stílus 1 (fehér)
stílus 2 (fekete)

+ betűméret | - betűméret   



Jirí Hájícek
A demokrácia fájának hulló levelei

 Október volt, a fecskék már melegebb éghajlatra költöztek. Ilyenkor az időjárás egy éjszaka alatt megváltozik attól függően, mit hoz a szél, mely ráncossá teszi a Moldvát, megborzolja a vízfelszínt és továbbrepül az erdők felett. Reggel kiléptem a házunk kapuján és a vízparton haladtam egészen a falu széléig, ott a töredezett országútra fordultam, amely az utolsó kunyhón túl felkanyarodik a dombra. "Községi népkönyvtár", állt a lepattogzott sarkú, zománcozott táblácskán, melyet már csak két csavar tartott a ház falán. A nyitott ajtón keresztül megláttam a már odabent várakozó Michálek bácsit. Nem vette könnyedén a dolgot. Itt POLITIKÁRÓL van szó, mondogatta gondterhelten. A postahivatal vezetőasszonya is megérkezett már, úgyhogy együtt voltunk: a választási bizottság elnöke, elnökhelyettese és a jegyző.
 - Vezeted a krónikát? - recsegte az öreg szokásához híven üdvözlés gyanánt, én meg bólintottam, hogy persze. A választásra jogosultak jegyzéke a nagy asztalon hevert, amelyet a téren lévő új kocsmából hoztunk át az öreggel. A listán szereplő nevek többsége ki volt húzva * ők már pénteken eljöttek szavazni. Tudtuk, hogy szombaton tizennégy óráig nem sok szavazóra számíthatunk már. Esetleg a környező községek és tanyák néhány lakosára vagy néhány helybélire azok közül, akik a városba járnak dolgozni és pénteken már nem értek ide vagy túl fáradtak voltak. A többiek pedig egyáltalán nem jönnek el, mert számukra édes mindegy, hogy ki fogja a választókörzetet képviselni a Cseh Köztársaság Szenátusában.
 Az öreg a szívén viselte az ügyet, úgyhogy előző este személyesen végigjárt néhány házat, és a kocsmában is agitált. Engem is rá akart venni, hogy tartsak vele, de én elutasítottam, nagyon bántotta, hogy nem leszünk mintaközség, ami pedig mindig is voltunk, és nem mi leszünk az elsők, ha a részvétel ilyen alacsony marad.
 Lassan vánszorgott a délelőtt, az ajtót tárva hagytuk, hogy kilássunk az országútra. A szél az aszfalt mentén növő berkenyék hosszúkás leveleit morzsolgatta ujjai közt, a friss őszi levegő a bejáratnál összecsapott a könyvtár kissé áporodott szagával.
 Egy darabig rendezgettem a könyveket a polcokon, leltári számokat írtam be, és rendet tettem a nyilvántartásban, az utóbbi időben alig kölcsönzött valaki, nyáron a folyónál kempingező turisták vettek ki könyveket, meg a három kilométerrel lejjebb a vízparton lévő gyerektábor lakói.
 Mélyet szippantottam a szomorú őszből, a kéményekből és a kertekből felszálló csípős füstből. A közelgő tél érzése és szorongató sóvárgás. Minden fél órában kimentem a vécére és hosszasan ittam a csapból, közben a lábam alatt billegtek a fellazult kőlapok. A régi törött üveg kettéhasította az arcomat, a hosszanti repedésben több éves piszok telepedett meg, víz csöppent a nyakkendőmre. Elölről, a könyvekkel teli helyiségből az öreg köhögése hallatszott.
 Érkeztek néhányan, kezükben borítékolt választási értesítők, az öreg pápaszeme mögül szigorú tekintettel ellenőrizte a személyi igazolványokat, annak ellenére, hogy születésüktől ismerte a helyieket, sokszor születésüktől ismerte a szüleiket is, sőt, nemegyszer még a szüleik szüleit is, hiszen túl járt már a nyolcvanon. Szürke zakót és egy ősrégi mintájú elnyűtt, a zöld valamely meghatározhatatlan árnyalatát mutató nyakkendőt viselt. Arcát simára borotválta, ritkás haját gondosan hátrafésülte, és tisztességesen vizsgálgatta a papírokat.
 Tizenegy körül megettem egy almát, aztán leültem a székre az urna mögé, amely középen állt egy kis asztalon, a piros-kék államcímer sugárzott az ajtó felé és még az országútról is látni lehetett. Fejem fölött a falon a köztársasági elnök fényképe függött, amelyet most akasztottunk fel az öreggel. Oldalt, válaszfüggöny mögött két szavazókabin volt kialakítva. Figyeltem, ahogy a nedves plafonról leválik a vakolat, és apró darabkákban a választók jegyzékére és Michálek bácsi fejbőrére hullott. Az öreg újra meg újra a jegyzéket böngészte, azokét, akik még a faluban laktak, akik itt maradtak a fél falu elárasztásával járó közeli duzzasztógát üzembe helyezése után is.
