|
|
|
Horgas Judit
UTÓPIA
"Mivel valójában azt látjuk, hogy a kapzsiság, harag, irigység, gőg,
tunyaság, bujaság és butaság rendszerint sokkal több hasznot hajt az
alázatnál, tisztaságnál, szilárdságnál, igazságosságnál és okosságnál,
és ahhoz, hogy valaki egyáltalán ember maradhasson, választania kell...
és akkor talán muszáj, hogy kitartsunk egy kicsit - még azzal a
kockázattal is, hogy hősök leszünk."
(Robert Bolt: Kinek se nap, se szél /Morus Tamás/)
A Kerepesi út felől közeledett, súlyos köpenyegét feldagasztotta a
Keleti pályaudvar aluljáróján átsüvítő, decemberi szél, ahogy a kora
délutáni sötétből egyre élesebben kirajzolódott alakja. Fején vastag,
fekete brokátsapka, és amikor elhaladt a szilveszteri kellékeket
árusító bazársor mellett, fázósan húzta össze lebernyegét, hogy
térdnadrágos, harisnyás lábát betakarja. Talán az a vastag köpeny lehet
az oka, hogy senkinek nem tűnt fel az öltözéke és a vastag aranylánc a
tisztségét jelképező medalionnal, vagy a metró felé igyekvő, unott
nyüzsgésben nem akadt, aki egy pillantást vessen rá. Csak én láttam.
A piszkosfehér oldalukkal egymásnak döntött
bódékat elhagyva hirtelen megtorpant, visszafordult, és az egyik árusra
meredt, mintha ismerősre akadt volna. Habozva méregette, aztán szó
nélkül továbblépett a következőhöz, de ügyet sem vetett a hevenyészett
pultra halmozott műanyagálarcokra, a csúfondáros nyelvként pöndörödő,
színes papírsípokra, az ezüstös trombitákra és a zacskókba kötözött
konfettire, csak az árusok arcát bámulta, sorban, egyiket a másik után,
mintha nem hinne a szemének.
Melléoldalogtam, mintha véletlenül járnék arra,
és lábujjhegyre állva átkukucskáltam a válla fölött, hogy követhessem a
tekintetét. A bódékban a Kurátorok ültek, széles karimájú, fekete
kalapjuk alól kivillanó arcukat műanyagmaszk fedte, fekete kesztyűs
kezük papírkötegek között motozott. Hogy ismerhette fel őket? Hiszen
egy szót sem szóltak, nem kínálták portékájukat az arra sietőknek, csak
a szemük parázslott az álarc mögött, ahogy megérezték a férfi figyelő
tekintetét.
Most hozzám fordult, nagy, egyenes orra finoman
remegett, ahogy gúnyos mosollyal próbálta leplezni izgatottságát. Nem
szólt, csak fejét oldalra billentve kérdőn felvonta szemöldökét, mintha
biztosra venné, tudom, mire gondol. Bólintottam, mert valóban tudtam,
és sajnálkozva tártam szét a kezem: mit tehetnék? Vállon ragadott és a
legközelebb eső, mozdulatlanul üldögélő árushoz vonszolt. Letépte
arcáról a rikító maszkot és a hólucskos kövezetre hajította. Az arra
siető járókelők átléptek felette, aztán egy véletlen rúgástól eltűnt a
pult alatt. Az árus, mintha mi sem történt volna, nyugodtan meredt
ránk. Az arcán műanyag maszk.
Sir Thomas More fáradtan legyintett, és egy
oszlophoz támasztott kartondobozra telepedett. Utcai zenész hagyhatta
ott, aki szintetizátor-kíséret mellett némi apróért az aluljáró népét
szórakoztatta. A vastag köpeny zsebéből kis könyvecskét húzott elő és
felmutatta, a borítót díszítő, nagy U betű megcsillant a neonfényben.
Kesernyésen göcögött, mintha régi, jól ismert viccet mesélne, és egy
pillanatra összefonódott a tekintetünk. Elkomorodott, és szinte számon
kérően tekintett rám, mintha várna valamit. Nem tétovázhattam: ott
helyben esküdnöm kellett, hogy soha. Ezeknek - soha.
Elégedettnek tűnt, ahogy nehézkesen
felkászálódott. A kezemet nyújtottam, hogy segítsek, de csak
mosolygott, a fejét rázta, pár gyors mozdulattal eligazgatta a ruháját,
és vissza sem nézve továbbindult. Ha egy kis esze van, ide többet nem
jön.
|