BUKSZ - 8. évfolyam, 2. szám (1996. nyár)   BUKSZ nyitólap   EPA  

Heiszler Vilmos


Fejtő Ferenc:
Szociáldemokrácia tegnap, ma, holnap
Ford.: Görög Lívia. Belvárosi Könyv-kiadó, Budapest, 1996. 178 old., 498 Ft (A Duna-parttól a Szajna-partig)


  Stílszerűen, vörös borítóval jelent meg a harmincas évek emigrációja egyik kiemelkedő személyiségének, Fejtő Ferencnek e nagy lélegzetű - eredetileg franciául, 1980-ban napvilágot látott - politikai számvetése, melyben a szociáldemokráciának egész életében elkötelezett szerző saját irányzata múltjával foglalkozva szembesíti önmagát s az érdeklődő/rokonszenvező olvasót a szociáldemokrácia kilátásaival is. Miután Fejtő kötődése egyértelmű, ne várjunk tőle szenvtelen elemzést, hűvösen távolságtartó vizsgálatot: ha igyekszik is eleget tenni a tudományos objektivitás követelményének, az egész könyv tónusát jobban kifejezi az eredeti francia cím: 'Szociáldemokrácia csakazértis!' (La social-démocratie quand-même). Nos, olyan szerző esetében, akinél a politikai elkötelezettségből fakadó véleményalkotás aranyfedezetét a szépírói-politológusi-történészi életmű teljesítménye adja, mindezt elfogadhatjuk. Mindazonáltal a munka egyik legizgalmasabb kérdésére: van-e holnapja, jövője a szociáldemokráciának, a szerző leginkább csak politikai meggyőződéséből fakadóan tud igenlő választ adni, ami lelkesítheti ugyan a hozzá hasonlóan gondolkodókat - de az állítás igazáról nem őket kell meggyőzni!
  Persze az 1970-es évek végén, amikor e könyv íródott, ez még nem volt olyan kínzó kérdés a szociáldemokrácia számára, mint napjainkban. Akkor még nem rajzolódott ki egyértelműen a világtörténelmi fordulat: az átmenet az ipari társadalom korából a posztindusztriális korszakba. Azóta megfogalmazódott: mi lesz azokkal a politikai és kulturális értékekkel és tényezőkkel, melyek az ipari társadalomhoz kötődnek? Mi lesz a munkásosztállyal, melynek szociális, gazdasági, kulturális - de mondhatnánk általánosabban és fellengzősebben: emberi-emancipációs folyamatában a szociáldemokráciának alapvető szerepe volt? A jóléti társadalom körülményei között végbement középosztályosodást a szociáldemokrácia a reformizmus nyílt vállalásával és az osztályharc elvetésével még úgy-ahogy követni tudta, de a következő kihívás, az információs társadalom keretei között jelentkező individualizálódás már felkészületlenül érte. Ezt a váltást Fejtő az íróember finom érzékével sejtette már a hetvenes évek végén is, de igazán még nem tudta megfogalmazni könyvében. Persze megint eszünkbe juthat: ennek a munkának (is) a nyolcvanas évek elején kellett volna magyarul megjelennie. Akkor volt igazán aktuális. A kötetet záró beszélgetésben Fejtő kiegészíti-felfrissíti ugyan a problémakatalógust, de az ilyen appendixszerű megoldás legfeljebb a matematikában hatásos.
  A könyv címéből is kiviláglik, hogy nemcsak a szociáldemokrácia jövője a mű témája. Tisztes áttekintést kapunk az irányzat történelmi kialakulásáról, fejlődéséről. Fontos részletmegfigyelések árnyalják-finomítják a közhelyekkel terhelt szociáldemokrácia-képet: Fejtő nagyon fontos megállapítása például, hogy a jóléti állam egyáltalán nem szociáldemokrata találmány, Keynes és társai nem voltak szociáldemokraták. S hogy mennyire nem a politikai sémák határozzák meg egy közgazdasági iskola gyakorlati alkalmazását, bizonyítja az a tény, hogy a neoliberális gazdaságpolitikát Nyugaton konzervatív, Keleten az állampártokból átvedlett szociáldemokrata pártok érvényesítik legkövetkezetesebben és legeredményesebben. Ha már a közgazdasági iskoláknál tartunk, egy apró korrekció: a 107. oldalon említett Sismondi nehezen minősíthető liberálisnak, hiszen a svájci tudóst éppen liberalizmuskritikája - Fejtő is ennek kapcsán említi - tette híressé, s emiatt tekintik őt a konzervatív szociális gondolat egyik apostolának.
  Mutatja a könyv keletkezése idején uralkodó felfogást, hogy a történeti áttekintésben, de a könyv más részeiben is Fejtő számára a kommunizmus az első számú viszonyítási pont: az a már-már kórosnak ható fixálódás a kommunista riválishoz, amit az erőszakos pártegyesítéseket átélt öreg kelet-európai szocdemeknél megfigyelhetünk, szublimált formában e könyv hasábjain is jelen van.
  A szociáldemokráciát ért egyik leggyakoribb - egyébként jogos - kritika etatizmusával kapcsolatos. Fejtő nem kerüli meg a problémát, de ő sem érzékeli a történelmi-politikai kulturális hagyományok fontos szerepét. Holott nem érthetjük a svéd gondoskodó-paternalisztikus modell létrejöttét az igen erős svéd királyi abszolutizmus hagyománya nélkül (melynek egyik ma is élő, most megszüntetni tervezett maradványa a svéd evangélikus egyház államegyházi jellege), nem értékelhetjük reálisan az 1945 után oly eredményes osztrák korporatív (tripartit) modellt, ha figyelmen kívül hagyjuk az osztrák rendies tradíciókat, az osztrák polgárság és parasztság intenzív antiindividualizmusát, tömörülési-szövetkezési reflexeit, a munkásosztályról nem is beszélve.