 Aztán, közvetlenül tizenkét óra előtt, a mi kis választóhelyiségünkbe egyszerre hárman is érkeztek: az idős Navrátil házaspár és a kövér Chládek úr az egykori vízimalomból. Ülve maradtam a szavazóurna mögött és hagytam, hogy Michálek bácsi kiélvezze a három választót, az igazolványok ellenőrzését és az útbaigazítást, miként kell a szavazócédulákat kitölteni. Azután Navrátilék a fülke felé indultak, Chládek úr pedig kilépett a könyvtár elé a postavezető asszonnyal * és ekkor történt.
 Akkor vettem észre Táňát, amikor belépett az ajtón, kissé megijedtem, hogy került ide egykori szerelmem egyik pillanatról a másikra. Csinos volt, piros szvetterben és sötétkék miniszoknyában, vastag sarkú cipőbe bújtatott hosszú lábai egy pillanatra megálltak a helyiség elején.
 - Gondoltam, hogy itt leszel - mondta üdvözlés helyett, és kissé gúnyosan végigmért.
 - Hogyhogy?
 - Mindig is ilyen voltál, ilyen...
 - Milyen?
 - ...államalkotó, vagy mi.
 - De hülye vagy...
 Táňának fülig ért a szája, de nem jött beljebb, csak elmélázva körülnézett.
 - Szavazol? - kérdeztem - Még nem vagy kihúzva.
 - Most jövök a busztól, aztán megyek is a kéglibe. Sose szerettem az ilyen mókákat - mondta, és fejével a választói névjegyzék meg Michálek bácsi felé biccentett.
 - Hát akkor meg mi dolgod itt? - mondtam bosszúsan. - Vagy dobj be valamit az urnába, vagy nyomás innét.
 - Csakhogy nincs nálam semmi, tudod? - mondta Táňa, és lassan felém lépdelt. - Mit is dobhatnék ebbe az urnába... - Nagyvilági járása, luxusruhái az agyonfogdosott könyvek között és átható illatú parfümje kissé felkavarta a községi népkönyvtár falaiból áradó penészszagú levegőt. Cipősarkai felém kopogtak, miközben Táňa kezei fölfelé kúsztak a combjain, egészen a rövid kék szoknya alá, amely így oldalt kissé felgyűrődött, Táňa csücsörített kirúzsozott ajkaival, közben még mindig az urna felé tartott, kezei most ismét lefelé haladtak a szoknya alól, ujjai közt megvillant egy darabka fehér anyag, de mást már nem láthattam, mert Táňa előttem állt, és deréktól lefelé eltakarta az asztalkán álló szavazóurna. Rám szegezett tekintettel lassan egész mélyen lehajolt, aztán kétszer koppantak a cipősarkak, én meg úgy ültem a széken, mintha odaszegeztek volna, és csak ennyit bírtam halkan kinyögni: - Táňa, ne hülyéskedj... Tudod, hogy nem bírom... -, de eddigre Táňa már megint egyenesen állt a címerrel ellátott urna előtt, és jobb kezében fehér bugyit tartott, pontosan a szavazócédulák számára kikészített doboz nyílása fölött. Ebben a pillanatban a csöndet halk csattanás törte meg, az öregnek leesett az olvasószemüvege, koppant egyet az asztal lapján; Táňára bámult, mondani akart valamit, de nem bírt megszólalni, csak tátogott, akár egy partra vetett hal, sárga kerek szemeivel. Visszanéztem Táňára, felugrottam a székből, kirántottam a kezéből a fehérneműt, és a zakóm zsebébe gyömöszöltem, nehogy az öreg meglásson valamit. De ő már köhintett, és rekedt hangon megszólalt: mit jelentsen ez, rémülten körülnézett, Chládek úr éppen visszatért kintről, és Navrátilék is kiléptek a kabinokból, kezükben a borítékokkal. Táňa hármat lépett hátra, hogy helyet adjon nekik, majd elmosolyodott és körbepördült, rövid szoknyája fellebbent, és kivillant alóla színes, pöttyös fehér bugyija. Aztán hátat fordított és könnyed, topmodell-léptekkel elhagyta a választóhelyiséget. Az egész talán csak néhány másodpercig tartott. Visszahuppantam a székre. Navrátilék az urnába dobták a cédulákat. Chládek úr is leszavazott és elment, a postavezető asszony még kint állt és dohányzott, csak mi ketten maradtunk bent az öreggel. Ránéztem, még mindig ugyanott állt, és hol az ajtóra, hol meg rám nézett.
 - Mi volt ez? - tört ki belőle, és még nagyobbra tátotta a szemét.
 Megvontam a vállam, ő meg fogta magát, kiszaladt, eltűnt a könyvtár sarka mögött, a helyiségben csak Táňa parfümillata lebegett, mintegy annak bizonyságaképpen, hogy mi történt egy pillanattal ezelőtt e falak közt. A zakóm zsebébe nyúltam és megtapintottam a finom anyagot, még egy bizonyíték, hogy igaz volt.
