheted,
lehajott fejjel, mélyen belélegezve az étel illatát, amelyet a közelben
fekvő hulla egyre erősödő szaga fűszerez. A hajtást a halott fia,
Moketubbe vezeti, aki olyan kövér, hogy a beszéd is nehezére esik, és
gyaloghintón cipelik a szökevény után, de "mi mást tehetne? A tulajdon
apja az, akinek nemsokára szaga lesz."
A 18-19. század fordulóján járunk, az indián
ültetvényesek már átvették a fehér embertől tanult módszereket, például
a nagymértékű rabszolgatartást, de a kultúrájuktól alapvetően idegen
szokások mind több és több gondot okoznak. A négerekkel akkor is baj
van, ha megszöknek, de akkor is, ha maradnak: "Mindig mondtam, hogy nem
ez a helyes út. Régente nem volt szállás, nem voltak négerek. Az ember
maga rendelkezett az idejével. Volt ideje. Most ideje javát azzal kell
töltenie, hogy munkát keres azoknak, akik szeretnek izzadni." A négerek
pedig szeretnek izzadni, az indiánok legalábbis úgy tudják, "semmi sem
elégíti ki őket, csak az izzadás. Rosszabbak, mint a fehér emberek",
amiből akár arra is következtethetünk: van valamiféle hasonlóság a
fekete, a rézbőrű és a fehér ember között, legalább annyi, aminek
alapján megkülönböztethetjük őket. A négerek fekete húsa például -
talán éppen a sok izzadás miatt -- keserű: ezt az egyik idősebb indián,
Three Basket (Három Kosár) tapasztalatból tudja. A rabszolgakérdés
problémáját nem célszerű a sok ezer éves rutinból megoldani, mert a
négerek sokan vannak, és a bölcsebbek sejtik: "Ha egyszer nekikezdünk,
valamennyit meg kéne ennünk. És ennyi hús nem tesz jót az embernek."
A civilizáció foszlányaitól sújtott indiánok
azt is tudják: a négerek nagyon értékesek, legalábbis a fehér
embereknek. A fehér értékszemléletet gondolkodás nélkül átvéve
elhiszik, hogy nekik is rabszolgákra van szükségük - akkor is, ha nem
akarnak földet művelni, gabonát termelni, kereskedni, és úgy
egyáltalán: dolgozni, ha fogalmuk sincs, az erdő közepén mihez
kezdhetnének a fehér embertől kapott pénzzel. Eltévesztik a helyes
utat, mint a szaglóérzékét vesztett vadállat: idegenné válnak az addig
ismerős szagok, összekeverednek a nyomok. És ettől minden megváltozik.
"Ez a világ az ebek harmincadjára jut... A fehér emberek tönkreteszik.
Szépen megvoltunk hosszú éveken át, mielőtt a fehér emberek nyakunkba
varrták a négereiket. Régente az öregek az árnyékban üldögéltek, párolt
szarvashúst és kukoricát ettek, dohányoztak, s közben a becsületről és
más komoly dolgokról beszélgettek. És mit csinálunk most? Még az öregek
is halálra dolgozzák magukat, hogy gondjukat viseljék azoknak, akik
szeretnek izzadni."
"Úgy kell tennünk, ahogy a fehér emberek
tesznek", gondolják az indiánok, és Issetibbeha negyven rabszolga árán
egy évre Párizsba utazik világot látni. Hazatérve egy aranyozott ágyat,
egy karos gyertyatartót és egy pár vörös sarkú papucsot hoz magával,
hatalma jelképeit, melyek világosan bizonyítják: ő az Ember, ahogy az
indiánok a főnököket nevezik. A jelképek értékét az sem csökkenti, hogy
Issetibbeha felesége nem mer az aranyozott ágyban aludni és hogy a
vörös sarkú papucsot a főnök sosem viselte: "nem ment a lábára, mivel
egészen addig, amíg külföldi útján New Orleansba nem ért, sosem viselt
cipőt". Azt az aprócska papucsot most a hajszát vezető Moketubbe
hatalmas lábán látod feszülni, de ha egy óránál tovább viseli, elájul,
a hordszékét cipelők a hajsza közben is le-föl húzogatják, máskor
elfelejtik, lihegve hurcolják magukkal a vadászatot legitimáló,
eszméletlen hústornyot, a hajsza már hat napja tart, az indiánok némi
elismeréssel bólogatnak: a rabszolga fiatal, jól fut.
