|
1984-ben Sáry László Varga Bálint Andrásnak arra a kérdésére, hogy mit jelent
számára az egyéni stílus, ezt válaszolta: "Az egyéni stílus problémája soha
nem foglalkoztatott. Darabjaim nagy részének megírásánál mindig valamilyen külső
hatás, benyomás vagy élmény játszott közre. Nem is tudok róla, hogy nekem saját
stílusom vagy hangom lenne. A művészet gyakorlása véleményem szerint megismerési
folyamat. A világ és önmagunk megismerése. Ebben a folyamatban az egyéniség
szerepét majdhogynem korlátnak érzem, amely elszigetel, leszűkít, és nem engedi,
hogy más hanggal, felfogással vagy kultúrával azonosuljak. Célom talán nem is
az egyéniségtől való megszabadulás, hanem ennek oly mértékű tágítása és nyitottsága,
amely megengedi a legkülönfélébb dolgok befogadását is." (Varga Bálint András:
3 kérdés - 82 zeneszerző, Budapest, 1986, 332.)
Bár egyetlen zeneszerzőtől sem várhatjuk el, hogy saját ars poeticáját néhány
mondatban minden művére érvényesen megfogalmazza, Sáry László több mint három
évtizedet átívelő életművét tekintve műveinek jelentős részére igaz ez az állítás,
az a része legalábbis bizonyosan, mely a külső hatások meghatározó jelentőségére
vonatkozik. El kell persze különítenünk, hogy mit értünk a zeneszerző által
külső hatásoknak nevezett elemeken, mert műveiben a kimutatható példák
igen sokfélék. Lehetnek a zenétől független alapelvek - logikusan végigvezetett
matematikai vagy egyéb törvényszerűségek -, melyek zenei konzekvenciáit halljuk
a megszólaló darabokban (ilyen például a Polyrithmia, a Hangnégyzet
és az Ismétlődő ötös), de külső hatásnak tekinthetünk más zeneszerzőktől
származó alapanyagokat - olykor teljes műveket vagy tételeket -, amelyek például
a Socrates utolsó tanítása, az Emlék vagy a Sonata Grande mögött
állnak. Hasonló elv szerint készültek azok a kompozíciók is, melyek valójában
újraértelmezései Sáry László korábbi műveinek, mint például a Telihold,
a Pentagram, az In Sol, ahol a felhasznált saját darabok ugyanúgy
elidegenített alapanyagként jelennek meg, mintha azok más zeneszerzőtől származnának.
Mindez természetesen nem egyedi, csak Sáry műveiben észrevehető jelenség. Századunk
második felének zeneszerzése - illetve az a része, mely a személyiség és az
önkifejezés jelenlétét nem a 19. század esztétikájának elvárásai szerint
viszi tovább - a tágabb értelemben vett "idegen" alapanyagot általánosan elfogadott
eszközként használja.
Ahhoz azonban, hogy a jelenségeket megközelítő pontossággal leírjuk, olykor
mégis használnunk kell a régi terminológiát. A paródia fogalma a 16. század
második fele óta létezik a zenetörténetben. Az elnevezés évszázadokon keresztül
olyan kompozíciós módszert jelölt, mely alapvonásaiban nem jelentett mást, mint
egy zenemű vagy zeneműrészlet átformálását olyan új darabbá, melyben - ha a
szövege vagy műfaja megváltozott is - az eredeti zenei anyag még átalakított
minőségében is felismerhető. Az új mű létrejöttében természetesen egyáltalán
nem elhanyagolható annak a jelentősége, hogy a kiindulásul szolgáló kompozíció
a zeneszerző saját korábbi műve-e, vagy egy elődtől, esetleg kortárstól származik.