 Nem, nem látomás volt. De érvényesen leadott szavazatnak sem minősült, ebben igaza volt az öregnek. Aztán visszajött és nekem rontott, karjaival hadonászott, a falig hátráltam, ott kénytelen voltam megállni. Rövid, de zavarodott kérdésekkel bombázott.
 - Hát ez meg mi volt?
 - Én nem tudom, Michálek bácsi...!
 - Mit csinált az a nőszemély?
 - Fogalmam sincs, mit csinált...
 - Hova tetted?
 - Mit?
 - A zsebedben van.
 - A zsebemben...?
 - Mit jelentsen ez az egész, én láttam...
 - Komolyan nem tudom, miről beszél...
 - Mit műveltetek? - krákogott Michálek bácsi, és csapkodni kezdte a vállamat az aktatáskámmal, amelyet a földről vett fel, amikor pedig megfordultam, a hátamat ütötte vele.
 - Nem csináltam semmit, hagyja abba...
 - Micsoda szégyen! - hörögte az öreg kifulladva.
 - Én nem tehetek róla, hogy mit csinált, hiszen én...
 Végül elkaptam Michálek bácsi kezét, és lenyugtattam. Visszakísértem az asztalhoz a papirosai mögé, amelyeken még annyi kihúzatlan név szerepelt.
 - Micsoda szégyen...
 - Ne bolondozzon, Michálek bácsi, hiszen semmi sem történt...
 - Éppen amikor olyan sokan voltak itt. Navrátilék ráadásul a szomszéd faluban laknak, egykettőre híre megy az ügynek...
 - Senki nem látott semmit.
 - Meg akartam kérdezni Chládeket, de már elment.
 - Mit akart tőle kérdezni?
 - Hogy nem látott-e valamit...

 Közeledett a délután két óra, és világos volt, hogy senki nem jön már a mi szavazóhelyiségünkbe. Nem maradt más hátra, mint hogy szétválogassuk a mi falunk és a környező települések néhány száz szavazócéduláját, összeszámoljuk őket, borítékba tegyük és leragasszuk a borítékokat. Pontosan az előírások szerint jártunk el, amelyeket az öreg a legapróbb részletekig betanult. Aztán autóba ültünk, és bevittünk mindent a járási székhelyre. Éppen időben érkeztünk vissza, hogy elcsípjük a bajnoki futballmeccs második félidejének utolsó harminc percét.
 A vizesárkon túli pályánál csoportokban ácsorogtak az emberek, a falu történetének utolsó mérkőzésére voltak kíváncsiak, mivel a következő szezonban a harmadosztályú járási bajnokság nélkülünk zajlik majd. A fiatal srácok többsége, akik képesek voltak legalább eltalálni a labdát, a környező falvakból jártak át, és többé már nem akaródzott nekik ebben a haldokló faluban játszani. A fő ok azonban az volt, hogy néhány nap múlva egy helyi gazda ki fogja húzatni a földből a kapukat, hogy bekeríthesse a telket, a saját kaszálóját, amelyet a kárpótlás keretében kapott vissza nyolcvankilencben.
 Az öreggel a vendégek kapuja mögött álltunk, akik a járás túlsó csücskéből bumliztak hozzánk autóbusszal. Az aprócska lelátó fateteje alatt ücsörögtek néhányan a padokon, de az emberek többsége a fehér partvonalak vagy a kapuk mögött ácsorgott. A tribün mindkét oldalán egy-egy választási óriásplakát állt, mintha a cseh parlament felsőházának képviselőjelöltjei a mi rövidnadrágos, stoplis cipős fiainkat figyelnék. Az egyik plakát a lelátó jobb oldalán, a másik pedig a balon állt. Elgondolkodtam, micsoda véletlen folytán kerülhetett a baloldali pártot képviselő jelölt a jobb oldalra, a jobboldali pedig a balra. De aztán rájöttem, hogy ez viszonylagos, mert csak akkor van így, ha a tribünnel szemben állok. Ha ott ülnék a padokon, akkor éppen ellenkezőleg, a jobb bal lenne és megfordítva.
 - Mennyi az állás? - kérdeztem Valentánétól, a toronyház méretű, ötvenes asszonyságtól. Férjével közvetlenül mellettünk állt, és egyfolytában üvöltözött a gyep felé, ahol a játék zajlott.
 - Nulla nulla - mondta Valentáné, és ordítani kezdett. - Gyerünk fiúk, gyerűűűűnk...!
 Olyan hangja volt, mint egy szirénának, Valenta úr eközben csöndesen álldogált, csak bólogatott a felesége felé, aki valószínűleg jobban értett a focihoz, de az is lehet, hogy csak hangosabb volt.
 - Ne rágja már magát, Michálek bácsi - mondtam az öregnek, aki mellettem toporgott, és folyton arra a híres-neves választásra gondolt, amelyet Táňa tönkretett. Az autóban, amikor a szavazócédulákat vittük, végig szitkozódott, mintha bizony én toltam volna le az alsógatyámat a választási urna előtt.
