Rafael Sánchez Ferlosio legtöbb cikke és esszéje
láttán a türelmetlen olvasónak - és kétségkívül
nekem is, hisz annyit kell olvasni! -- legelőször a terjengősség
nehezményezése jut eszébe. Voltaire állítása
szerint az unalmasság titka az, hogy mindent elmondjunk, Oscar Wilde
szerint pedig csak a középszerűek igyekeznek kifejteni
mindazt, amit érintenek (gondolatot, cselekményt stb.), ámde
sem az előbbi, sem ez utóbbi nem szerepel Ferlosio stílusának
szent vezérelvei között. Hogyha érdekli valamilyen
téma vagy egy perspektíva, akkor fáradhatatlanul körbejárja,
az összes elképzelhető meanderen keresztül, szégyenkezés
nélkül elkalandozik, de mindvégig a zsákmány
nyomában szaglászik, amelyet kerget, rendre halmozza a pontosításokat,
tanúságtételeket, kisajtol mindent az érvekből,
adott pillanatban maga is belefolyik a csetepatéba, amelybe belebotlik,
aztán megrázza magát, és négy bekezdéssel
lejjebb visszatér az okfejtéshez, melytől elkanyarodott...
Retorikai értelemben véve, ő híján van
minden malíciának. Nem olvasót kíván,
hanem fáradhatatlan cinkost, akit ugyanúgy érdekel
az intellektuális csevely, mint őt, s nem puszta praktikus
megfontolás vezérli, mert aggasztja az univerzum sorsa, hanem
kész teljes egészében, minden irányában
egyszerre fölfedezni, minden sietség nélkül, óra
nélkül. Oscar Wilde vagy Voltaire azért ír, hogy
elcsábítsa az embert, ő azonban a vonakodókhoz
fordul, akiknek nyughatatlan figyelme csak addig tart, amíg föl
van csigázva; Ferlosio azoknak ír, akiket már elcsábítottak,
akik nem az ő okfejtéseit, hanem az ő okfejtés
iránti lelkesedését osztják. Közönségesen
szólva, ő képtelen rá, hogy ne lökje a
sódert egyfolytában. Márpedig a sajtóban ez
kizáró ok, és elég rémesen is hat egyszersmind.
Egyszer kedvesen elő is hozakodtam ezzel neki, mire ő tiszteletreméltó
magvassággal csak annyit felelt: «Én kötni szeretek,
nem pedig pulóvert csinálni».
Ez a terjengősség tehát módszer, a teoretikus
szenvedély egyik hozadéka, de nem szabad tünetként
kezelni, mármint hogy képtelen volna a tündökletes
expresszivitásra, mely egyszerre sűrűsít rövid
képletbe erőt és mélységet. Szinte minden,
ami kikerül Ferlosio racionalizáló szövőszékéről,
bármily informális vagy kimerítő legyen is
az összességében, végül csak eljut a boldog
célpontig, még egy egyszerű kis lábjegyzetbeli
kalandozásban is. Néha egy jelző, máskor csupán
egy kép, talán egy reflexív fohász formájában,
amely megtöri a megszokás terméketlen rituáléját.
Sohasem felejtem el azt a fordulatot az egyik cikkéből...,
amelyből minden mást elfelejtettem már. Ferlosio egy
baszk parlamenti képviselő által mondottakat kommentálta
benne, aki igyekezett enyhíteni az etások által elkövettek
csendőrgyilkosság elítélését,
s azzal érvélt, hogy a terroristák csak az egyenruhát
nézték, személyesen semmi kifogásuk nem volt
az áldozatok ellen. Rafael megjegyezte: «Az a legsúlyosabb,
hogy semmi személytelent nem találtak, ami mellettük
szólhatott volna.» Képtelenség ennél
találóbban és tömörebben megfogalmazni,
miben áll az etikai perspektíva lényege a politikai
fanatizmus alibijeivel szemben. Sok a szöveg, térjünk
a kvintesszenciára. Ritkaság, még a legemészthetetlenebb,
legnyakatekertebb Ferlosio-szövegben is, hogy mikor türelmetlenségében
már-már átkozódni kezd az összezavart
olvasó, ne botoljék bele néhány olyan gyöngyszembe,
mint az iménti - akár jó elméleti megoldásról,
vagy pusztán csak, ám sohasem lekicsinyellendő verbális
telitalálatról, nemritkán mindkettőről
egyszerre legyen is szó --, amely kárpótolja megfeszített
figyelméért.