Ilyen értelemben az elmúlt évszázadokban a paródia, az átirat, a parafrázis
és a variáció fogalmának határai jól elkülöníthetők, ugyanis ezek a kifejezések
más-más technikai jellemzőkkel is leírható - zeneszerzői feldolgozásmódot és
műfajokat jelentettek. A felsorolt műfajok és a bennük alkalmazott módszerek
gyakorisága nagymértékben jellemzett egy-egy zenetörténeti korszakot is. A paródia
kompozíciós eszközét Bach és Händel vagy Mozart idején - amikor a szerzői jogi
kérdések és az egy-egy mű identitásával kapcsolatos szerzői tényezők alig vagy
egyáltalán nem kötötték meg a komponisták kezét - még sokkal szabadabban alkalmazták.
A 19. század óta azonban a zeneszerzőknek, ha nem akarták a plagizálás vétségét
elkövetni, óvatosabban kellett bánniuk a más művekből átemelt idegen zenei anyagokkal.
Megváltozott a saját művek átvételének és újraértelmezésének gyakorlata is:
az új műalakok immár nem paródiaként, hanem új változatként, esetleg - mint
számtalan Liszt-mű esetében - az alkotó szándékú, az eredeti változatot nem
minden esetben megsemmisítő újragondolás eredményeként jelennek meg. A paródia
fogalmához ironikus felhang csak a 19. század óta kapcsolódott, s akkor sem
mindig - gondoljunk csak például a Stravinsky neoklasszikus műveiben felhasznált
barokk művek átértelmezett minőségére.
A zeneszerzők számára - akár bevallották, akár nem - a parodizálás többnyire
egyfajta külső segítséget jelentett, s jelentősége koronként változott. A barokk
korszakban gyakran a célszerűség szempontjai szerint, azaz: operák vagy oratóriumok
esetében egy-egy dramaturgiai ötlet eredményeként, vagy - mint Bach kantátáiban
- feltételezhetően időszűke miatt választották ezt az eljárást. A paródiák és
rokon műfajaik alkalmazásában azonban fontos változást hozott a 20. század utolsó
néhány évtizede. John Cage és Mauricio Kagel óta a kiinduló források felhasználhatósága
oly nagy mértékben liberalizálódott, hogy ma már gyakran elmosódik a határ a
szabad variáció, az átirat, a paródia, a plagizálás és a szuverén átértelmezés
kategóriái között. A felhasznált idegen alapanyag igen gyakran vezérlőelvként
működik a művek szerkezetében vagy hangzásában, s a szerepe sokszor alig különbözik
a többi hasonló, háttérként szolgáló segédeszköztől, mely bármi lehet: idézet
vagy önidézet, a véletlen vagy szigorú matematikai törvényszerűség, ütemszám,
ritmusszerkezet, papírhiba vagy betűkód - hogy csak a leglátványosabb példákat
soroljuk.
Sáry László műveiben az idézet, az önidézet, a paródia, az átirat - tágabb értelemben
zenei anyagok metamorfózisa - kompozíciós kiindulásként igen sokféle lehet.
S bár hangsúlyoznunk kell, hogy zeneszerzői gondolkodásának nem ez az egyetlen,
s még kevésbé biztos, hogy a legfontosabb eleme és jellemzője, a most következő
példákban kizárólag azt kísérlem meg bemutatni, hogyan is bánik a zeneszerző
az olykor saját magától, olykor másoktól kölcsönvett anyaggal.