 - El kell menni hozzájuk. Még ma - mondta Michálek bácsi, aki a falu utolsó meccsét egyáltalán nem élvezte, mert folyton arra gondolt, mi történt délben.
 - Kihez kéne elmennünk? - kérdeztem.
 - Kihez, kihez!? Hát Navrátilékhez át a szomszéd faluba, aztán meg a malomba Chládekhez.
 - Az istenért, minek?
 - Hogy minek? Még kérdezed? Hát nem érted, mekkora galibát okoztál? Hisz a köztársaság meggyalázásáról és a választás semmissé tételéről van szó, az ilyesmiről törvény rendelkezik...
 - De én nem csináltam semmit...
 - Ne kiabálj - intett le dühösen az öreg.
 - Hiszen én nem csináltam semmit, Michálek bácsi - suttogtam. - Én egyáltalán nem tehetek róla, hogy Táňa odajött, nem én hívtam oda, már régóta semmi közöm hozzá...
 - Csönd legyen! Tudod te egyáltalán, micsoda szégyen lenne, ha a környéken megtudnák, mi történt? Óriási slamasztika kerekedhetne belőle. Mi átvállaltuk a választások lebonyolításának felelősségét a környező falvaktól, és ez megtiszteltetés, nagy megtiszteltetés, mi mindig élen jártunk, jobbak voltunk, mint a többiek, és itt POLITIKÁRÓL van szó, mindez a POLITIKÁRÓL szól...
 - Góóól... - bődült el Valentáné, mindketten összerezzentünk, mert éppen nem figyeltük, mi történik a pályán. - Góóól... - morajlottak fel a többiek is. Egy nullra vezettünk.
 - Tragédia ez a Honza, minek állítja be mindig? - szidta Valentáné a kettes számot viselő védőt. - És az a Novák gyerek, odanézz, úgy kering ott, mint gólyafos a levegőben - engedte el magát Valentáné, hosszú bőrkabátjában, festett, dauerolt hajával. - Miért nem küldi be inkább Káját csatárnak...
 - És mit mond nekik, Michálek bácsi? - kérdeztem az öreget. - Mit kérdezünk tőlük?
 - Óvatosan meg kell tudakolnunk, nem láttak-e valamit, és rá kell vennünk őket, nehogy valahol elmondják...
 - Én nem megyek sehova.
 - De igen. Elviszel Navrátilékhoz, és be is jössz velem - kötötte az ebet a karóhoz.
 Nem szóltam többet, a focit figyeltem. Az edzőnk cserélt, úgyhogy Valentáné boldog volt: - Gyerünk, Kája, húzzá' bele! - harsogta az új csatárnak.
 - Mér hagyta benn ennyi ideig Mirdát, csak elszúrt mindent... Ha bezzeg Kája játszott volna az elejétől... - kesergett Valentáné Michálek bácsinak.
 - Melyik az a Mirda? - kérdezte az öreg, az asszony kitörésétől megszeppenten - A nyócas?
 - A Mirda, az most nem játszik, Michálek papa, azt cserélték le.
 - De kár... - mondta az öreg elhaló hangon.
 - Nem, éppen ez a jó, a Mirda egy lajhár! Michálek bácsi, maga oda se figyel.
 - Miért nem jött szavazni? - kérdeztem Valentánét, hogy egy kicsit védjem az öreget.
 - Pff, ki szavazna ezekre... - mondta, és fejével a plakátokon látható gigászi arcképek felé bökött.
 Csak néhány perc volt hátra a mérkőzésből, az öreggel a kapu mögött álltunk a gyepen, zakóban-nyakkendőben, és láttuk, ahogy Kája tíz méterről mellélőtt. Valentáné a fejét fogta.
 - Láttam én má' lovat hányni, kígyót térdelni, na de ilyet még nem... - üvöltötte a pálya felé, és rágyújtott egy cigarettára.
 Körülnéztem, nem áll-e itt valahol Táňa, azt kívántam, bárcsak ne lenne itt, csak felizgatná az öreget, akit már amúgy sem lehetett elviselni. Azt reméltem, meggondolja magát, és nem kell ellátogatnunk a választókhoz, úgyhogy inkább hallgattam és vártam, hogy véget érjen a meccs. Észrevettem, hogy voltaképp nem mi vagyunk az egyetlenek, akik nyakkendőt viselnek, a színes plakátokon látható urak szintén öltönyben voltak, és a szemükből valahogyan sugárzott a POLITIKA, magamban ismételgettem Michálek bácsi kedvenc szavát, ízlelgettem, a nyelvemen tartottam, POLITIKA, P-O-L-I-T-I-K-A, olyan sósnak tűnt, mint a PÉNZ vagy a FIZETÉS, mintha a szónak sós íze és illata lenne a számban, mint amikor az ember megszagol egy agyonfogdosott, elnyűtt, sok ezer ember ujjának és tenyerének izzadságától sós papírpénzt.