Esetenként azonban Ferlosio tud önként, sőt
önfejűen is rövid lenni. Mesterségbeli tudásának
e kapszuláit - melyeket ő általában hajóroncsoknak
nevez -, ezeket szeretjük tőle a legjobban mi, ez a néhány
türelmetlen, ám odaadó hívei. Hajóroncsok?
Talán mert minden írás maradvány egy hosszabb
szöveg hajótöréséből, ami nem lett
belőle, s amelyben a végkimerítésig, a teljes
zűrzavarig ki kellett volna fejteni őket. Jó részüket
(bár azt hiszem, többségük korábbi, mint
maga a hajóroncsok elnevezés, amellyel később
illette őket) a Jönnek még rosszabb évek és
még vakabbá tesznek bennünket című könyvében
gyűjtötte össze, több versével és néhány
parabolájával egyetemben. Fölösleges mondani, hogy
Ferlosio e könyve igen személyes, talán valamennyi könyve
közül a legszemélyesebb. Fölösleges, mert Ferlosio
csak személyes tud lenni, amikor ír: szerencsére fogalma
sincs róla, hogy egyezményesen mennyi szöveg tesz ki
egy oldal, vagy mennyit diktál a tucat-személytelenség,
a műfaj vagy a divat diktálta imitálás formakövetelménye.
Akár kiváló, akár jó vagy elfogadható,
mindig sajátmaga viszi a vállán önnön érdemét
vagy hibáját. Ferlosio minden műve elkerülhetetlenül
ferlosiós, ugyanúgy, ahogy a vele egykorú Agustín
García Calvo minden írása is elkerülhetetlenül
garcíacalvós: az egyetlen különbség mindössze
annyi, hogy Ferlosio néha talán szeretné, hogy ez
másképp legyen, García Calvo viszont nyilván
nem. Úgyhogy sem többé, sem kevésbé nem
személyesebb a többinél, csupán annyit mondhatunk
róla, hogy ez a Ferlosio-könyv az egyik legszebb, legnyugtalanítóbb
és legmélyebb a 20. század utolsó negyedében
spanyol nyelven megjelent összes könyv közül.
Újraolvasom a Jönnek még rosszabb évek és
még vakabbá tesznek bennünket című könyvét.
Nyílt árulás volna a művel szemben (hasonlóképpen
azokhoz, akik Montaigne-ből vagy Nietschéből akadémikus
értekezést csinálnak), hogyha egységes tant
próbálnék kivonni az epizódszerű jegyzetekből.
Fölérne azzal, mintha ideológiát gyártanék
egy maréknyi ideából, amitől maga a szerző
is óva int bennünket: "Ha van ideológiád, az
azt jelenti, hogy nincs ideád. Ez utóbbi nem olyan, mint
a cseresznye, hanem egyesével terem, olyannyira, hogy ugyanaz az
ember több olyant is leszedhet belőlük, ami konfliktusban
áll egymással. Az ideológiák viszont olyanok,
mint az előre meghatározott idea-csomagok, külsőre
összeillő arcrángás-együttesek, mint az
azonos taxonómiához tartozó osztályozási
jellegek, vagy a társadalmilag mélyhűtött személy-tipizálás."