Egy elsőként 1976-ban koncipiált zenei ötlet - mely nem más, mint 45 perc lefolyása
alatt, 1620 ütemen keresztül történő, különböző ritmikai struktúrákkal való
játék - legelső megjelenési formát a Négy vagy több előadóra című kompozícióban
kapott. Az egyenletes mérőütések maguk az ütemek, tehát egy perc alatt 36 ütemet,
azaz 36 mérőütést hallunk. Egy ütem, azaz ütés hossza tehát hozzávetőlegesen
1,6 mp. A zenei folyamat lényege az, hogy ezek az egyenletes mozgású ütemek
különböző sebességű, de egy mérőütem alatt egyenletes elosztású mozgásokkal
vannak kitöltve attól függően, hogy hány hang szerepel bennük. Egy ütem lehet
egyetlen hang, de lehet akár tizenkettő is. Ha nincs benne hang, az szünetet
jelent. Mivel a kompozíció során alig hallunk két egyenlő számú hanggal kitöltött
ütemet egymás után (tehát azonos ütemfajták nemigen szerepelnek egymás mellett),
nem alakul ki bennünk egyenletes mozgásérzet. Az egymás után következő ütemek
során egyenletes elosztásban megszólaló, de különböző számú hangcsoportokat
sebességváltozásokként érzékeljük, melyek egyetlen közös eleme a "mérőütés",
vagyis az egy ütemet jelentő alaplüktetés. (1/a kotta)
A leírt hangok magassága csak tájékoztató jellegű: az előadó szabadsága, milyen
regiszterben játssza őket, s a kottában látható hangok csak az egymás mellett
megszólaló hangzások egymáshoz való viszonyát jelzik. Mint a darab címéből kiderül,
a hangszerelés is az előadók szabad választása. Olyan műről van szó tehát, melynek
számtalan realizációja létezik, s ebből következően még egymás után eljátszva
sem képzelhető el két azonos interpretációja.
Ugyanez a zenei anyag - pontosabban az eredeti darab 15-17. perc közötti részlete
- feltűnik az 1977-ben bemutatott, Dukay Barnabással, Jeney Zoltánnal, Kocsis
Zoltánnal és Vidovszky Lászlóval közösen írt Hommage à Dohnányi
című kompozícióban, Sáry László szólamában, de itt az első megfogalmazásnál
konkrétabb formában. Orgonán szólal meg, s immár leírt hangmagasságokkal - bár
az eredetileg akkordokként lejegyzett hangmagasságok időbeli szétbontása az
előadáson e szólamot játszó Wilheim András kidolgozása, s ez a realizáció került
be végül a szólamanyagba is. (1/b kotta)
A mű metamorfózisának következő állomása az 1979-ben komponált, Tandori Dezsőnek
ajánlott kompozíció, mely a költő versének (koan bel canto) címét viseli.
Ez a változat sem a teljes eredeti darab - csak az első 17 perc történései szólalnak
meg -, s valójában az Hommage à Dohnányi orgonaszólamának következetes
kidolgozásáról van szó benne. A hangszerelés, a hangmagasságok és azok megszólalási
sorrendje itt is kötött - a szerző mindössze annyi szabadságot engedélyez, hogy
a darab zongorán, csembalón vagy cimbalmon egyaránt lejátszható. (1/c kotta)
A kiindulásul szolgáló eredeti zenei ötlet átalakításainak során a zeneszerző
számára, úgy tűnik, ez a változat jelentette a legmegnyugtatóbb időtartamot
és hangelosztás szerinti realizációt, mert a két évvel később (1981-ben) befejezett
Pentagram zongoraszólama teljes egészében a koan bel canto anyagán
alapul. Mégsem egyszerű átiratról vagy meghangszerelt változatról van szó. A
mű előadóapparátusa hat hangszerjátékos, akik közül öt egy-egy hangolatlan ütőhangszercsoporton
játszik, a hatodik pedig preparált zongorán - tehát az előző változathoz képest
sokkal kevésbé konkrét hangmagasságokkal - szólaltatja meg a koan bel canto
anyagát. Egy-egy ütőhangszercsoport öt különböző hangminőséget - kő-, fa-,
cserép-, üveg- és fémhangokat - használ. Az ütőhangszerek, melyek komplementer
módon játszva követik a folyamatosan mozgó zongoraszólamot, valójában kierősítései,
hangtérbeli meghosszabbításai a zongora hangjainak. Az öt komplementer ütőszólam
emellett még egy, a mű hatásához emblematikusan hozzákapcsolódó akusztikus jelenséget
eredményez: egyetlen, hoquetus jellegű szólammá alakul, mely sajátos ellenpontként
társul a preparált zongora hangjainak folyamatos mozgásához.