 A bíró sípjának éles hangja szakított ki merengésemből, Táňát sehol sem láttam, lassan mentünk az öreggel a kocsi felé, az országútnál összefutottunk a fűrésztelepen dolgozó öreg Sklenář úrral.
 - Na, mi lett az eredmény? - kérdezte.
 - Egy null - válaszoltam.
 - Azt tudom, a  meccset én is láttam. A választások eredményére gondoltam.

 Már sötét volt, amikor hazaértünk, nagyjából két órát ücsörögtünk Navrátilék nappalijában, Michálek bácsi óvatos taktikával érdeklődött a választások felől, például, hogy tetszett-e nekik a választóhelyiség. Navrátilék semmit sem láttak abból, ami délben történt, vagy ha láttak is valamit, azt ügyesen titkolták. Az öreg ennek köszönhetően végül csak megnyugodott, jobb kedvre derült, csakhogy hazafelé az autóban megint elkomorult.
 Az erdőben haladtunk, az aszfalt nedves volt az októberi estében, bekapcsoltam a fűtést és imádkoztam, érjünk már haza, hogy kitehessem az öreget, és végre nyugtom legyen.
 Először csak halkan, magában mormogott mellettem az ülésen, aztán hangosan is rákezdte.
 - Bíztam benned, Pavel, azt gondoltam, értelmes vagy, kiskorod óta ismerlek, utódomnak választottalak és megbíztalak községi krónika vezetésével, tudod te, mit jelent ez? A községi krónika! És erre te ilyesmit művelsz... Micsoda szégyen az egész falunak, hogyan simítom majd el ezt helyetted...
 Nevetnem kellett, de uralkodtam magamon, már nem próbáltam neki elmagyarázni, hogy én semmiről sem tehetek és hogy semmit sem csináltam, nem is lett volna semmi értelme. Az országút a Moldva völgyébe ért, és a félig elárasztott faluban néhány ablak, piros cseréptető és fehérre meszelt fal világított.
 - Holnap még elugrunk Chládekhez - mondta búcsúzóul az öreg, amikor megálltam a háza előtt. - És ne feledd a krónikát!

 Vasárnap délelőtt kattant a kertkapu kilincse, felemeltem a fejem az asztaltól, és egy pillanatra megláttam Táňát az ablakban, feje a fák között lebbent, majd eltűnt a verandán. Még egy pillanat, és erélyes kopogás hallatszott az ajtón. Táňa bejött, előttem a községi krónika feküdt nyitva, amelyet az utóbbi negyven évben Michálek bácsi vezetett. Az én első írásom két héttel ezelőtt született, a kilences sorszámú bejegyzés néhány sora egy halálesetről szólt. Az efféle bejegyzések mind gyakoribbak voltak, ha egy születést keresnék, sokat kellene visszafelé lapoznom. Éppen a Cseh Köztársaság szenátusi választásáról szóló bejegyzést kezdtem megfogalmazni.
 - Szevasz, te nemzetébresztő - mondta Táňa, miközben átlesett a vállam fölött.
 - Szia. A bugyidért jöttél? - kérdeztem rögtön.
 - Ha akarod, megtarthatod. Mondjuk fétisnek... - nevetett Táňa, és elnyúlt a fal melletti heverőn.
 - Kösz - mondtam, és odadobtam a zakómat, mely eddig a széktámlán lógott. - A bal zsebében van.
 - Jó muri volt, nem?
 - Hmmm...
 - Most mi van, te magad mondtad, hogy valamit kell az urnába dobnom, és tényleg semmi más nem volt nálam. Arra gondoltam, hogy...
 - Na ne hantázz, jó?
 - Én nem hantázok...
 - Az egészet előre kitaláltad.
 - Megőrültél?... Miért tettem volna?
 - Láttam, hogy volt rajtad még egy bugyi, amikor ezt már levetted.
 - Ugyan, Pavelkám, és azt nem vetted észre, hogy harisnyában voltam? Néha egyszerűen két bugyit húzunk, az egyiket a harisnyanadrág fölé, hogy le ne csússzon, érted már?
 - Na jól van.
 - Megsértődtél?
 - Ha nem ismernélek... De az öreg eléggé kikészült az egésztől.
 Táňa nevetett, fektében a nevetés hangosan zengett, becsaptam az öreg krónikát, és megfordultam a széken, hogy lássam. A támlára könyököltem, fejemet a tenyeremre hajtottam.
 - Voltaképpen miért nem szavaztál?
 - Hogy miért? A szavazásnak semmi értelme. Mire jó a szenátus? Ezt magyarázd meg!
 - A szenátus a parlament felsőháza, a demokrácia egyfajta biztosítéka, az öregek tanácsa, amely...
 - Ezt én is olvastam az újságban. Számomra bőven elegendő egyetlen parlament és egy választás. Különben is, ebben az országban mindenki azt csinál, amit csak akar.
 - Hát akkor? Azért jöttél, hogy kiszellőztesd a házat, vagy hogy almát szedj?