Mindazonáltal az írásfüzérből nem
hiányzik a bizonyos értelemben közösnek, összefüggőnek,
azonos szellemből, vagy helyesebben azonos gondolkodásmódból
fakadónak mondható tanulság sem. A nyilvánvalóan
egységes irodalmi stílusról most nem beszélek,
melynek ereje nemcsak a mindenkor ízes, gazdag verbális éleslátásban,
hanem a nehezen feledhető képek ragyogó összeilletésében
áll, miként az a levágott fej, amely pattogva gurul
lefelé a hegytetőről, miközben legalább
utoljára szeretné elkiáltani a szeretett lány
nevét. Mondjuk, nem létezik ferlosiói ideológia,
létezik viszont saját, fölismerhető perspektívája,
amelyből már messziről meglátja az ideákat.
És ez a magasles bizony air de famille-t kölcsönöz
valamennyinek, melyeket ugyan nem köt csomóba, mint a cseresznyét,
ámde nem is hagyja őket olyan ártatlan módon
szabadon, ahogy a szerző feltételezi. Ferlosio a maga perspektívájából
sok eltérő, felületes síkon még ellentmondó
dolgot is meglát, de sohasem néz félre, nem fordítja
el az intellektuális szöget, mely az egyetlen volna, ami teljesen
különböző minőségű ideát
garantálhatna.
Miben is áll ez a gondolkodásforma? Azt mondhatnánk,
hogy egyfajta anti-gondolkodásban, egy állandó, inkább
negatív, semmint negáló elhivatottságban. Ám
a világunk pozitív állításaival szembeni
antagonisztikus álláspontban is van egy sajátos csavar
Ferlosiónál. Nála például nyoma sincs
ama gyászos - és valójában elég oktalan
- nárcizmusnak, amely a kultúra némely, bizonyos korba
lépett szószólóját arra sarkallja, hogy
állandó helyesbítést tárjon a való
kor összessége elé, amelyben él, akár
jobboldali pozícióból (mint Ernesto Sábado),
akár balról teszi, mint az unalmas Saramago. Épp ellenkezőleg,
Ferlosióban mindig ifjonti hév lobog, s ez nem hagyja, hogy
úgy mentse az irháját, hogy közben inszubsztanciális
módon az összes párt közül a legjelentéktelenebbhez,
az elárult eszmények pártjához csatlakozzék.
Ellenvetései nem olyanok, mint aki a megkeseredett pózában
tetszeleg, mert elvesztette a képzelt etikai partit az alantasokkal
szemben, s e katasztrófától kezdve nagy bajokat jósol
vagy hirdet, hanem olyanok, mint aki egyetlen ontológiailag kijelölt
sakktáblán sem hajlandó játszani. Egyszóval
az ő lázadása a hatékonyság ellen irányul,
nevezzük ezt az erény vagy az igazság nagybecsű
nevével is akár. Ferlosio inkább elfogadja a luciferi
non serviam határozottabban kamaszos fordítását,
és a nem fogok szolgálniból nála semmire sem
fogok szolgálni, nem leszek hasznos válik. Bár tudja,
hogy a lázadó kiáltás e verziója persze
lehetetlen, vagyis szükségszerűen hatástalan (hisz
mindent egybevetve a Sátánnak nem volt elég nem engedelmeskedni,
uralkodni is akart!): ezért jegyzi meg, hogy végső
soron talán az a gyermek is a birodalom hivatalnoka, aki közli,
hogy a király meztelen. Ám maga ez a lehetetlenség,
sőt végső fokon az evilág pozitív hercegével
való összejátszás sejtése igazolja számára
viselkedése tisztaságát: "Ha ilyen mégoly kevéssé
arisztokratikus helyzet, mint amit az efféle jelmondat kifejez,
érdemessé tenne rá, hogy saját címerem
legyen, akkor a jelmondat nálam a következőképpen
hangozna: «UGATOK, DE NEM HARAPOK». Ha ami igazságos
ugyanolyan hatásossá válik, mint ami igazságtalan,
akkor az azt jelenti, hogy ugyanolyan igazságtalanná is válik,
mint emez."