A előbbi példák egy zenei alapötlet - a kiindulásként szolgáló ritmikus alapstruktúra
- különböző megszólalási formáit mutatták meg, illusztrálták az alapanyag beépülését
négy különböző kompozícióba, illetve átlényegülését négy különböző hangzásforma
új környezetében. Érdemes azonban néhány szó erejéig kitérnünk arra is, hogy
honnan származik maga az alapötlet. Bár a zeneszerző ezt az információt aligha
tartotta fontosnak a darabok hallgatásakor, hiszen egyetlen változattal kapcsolatban
sem írja le a kottákhoz fűzött megjegyzésekben, az elemző számára azonban lényeges,
mert az alkotás kiindulópontját jelenti. A mind a négy műben azonos ritmikai
struktúra rendezőelve John Cage 1954-ben írt 45' for a Speaker című előadásának
szövegén alapul. A 45 perces felolvasás szövegének minden sora egy-egy ütem
Sáry átértelmezésében, s az egy ütemben szereplő hangok száma megegyezik a Cage-nél
szereplő szavak számával. Az alaptempó, az egy mérőütés - azaz egy ütem - hossza
is Cage időbeosztását követi: innen a Sáry-kompozíció első megfogalmazásának
45 perces időtartama. Olyan parafrázisról van szó tehát, melyben a kiindulásként
szolgáló Cage-mű struktúrája lényegében kódként áll egy, a későbbi mű-alakzatok
során egyre inkább önállósodó, s az új közegeiben új életre kelő zenei anyag
mögött. A kód jelenléte a megszólaló mű minden pillanatát meghatározza, hatása
a megszólaló mű hangzására mégis csak áttételes. Alkalmazása úgyszólván a zeneszerző
magánügye, mert a hallgató számára közvetlenül nem érzékelhető.
A kompozíciós alapstruktúra új művé való átértelmezésének következő jellemző
példája az 1972-ben tetszőleges összeállítású kamaraegyüttesre készült Hangnégyzet
és a vele szoros kapcsolatban álló, de 14 évvel későbbi, nyolcszólamú vonószenekarra
és gongra írt Telihold. A Hangnégyzet alapja ismét egy ritmusszerkezet,
mely azonban itt az egyes tartott hangok és az őket követő szünetek összességéből
adódik össze. A ritmusstruktúrához kapcsolódó hangzás kidolgozásának elve egy
bűvös négyzet, melyben akár betűket, akár hangokat rendezünk el, a vízszintes,
a függőleges és a rákfordítások szerinti olvasat mindig ugyanazt az eredményt
adja. Az alapötletet eredetileg egy öt (ötbetűs) szóból álló latin vers bűvös
négyzete adta, amelynek a műben egy ugyanilyen elv szerint négyzetbe rendezhető
nyolc (egyenként nyolc hangból álló) hangsor felel meg. (2/a, 2/b példa)
A hangmagasságok bűvös négyzete egyúttal maga a partitúra is. A hangok mellé
írt számok az egy egységre vonatkoztatott időtartamot és az ugyanolyan hosszú
szünetet is jelzik. Egy egység egy másodpercet jelent, ami minden előadóra egyformán
vonatkozik. A zeneszerző a hangok leolvasási sorrendjére számos tervet dolgozott
ki, melyeket előadási javaslatként pontosan lerajzolt, de megadta a lehetőséget
arra is, hogy az előadók maguk határozzák el, honnan kezdik el és milyen irányban
folytatják a 64 hang leolvasását. Bár a hangok magassága pontosan meghatározott,
a nyolc előadó minden hang megszólaltatásakor maga dönti el az oktávregisztert.