 - Egyik sem. Ma nagy nap van. Délután jön egy vevő. Egy zsák pénzt hajlandó fizetni a kégliért, és a lére most nagy szükségem van. De előbb persze mindent alaposan meg akar nézni. Nem fogok sokat teketóriázni. Ha tetszik neki, elviszek mindent, még az utolsó ruhásszekrényt is, és eladom a házat a kerttel együtt.
 - Ha még élne a nagymamád meg a nagypapád, akkor...
 - Akkor még mindig az övék lenne, és akkor nem adhatnám el, világos, nem? És ne kezdd megint ezt a prédikációt, tudod, hogy ki nem állhatom. Ebben egyszerűen mások vagyunk. Te ilyen fazon vagy, egy istenhátamögötti hazafi, íródeák, afféle Jirásek. Én meg a városban akarok élni, lakásra van szükségem, pénzem meg nincs. Pofonegyszerű az egész, nem értem, miért kellene itt maradnom.
 - Szóval lakásra van szükséged? Hát máris kidobott az a taxisofőr?
 - Semmi közöd hozzá - mondta Táňa, összehajtotta a darabka fehérneműt, akár egy zsebkendőt, és bedugta kopott farmernadrágja zsebébe.
 - Az öreg miattad szapul engem, egészen bekattant, úgy viselkedik velem, mintha hazaáruló lennék.
 Mintha a szavaim idézték volna meg, valaki megkopogtatta az ablakot. Kimentem a verandára, ahol Michálek bácsi állt pulóverben és vadászkalapban.
 - Na gyere, Pavel, megyünk Chládekhez.
 - Ne bolondozzon már, én nem megyek sehova.
 - Beszélnünk kell vele, észrevétlenül kikérdezni és így tovább. Máskülönben este mindent kikotyog az új kocsmában...
 - Én tényleg nem megyek sehova, Michálek bácsi, nekem bőven elég volt a tegnapi kínlódás Navrátiléknál.... Nem megyek, és kész.
 Az öreg egy pillanatig döbbenten állt.
 - Akkor nincs mit tenni. Egyedül megyek...
 - Ahogy tetszik.
 Az öreg leült a lépcsőre, és az állát vakargatta. Melléültem, mindketten az ajtót néztük, Michálek bácsi fennhangon végiggondolt mindent, én meg tudtam, hogy ki kell bírnom ezt a néhány percet, aztán elmegy és végre nyugtom lesz. Tíz percen keresztül ásítoztam, míg végül az öreg föltápászkodott, és elindult a folyó felé, a malom irányába, amelynek már régóta hiányzott a kereke, az árokban évek óta nem folyt víz, és lassacskán megtelt törmelékkel.
 Visszatértem a szobába. Táňa hason feküdt, bal kezével könyökölt, a jobbal meg írt valamit az előtte heverő nyitott krónikába.
 - Ez nem lehet igaz - ugrottam oda, és kitéptem a kezéből a tollat. - Mi az ördögöt firkálsz!?
 Táňa sietve összecsapta a kemény fedelű füzetet, és villámgyorsan maga alá csúsztatta.
 - Semmit nem firkálok - mondta elnyújtott, ostoba hangon. - Egy bejegyzést készítettem a választásokról.
 - Nem hiszem el! Add ide!
 - Ne félj, az iskolában mindig jelest kaptam a fogalmazásaimra...
 - Menj a pokolba! Idejössz, aztán mindig valami kalamajkát csinálsz.
 - Igazad van. Az előző munkahelyemen is azt mondogatta a főnököm, ahol maga megjelenik, kisasszony, ott mindig történik valami.
 - Stimmel. Mutasd, mit írtál be!
 - Nem mutatom. Nézd meg akkor, amikor már elmentem.
 - Add ide!
 - Nem.
 - Gyerünk!
 Táňa bal oldalára fordult, a krónika a pokrócon hevert. Kezembe vettem, és állva fellapoztam az utolsó megírt oldalt. A községünkben lezajlott választásról szóló két bevezető soromhoz, gondos női kézírással, további hat sor kapcsolódott. Tömören és velősen azt beszélte el, ami tegnap délelőtt történt a választási urna előtt. Aláírás gyanánt T. H. monogram szerepelt.
 Lerogytam a heverőre, és becsuktam a krónikát. Táňa figyelt, és éppen úgy mosolygott, ahogyan a választóhelyiségben, amikor tenyerét lassan fölfelé húzta a combján. Megdörzsöltem a homlokom és a szemem, aztán csak a fejemet csóváltam.
 - Te komolyan nem vagy normális. Tudod, mit csináltál?
 - Aha, írtam egy bejegyzést.
 - Az öreg megöl, ha ezt meglátja. Meggyaláztad a krónikáját.
 - Hát akkor tépd ki, ha ennyire nem tetszik...
 - Hmmm... Ha nem vetted volna észre, a lap másik felét is teleírta még Michálek bácsi. Ráadásul az oldalak végig számozva vannak, úgyhogy kitépni egyet sem lehet. Egyszerűen nincs mit tenni...
 - Akkor hagyd így. Végeredményben csak az igazat írtam, nem? A krónikáknak az igazságot kell elbeszélniük.