A négereket még Issetibbeha apja, Végzet hozta
az erdőbe: ő járt először New Orleansban, s kétes hírű, száműzött
párizsi barátja nevezte "d?homme"-nak, az Embernek, ami az angol "doom"
(végzet) szóra torzulva baljóslatú árnyat vet a törzs jövőjére. "Ebben
az időben a ház, melyet lusta rabszolgák építettek, egyetlen
téglafalból állt, amelyhez egy zsúptetős fészer támaszkodott: ebben
voltak a szobák, csonttal meg hulladékkal teleszórva." Végzet a
rabszolgákkal az erdő közepébe vontatja a fehérektől zsákmányolt
gőzhajót; öt hónapig tart, míg kivágják a fákat, hogy tizenkét
mérföldön át utat csináljanak a ciprusfa görgőkön szállított hatalmas
testnek - mintha a fehér ember hajóján maga a civilizáció érkezne az
erdőbe, amely nem tűri az árnyas vadont. Új, különös szagokat hoz, és
addig ismeretlen nehézségeket: az ősi hagyományokkal szembeszegülő,
hallgatag idegeneket: "A négerek hallgattak. Szaguk, testük szaga hol
erősödött, hol gyengült a mozdulatlan, forró levegőben. Mintha egytől
egyig valami távoli, kifürkészhetetlen dolgon töprengenének. Egyetlen
polipnak látszottak. Hatalmas, kiásott fa gyökereinek látszottak: ahogy
a fa fénytelen és meggyalázott életének elgyötört, vastag, bűzös
gubanca fölött hirtelen megtörik a föld."
Végzet temetésekor is elmenekült a halott főnök
rabszolgája, de akkor csupán három napig tartott a hajtás. Ezt a
szökött négert még kiskamaszként hurcolta el Guineából egy kameruni
kereskedő, huszonhárom éven át volt Issetibbeha inasa, most
negyvenéves. A rabszolgáknak nincs sok dolguk: "Többségük teljes
tétlenségben morzsolta az afrikai dzsungelből mindenestül áttelepített
életét, kivéve az olyan alkalmakat, amikor vendégei szórakoztatására
Végzet kutyákkal hajtotta őket." A névtelen néger olyan ösztönösen
menekül a áldozati rituálé elől, mint a kopók üldözte szarvas, és
izzadságának szaga összekeveredik a melegben gyorsan oszlásnak induló
Issetibbeha hullaszagával. Talán már te is érzed, ahogy ez a
megmagyarázhatatlanul furcsa szag mind inkább rátelepszik a tájra,
megrémítve az üldözőket is. A terepet mindannyian ugyanolyan jól
ismerik, de az afrikai őserdőből kiragadott fekete szaga az amerikai
vadonban élő indián számára kinyomozhatatlan információt rejt: "Éreztük
a szagát, ahogy csúszott a sötétben, s valami más szagot is éreztünk,
de azt nem ismertük. Így aztán féltünk, amíg el nem mondta. Azt mondta,
üssük agyon, merthogy sötét van, s most nem kellene látnia az arcot,
amikor a csapást fogadja. De nem ez volt, aminek a szagát éreztük, s ő
megmondta, mi az. Megmarta egy kígyó. Két napja történt. A karja
megdagadt, s csúnya szaga lett. De nem ez volt, aminek a szagát
éreztük, mert a daganat lelohadt, s a karja most nem nagyobb egy
gyermekénél. Megmutatta. Megtapogattuk a karját mindnyájan: nem nagyobb
egy gyermekénél. Azt kérte, adnánk neki egy baltát, hogy lemetélhesse a
karját. De holnap is lesz nap."
Mi ez a szag? Nem az izzadság és nem a
kígyómarta test szaga: a halálra készülő élőlény félelmének, a
kétségbeesett és reménytelen élni akarásnak a szaga, ami a kígyómarás
után leküzdhetetlen erővel tör fel a szökött négerből: "Arról van szó,
hogy nem akarok meghalni - mondta. - Arról van szó, hogy nem akarok
meghalni - ismételte nyugodtan, csendes és halk ámulattal, mintha
aközben, hogy a szavak kimondták önmagukat, megtalált volna valamit,
amit idáig nem tudott, vágyának mélységét és nagyságát." Ez a
nyomravezető, állatiasságában is borzongatóan emberi szag
kérlelhetetlenül összeköti az üldözőt és az üldözöttet: az indiánok
szinte gyöngéd megértéssel kísérik vissza a foglyukat, türelmesen
kivárják, míg énekel, eszik, iszik - mintha elismernék jogát az emberi
élethez és emberi halálhoz. A néger rabszolga éppen azzal válik
szemükben értékes emberré, hogy teljesíti kötelességét, és elkíséri
gazdáját a halálba, hogy ott is szolgálhassa.
"A feketék félelme az, aminek a szagát érzed.
Nem olyan a szaga, mint a miénknek... A te félelmednek is van szaga."
A te félelmednek is van szaga.
HORGAS JUDIT
|