Igen érdekes hatású, polifon hangzástér alakul így ki, melynek - hasonlóan a
korábbiakban bemutatott Négy vagy több előadóra című kompozícióhoz -
aligha van két egyforma előadása. Mégis: a mű lényege minden interpretáció során
ugyanúgy szólal meg, még abban az esetben is, ha az előadás más és más összeállítású
kamaraegyüttessel történik.
Az 1986-ban komponált Telihold nem más, mint a fenti kompozíciós alaprajz
egyetlen műre vonatkoztatott realizációja. A hangszerelés eredményeképpen azonban
az egyébként teljesen absztrakt zenei anyaghoz egy csak itt érvényes költői
program - a holdfény áttételes zenei megjelenítése - is csatlakozik. Bár a vonós
hangszerek a hatvannégy hangból álló dallamot különböző pontokról kiindulva
kezdik el, a kompozíció során minden hangszer minden dallamot hiánytalanul végigjátszik.
Az összhatás ezáltal olyan lesz, mintha egy nyolcszólamú kánonnak azokat a pillanatait
hallanánk, melyekben minden szólam részt vesz. Az így kialakuló igen homogén,
s egyenletesen halk hangzástérből csak a c hangok emelkednek ki, mert
a c hangolású gong megszólalásai ezeket a hangokat feltűnően kierősítik.
A c-k hangsúlyos foltjai már-már tonális összefüggéseket is eredményeznek,
céljuk azonban valójában a címnek megfelelő holdfény akusztikus illúziója.
Eddigi példáink olyan kompozíciókat mutattak be, melyek a saját zenei ötletek
metamorfózisai voltak. Sáry zeneszerzői műhelyében azonban igen fontos szerepet
kaptak azok a kompozíciós átértelmezések is, melyek idegen anyagok kölcsönvételén
alapulnak. A következő két példa ezt kívánja illusztrálni. Az Új Zenei Stúdió
zeneszerzőire (valószínűleg romantikától és expresszivitástól tökéletesen idegen
zenefelfogásának köszönhetően) valóságos revelációként hatottak Erik Satie művei
- már amennyi hozzáférhető volt közülük Magyarországon az 1970-es években. A
Socrate című, három képből álló szimfonikus dráma pedig megkülönböztetett
szerepet kapott e művek között is. John Cage kétzongorás átirata és a Cheap
Imatation című szabad parafrázis itthoni bemutatója az Új Zenei Stúdió előadásában
hangzott el, s a Stúdió hangversenyein ezek a művek később is többször szerepeltek.
Sáry 1980-ban szopránszólóra és zongorára komponált Socrates utolsó tanítása
című kompozíciója a Satie-mű utolsó tételén alapul, mely az eredeti műben
a Socrates halála címet viseli. Az a kompozíciós eljárás, melyet itt
Sáry alkalmaz, túllép az egyszerű parafrázis műfaji határain, annak ellenére,
hogy a darab minden egyes pillanata beazonosítható a Satie-tétel megfelelő hangjaival.
Hasonlít ez a feldolgozói hozzáállás Cage technikájához is annyiban, hogy a
Cheap Imitationnek is van egy paramétere - az eredeti mű ritmusa - mely
változatlanul szólal meg a darab folyamán, a mű további hangzó felületei már
teljes egészében Cage invenciója szerint bontakoznak ki. Sáry kompozíciójában
nem a ritmus, hanem a Satie-mű énekszólama ez az állandó paraméter, mely nemcsak
hogy hangról hangra végigvonul a Socrates utolsó tanításán - egymás után
kétszer is -, hanem egyúttal a tétel minden más szólamának mozgását is vezérli.