 - Ezt a krónikát 1930-tól írják, én vagyok a negyedik krónikás...
 - Túlzásba viszitek az egészet, ti nagy patrióták. Ennek a falunak már úgyis meg vannak számolva a napjai, egyik fele elárasztva, a másikból meg szinte mindenki elköltözött, a víz miatt nem adnak ki soha többé építési engedélyt. Csak néhány víkendház marad itt, aztán kész. Ámen. Jobb lesz, ha megbékültök a gondolattal.
 - Hát igen... És akkor most mit csináljak? Az öregnek rettentő fontos a krónika. Még egy füzetet is hozott, az a címe: HOGYAN ÍRJUNK SZEBBEN? Az első köztársaság idejéből való, azért kaptam, hogy ne okozzak botrányt a macskakaparásommal...
 - Ne sóhajtozz már annyit, gyere sétáljunk inkább egyet. Különben élve megposhadsz ebben a viskóban...
 

 A falu fölött, a kápolnánál nekivágtunk a dombnak az erdő felé, az ösvényen süppedős volt a sár, és a lábam kicsit fázott az edzőcipőben. Csipke- és kökénybokrok mellett haladtunk el. Már megint a lemenő nap előhívta szorongás és az a szomjúság. Az elhagyott vadászháznál átléptünk a félig kidőlt kerítésen, és Táňa vizet pumpált a tenyerembe a mohával benőtt öreg rozsdás kútból, hogy ihassak. Az erdőben gyalogoltunk, telet lehelt ránk, és minden olyan volt, mint amikor együtt szoktunk lenni: ő beszélt, én meg szinte végig hallgattam.
 - Neked is le kéne innen lépned, minél előbb, különben megzakkansz -mondta Táňa, amikor kerülővel visszatértünk a falu ellenkező felére.
 - Épp ezt nem akarom tenni.
 - Nem megy veled semmire az ember. Egy éven át próbáltalak kihúzni ebből a letargiából, de ameddig itt élsz, semmi sem fog változni. Itt élve el vagy temetve, az egyedüli időtöltésed, hogy a könyvtárt ápolgatod, vezeted a krónikát és hülyét csinálsz magadból, mert mindent elvégzel a többiek helyett, ami nekik nem tetszik. Ne hagyd magad, értsd meg, hogy mindegy nekik...
 - Nem így van...
 - De igen. Mi tart itt téged? A gyerekkori szerelmed, Libuąe Engelmanová, három évvel ezelőtt elköltözött, amikor elbontották a vendéglőjét a folyó miatt, miért is maradt volna, a fiatalok mind a városba mentek, itt szép lassan minden elpusztul, kihal, de ezt te nálam is jobban tudod. Tényleg, mennyi a község lakóinak átlagos kora, krónikás? Ezt biztos kiszámoltad.
 - Aha.
 - Na, mennyi, mondjad!
 - Durván ötvennyolc év.
 - Na, látod! És ebben benne van az én huszonöt évem, mert még mindig ide vagyok bejelentve.
 - Lerontod az átlagunkat, ha eladod a házat és elmész.
 - Legalább lesz mit írnod a krónikába.
 Az ösvényről kiértünk az országútra, már a kanyarból látszott a Szent Pál templomocskája előtt parkoló ütött-kopott fehér ©koda. A plébános minden vasárnap egykor jött el a városból, úgy húsz ember gyűlt össze a misére tőlünk és a környező falvakból.
 A kis ház előtt, amelyben a postahivatal működött, Táňa megállt egy sor lombos díszfánál. A különös, széles levelek lángoltak az ősz színeiben: sárgák, okkerszínűek, barnák, nem emlékszem, ki és mikor ültette ide ezeket a gömbkoronás fákat, azt sem tudom, hogy hívják őket, ezeket a közönséges madárberkenyék és hársak közé jött betolakodókat. Az egyik ág frissen törhetett le, csak egy fényes, még élő kéregdarabkán függött. Táňa leszakította a törzsről, és fáklyaként magasba tartotta a nyers októberi szélben. Szokatlanul ellágyultan mosolygott rám.
 - Szép. Otthon vízbe teszem majd. Egy kis ideig kitart még, mielőtt kiszáradna és lehullatná a leveleit.
 Az országúton a templom felé közeledtünk, az öregasszonyok és más szomszédok csoportja lassan oszlott a mise után, figyeltek minket, ahogy feléjük tartunk.
 - Meg kellene nekik mondanunk, hogy ez a gally már le volt törve - mondtam -, nehogy azt higgyék, hogy letörtünk egy ilyen szép ágat...
 - Miért mondanád? Hadd gondoljanak, amit csak akarnak... - mondta Táňa.
 - De így úgy tűnhet, mintha mi...
 - Érdekel is engem, mi hogy tűnik! - fakadt ki Táňa. - Nem mi törtük le ezt az ágat, nem igaz? Fütyülj rá, mi hogy tűnik...
 - Na ja, csakhogy...