  Nem ignorálhatjuk tehát a helyi sajátosságokat, de az idő dimenziójában sem operálhatunk csak általánosságokkal. Az ipari társadalom válságában vergődő szociáldemokráciát látva sem mondhatjuk, hogy csak gazdasági fellendülés idején érvényesülhet igazán ez a fajta politika (138. old.) - hiszen első sikereit éppen az 1929-es gazdasági világválság leküzdésében érte el, s mint válságmenedzselő lett elfogadhatóvá a társadalom felső, nem munkás rétegeiben.
  A kiútkeresés igyekezetében is pontos megjegyzéseket tesz a szerző a szociáldemokrácia által követendő új politikáról. Felismeri például, hogy a túl szoros, már-már függésszerű kötődés a szakszervezetekhez árthat a demokratikus baloldalnak. Jóslata egy emiatt bekövetkezhető pártszakadásról a brit Munkáspárt esetében be is következett. S bár a Labour a liberálisokkal szövetkező Owen-csoport távozása után balra tolódott, a jelenlegi pártvezér sikeresen kezdte meg a szakszervezeti kötelékek lazítását. A példa mutatja, hogy Fejtő már a hetvenes évek végén ráérzett a kilencvenes évek politikai követelményeire.
  Logikus dolog ezek alapján, hogy nagy tapasztalatokkal rendelkező hazánkfia tudását a kötet kiadói mai problémáink kifejtésénél is értékesíteni kívánták. E célt szolgálja az a beszélgetés, melyet a sorozatszerkesztő Márton László és a kiadót vezető Mezei András folytatott a szerzővel. Fejtő valóban meg is teszi azokat a kiegészítéseket és korrekciókat, melyek egy tizenöt éves mű megjelenésekor egy interjú keretei között lehetségesek. Baj csak akkor van, amikor beszélgetőpartnerei jó magyar szokás szerint nem csupán Fejtő mondanivalójának jobb megértésére, hanem saját nézeteik közlésére is törekszenek. S ha egy ilyen vélemény ráadásul vaskos tévedés is egyúttal - mint amikor Mezei az egyesített munkáspártban maradt 350 ezer szociáldemokratáról beszél, akik jelenléte szerinte negyven éven át érezhető volt az állampártban, s belőlük lettek volna a reformkommunisták - akkor bizony felvetődik az interjúkészítő felkészültségének a kérdése. Mert azt a szociáldemokrácia ügyében megnyilatkozó írástudónak illenék tudnia - s ha nem tudja, akkor utána kell néznie -, hogy 1948-ban a tagsága zömétől megtisztított SZDP egyesült a kommunistákkal, s az "átvett" szocdemek nagy része is hamarosan a párton kívül s gyakran a lágerkerítésen belül találta magát. Az valóban érdekes kérdés, s megérne egy kutatást, hogy volt-e szociáldemokrata búvópatak az MDP, illeve az MSZMP felszíne alatt.
  Fejtő mindenesetre okos mértéktartással reagál az aktuális politikai töltetű kérdésekre/véleményekre, s kellő tapintattal, de határozottan utal az MSZP fejlődési lehetőségeinek többértelmű voltára (valódi szociáldemokrácia, technokratikus-hatalomőrző állampárt, nacionalista demagógia).
  Ha megkésve is, de érdemes volt kiadni e bölcs ember számvetését és kitekintését - azzal az útkereséssel együtt, amely a mai szociáldemokráciát jellemzi. A könyv honi viszonyaink közt jónak mondható. A fordítás sem rossz, csak a brit Labour Party nevének magyarításakor bizonytalankodott a fordító: kezdetben a szó szerint valóban pontosabb Munkapárt, később a nálunk meggyökeresedett Munkáspárt elnevezést használja.
  Komoly bírálat illeti viszont a szöveggondozást: a nevek helyes írásmódja leküzdhetetlen feladatot jelentett a szerkesztőknek és a lektoroknak is. Így fordulhat elő, hogy a német Eduard Bernsteint következetesen az angol Edward, míg az angol Margaret Thatchert a francia Marguerite keresztnévvel illetik; Louis Blanc a spanyol Luis nevet kapja. Hadilábon állnak a skót eredetű nevekkel: John Macintosh hol Machintosh-ként, hol Mackintosh-ként szerepel, Ramsey MacDonald családnevét következetesen Macdonaldnak írják. Az pedig szinte főbenjáró vétség a francia nagykövetség kulturális (és nem kultúrális, mint ahogy a belső címlap verzóján áll) osztályának támogatásával megjelent könyv kiadóitól, hogy a "histoire"-t "historie"-nak írják (69. old.). A téma, a szerző, a támogatók és legfőképpen a könyvet megvásárló olvasók is gondosabb kivitelezést érdemelnének és egy olyan kötésű könyvet, mely nem kezd szétesni egy recenzióhoz szükséges forgatás után.


Észrevételeit, megjegyzéseit kérjük küldje el a következő címre: buksz@c3.hu