Idézetszerű jelenléte mégsem nyilvánvaló a hallgató számára, mert a dallam elsőként
visszafelé, rákformában hangzik fel, s csak miután elfogynak a hangok, akkor
ismétlődik meg eredeti alakjában. Satie és Sáry tételeinek ütemszáma pontosan
megegyezik, a Satie-nál hallható énekszólam dallama mégis kétszer ismétlődik
meg a Sáry-tételben, aminek az a magyarázata, hogy a szólam ritmizálása megtartja
ugyan az eredeti dallam ritmusképleteit, de átértelmezi az eredetileg 4/4-es
metrumot 12/8-dá, a ritmusképletek triolásításával. Az eredeti Satie-dallam
mindig a kíséret középső szólamában van. (3/a, 3/b kotta)
A két mű között az eredeti énekszólam az egyetlen közös tényező - a Satie-mű
zongorakíséretéből Sáry egyetlen elemet sem vett át. A Socrates utolsó tanítása
valójában egy háromszólamú invenció a Satie-mű énekszólamára, mely azáltal
válik négyszólamúvá, hogy a zongora középső szólamában kétszer konzekvensen
elhangzó eredeti dallamot a szoprán szólam kierősíti - némileg hasonlóan a Telihold
gongszólamához. Lényeges különbség azonban, hogy míg ott ez a megerősítés csak
a c hangokra vonatkozott, addig itt inkább az az érdekes, hogy az énekszólam
mit nem erősít meg a zongoraszólamból. A Sáry-mű szoprán szólama ugyanis
a kihagyások, az oktávváltások, a hangátkötések és az új francia szótagokból,
szövegtöredékekből és szótagokból kialakított jelentés nélküli szöveg által
szuverén zenei anyaggá válik, új életre kel. A zongorakíséret felső szólama
oktáv- vagy prímkánonban követi a középső szólamot, de a Satie-nál eredetileg
szereplő 4/4-es metrumban. A hangok számát a két különböző idősík összehangolásának
érdekében a zeneszerző csökkenti, azáltal, hogy a 12/8-os szólam hangismétléseit
csak lerövidítve imitálja. A zongora basszus szólama pedig nem más, mint a 4/4-es
kánonszólam hangjainak basszuskulcsban leolvasott, tehát az eredetihez képest
másik dallami síkon történő kopulázása - s ennek a szólamnak is lényeges jellemzője
az, hogy az utánzott szólam hangjainak nagy része egyszerűen kimarad, mintha
kiradírozták volna belőle.
A zenei jelenségek és az átalakítás eszközeinek leírásakor persze könnyen megfeledkezhetünk
arról, hogy a Satie-művel való rokonság ellenére itt egy új kompozíció született,
melyben már nyoma sincs azoknak a stílusjegyeknek - szándékos statikusságnak,
a funkciós viszonyoknak, az egyenletesen kimért harmóniai feszültség-oldás-kapcsolatoknak
- melyeknek Satie-nál igen lényeges a szerepük. A Sáry-mű valójában szigorúan
polifon kompozíció, melyben a szólamok egymáshoz való viszonya, és - az idézetként
végigvonuló szólam kivételével - minden dallam megszólalásának kidolgozása a
saját zeneszerzői lelemény eredménye. A mű történetéhez hozzátartozik, hogy
létezik még egy változata: az 1982-ben komponált, egy William Blake-vers címét
viselő mű, az Echoing Green, melyben a kíséretet bármilyen billentyűs
hangszer játszhatja, az énekszólam anyagát pedig megszólaltathatja bármilyen
mély regiszterű vonós vagy fúvós hangszer. Puszta hangszerelési változatnál
mégis több ez a műalak, mert a vonós- vagy fúvós szólóhangszernek az eredeti
énekszólam anyagát basszuskulcsban kell olvasnia, ami azt eredményezi, hogy
a Socrates utolsó tanításával ellentétben a szóló nem a vezérdallamot
erősíti, hanem a basszus szólamot, s így a korábbi változatban a vezérszólam
és basszus közötti, még háttérben lévő oktáv + szext-párhuzamok itt sokkal inkább
érvényre jutnak.