 - Jól van, akkor odamegyek hozzájuk, és azt mondom: szép jó napot az egész gyülekezetnek, kérem bocsássák meg, hogy egyáltalán megszülettem... Így jó lesz?
 Nem szóltam többet, odaértünk hozzájuk, köszöntünk, és amikor már elhagytuk őket, éreztem a tekintetüket a hátamon.
 - Ez mindig is idegesített benned - folytatta ingerülten Táňa, - ahogyan igyekszel elkerülni minden nézeteltérést, és mindenkihez jó akarsz lenni. Egész életedben jó voltál, mi? Otthon megmondták, hogy engedelmeskedni kell anyucinak meg apucinak meg a tanító néninek, szorgalmasan kell tanulni és nem szabad rosszalkodni az iskolában, te pedig engedelmeskedtél, nem olvastál krimit a pad alatt, csakis klasszikusokat, tiszteletben tartottad a hagyományokat, nem szóltál bele a felnőttek beszélgetésébe...
 Elmosolyodtam, Táňa pedig lemondóan legyintett.
 - Csodálkozom - mondtam -, hogy egyáltalán szóba állsz egy ilyen lehetetlen marhával...
 - Mert dühít, hogy ilyen tehetetlen vagy. Mindenbe beletörődsz, mindenkinek aláveted magad. A világ szart sem ér, egész egyszerűen rossz, úgyhogy vagy hagyod magad a földbe döngölni, vagy megpróbálsz valahogyan ellenállni...
 - Éppen ezt nem akarom mondani.
 - Mit nem akarsz mondani?
 - Hogy a világ rossz és gonosz. Mert gyengeségnek érzem ezt kimondani, gyenge vagyok, ha nem bírom másként látni a dolgokat és elhinni, hogy minden másként van, minden megváltozhat. És ha így vesszük, akkor mindenről én tehetek, az én tökéletlenségem, hogy...
 - Miről tehetsz te? Arról, amit mások tesznek? Hogy a többi ember olyan, amilyen? Hát az aztán nem rajtad múlik.
 - Ha elsőként nem magaddal foglalkozol, akkor egy kicsit mindig felelős vagy a mások hibáiért...
 - Inkább ne is folytasd, mert mindjárt elsírom magam miattad...
 Elértünk a házig, amelyet Táňa örökölt, és amelyben ő maga is lakott, míg be nem költözött a városba.
 - Emlékszel, amikor a kerítést mázoltuk? - mosolyodott el Táňa, és a léckerítést nézte, melynek fehér színe kissé megkopott már. - Három éve még nem voltál ennyire reménytelen eset...
 - Abbahagyhatnád már, Táňa, ezt a témát már elég alaposan kivesézted...
 - Hát akkor szia, Pavel, és még mielőtt egészen bepenészednél, gondolkodj el egy kicsit a házról, meg ilyesmi. Ha akarod, neked is szerzek vevőt.
 - Kösz...

 Délután kettő körül Michálek bácsi megkopogtatta az ablakomat a botjával, kinyitottam és kihajoltam az udvarra.
 - Nos, minden rendben van - jelentette be elégedetten. - Szerencséd van, Chládek sem látott tegnap semmit. A falu jó híre megmenekült...
 - Örülök - mondtam halkan, mintha beismerném a bűnömet.
 - Vezeted a krónikát? - kérdezte az öreg.
 - 'gen...
 - A hét elején beugrom, és együtt elkészítjük a választásról szóló bejegyzést.
 - Egyedül is elboldogulok, Michálek bácsi...
 - Nem, nem, ez most rendkívül fontos dolog. Először írsz egy piszkozatot, én átolvasom, aztán majd beírhatod.
 Megborzongtam, vajon nem akarja-e majd az öreg megnézni a krónikát is, de ő katonásan szalutált, és vadászkalapjában elindult az országúton a főtér felé, s eközben mit sem tudott arról, hogy Táňa bejegyzésével megsemmisítette az elmúlt két nap összes diplomáciai erőfeszítését... Az ablakban állva beszívtam a kerti fák és a hideg folyó illatát.

 Este a folyó felől hideg áramlott a szobámba, az árnyak megnőttek. A lámpa helyett a tévét kapcsoltam be, rendkívüli műsorban számoltak be a Cseh Köztársaság első, történelmi jelentőségű szenátusi választásáról. A képernyőn számok és nevek váltották egymást, és többek között annak a két jelöltnek a fényképe is feltűnt, akik tegnap az óriásplakátokról figyelték a harmadosztályú járási bajnokságnak a mi falunkban utolsó mérkőzését. Az első körben egyikük sem szerezte meg a szavazatok abszolút többségét, ami a mi választókörzetünk számára azt jelentette, hogy két hét múlva következik a választások második fordulója az ezerkilencszázkilencvenhatos év októberében, ebben a melankolikus választási hónapban.

Beke Márton fordítása


C3 Alapítvány

stílus 1 (fehér)
stílus 2 (fekete)

+ betűméret | - betűméret