Az 1987-ben komponált Emlék Grieg op. 71-es Forbi című zongoradarabján
alapul. A két mű közötti összefüggés - hasonlóan a korábbi példákhoz - a zeneszerző
szándéka szerint nem feltétlenül tartozik a hallgatóra. Nem szerepel a kotta
címlapján, s nem említi a szerző a darabhoz írt ismertetőszövegben sem, ahol
mindössze annyit tart fontosnak megjegyezni, hogy az '50-es években már foglalkozott
azzal a kromatikus dallammal, mely 17 év után újra felkeltette a figyelmét.
"A kromatikus szólamot - mint emlékfoszlányt - fütyülés, vagy füttyhöz hasonló
hangszerhang szólaltatja meg". (4. kotta)
A kromatikus dallam Grieg művének vezérmotívuma; mely az eredeti zongoradarab
során több különböző transzpozícióban, dúr és moll harmonizálással egyaránt
megszólal (5. kotta)
A két kompozíció összevetése ugyanazt az eredményt hozza, mint a korábbi példáknál:
rávilágít arra, hogy a kiindulásként szolgáló Grieg-darab valójában csak az
alapötletet adta, ismét csak vezérlőelvként működik, tehát saját identitását
teljességgel elveszti a feldolgozás során. A Griegnél szereplő kromatikus dallam
minden egyes megjelenése Sáry-kompozícióban is vezérmotívumként vezeti a figyelmünket,
a folytatása azonban - annak ellenére, hogy szinte hangról hangra követi az
eredetit - ugyanennek a zenének egy másik dimenzióját mutatja meg: időben szétteríti,
melodikussá teszi a periódus második felének harmóniáit, átrendezi a hangsúlyokat.
Legfeltűnőbb a Griegnél felütésként hangzó, lefelé lépő szekund - ez a Sáry-zongoradarabban
a frázisok lezárásává alakul, s szinte megállítja a zenei folyamatot. Közvetlenül
egymás mellé téve a két kompozíciót, természetesen nyilvánvaló a melodikus összefüggés,
a darab recepciótörténetéhez azonban hozzátartozik, hogy bár egyike Sáry László
legnépszerűbb és igen gyakran játszott műveinek, a Forbi és az Emlék
közötti kapcsolatot éveken keresztül senki sem vette észre.
A példákat sorolhatnánk még tovább, hiszen a Sáry-művek nagy részénél az átvett
anyagok jelenléte még abban az esetben is fontos, ha a hallgatóra már csak e
belső összefüggések hangokban megszólaló konzekvenciái tartoznak. Tanulságos
lehet például végigkövetni, hogy hogyan épül bele Ives Concord Szonátája
a Sonata Grandéba, s a későbbiekben a Sonata Grande struktúrája
hogyan került át az Adorjánok és Jenők című operába; meg lehetne mutatni
az 1974-ben komponált Hommage à Kurtág Sáry László által komponált
zongoraszólamainak és az Egy akkordsor forgatókönyvének összefüggéseit,
megkereshetnénk az In sol című opera vagy a Tájkép C-ben kapcsolatait
a zeneszerző korábbi műveivel. Az egyéni stílus kérdései azonban csak e jelenségek
leírása után merülnek fel, hiszen a Sáry-darabokban megjelenő idegen anyagok,
bármilyen indíték révén kerülnek is bele a műbe - talán a fenti példák is ezt
illusztrálták - csak kiindulások. Szerepük alig különbözik a komputer által
kiadott dokumentumsablon file-októl, melyekben a külsőségek nagy része - a margók,
a betűtípus és nagyság, az oldal elrendezése - adott (és egyébként bármelyik
eleme változtatható), de a megírandó dokumentum tartalma már kizárólag a felhasználón
- ebben az esetben a zeneszerzőn - múlik.
A tanulmány szövege 1997-ben elhangzott a balatonföldvári Zenetudományi
Konferencián.
|