A hatástalanság mint címer feltartóztat
minden kritikát, mert elébük megy. Sietve lemond arról
az egyetlen dologról, amit tökéletlenségként
szemére vethet a cenzúra, amikor elismeri, hogy nem óhajt
együttműködni annak érdekében, hogy a jó
utat nyisson magának. És az a helyzet, hogy csakúgy,
mint az igazság, az erény maga is igenlő pozitivitása
miatt gyanús. Ferlosio szerényen azzal büszkélkedik,
hogy ő sohasem kardoskodott az erény mellett, aminek ontológiai
alapja csakis a bajnokainak narcisztikus, olykor farizeus pökhendiségéből
eredhet, no meg az igazság mellett sem, ami a szó perverzitása,
lévén hogy az csakis a fikció kifejezésére
született. Az okok, amelyektől az erényből erény,
az igazságból pedig igazság lesz, az evilági
birodalomhoz láncolják, s óhatatlanul a bűn
és a hamisság vagy a hazugság okaival rokonítják
őket: nem az égből pottyannak ide, ahogy azt szemmel
láthatóan elvárnák, hanem ugyanúgy sárból
gyúrták őket, mint minden egyebet. Ez a kontamináció
döntő jelentőséggel bír Ferlosio számára,
minthogy még őelőtte megállítja a létező
való oly sok hirdetőjét: a jó igenlésével
kezdik, s elengedhetetlen korolláriumként a rossz elfogadásával
zárják, mi több, attól fogva igenlik a rosszat,
amióta elkezdik igenelni a jót.
Az úgynevezett erény, az úgynevezett igazság,
a konkrétan megnevezett hazugság mind-mind ugyanabból
a kútból származik: a létező dolog megvesztegetéséből,
a szenvedélyes megerősítésből, mely
tekintet nélkül arra, ami, továbbra is szereti önmagát,
a kegyetlen önszeretetre, amit néha elvakít mindaz,
ami neki kényelmes, és ha törik, ha szakad, nem mond
le a saját kényelméről. Talán La Rochefoucauld
volt az, aki elsőként adagolta kapszulában aforizmáit,
s aki egyértelműen kimondta a fenső és alsó
közötti cinkosságot, ami megvolt már Szent Ágostonnál
is, mikor elutasította a pogány erényeket, melyek
mint csodálatos bűnök tartották fönn a földi
Jeruzsálemet. E janzenista kijelentés visszhangját
nagyon jól összefoglalja Saint-Beuve: «Akik az önszeretet
házának első emeletét lakják, arra törekednek,
hogy semmiféle kapcsolatot ne tartsanak az alsókkal. Nem
bocsátják meg La Rochefoucauld-nak, amiért bebizonyította,
hogy titkos közlekedő lépcső köti össze
őket.» Még azt is hozzátehette volna, hogy miután
megtette e fölfedezését, maga La Rochefoucauld sem bocsátotta
meg soha az emberi valóságnak, amiért az az, ami.
Ferlosio osztja a diagnózisát és a vigasztalanságát,
bár az ő pillantása sohasem olyan gőgös,
mint a hercegé - épp ellenkezőleg --, hangvétele
is sokkal szívélyesebb, gyakran együttérző,
keserédes, ám a humora kiváló, olykor a század
kritikáját megpecsételő, haladó irányultság
is színezi: lévén hogy az emberek és jelképeik
olyanok, amilyenek, vétkesebbek, akik parancsolnak, mint akik engedelmeskednek,
mert ők jobban képviselik a hatékonyság diadalát,
mint a többiek. A haladóellenes árnyalat sem hiányzik,
paradox dolog, de éppoly szükségszerűen modern
ez is, mint a másik: ami tegnap volt, az nem volt jó, ámde
kevésbé volt rossz, mint ami ma van, mert kevésbé
stabil és kidolgozott, sokkal törékenyebb volt. A jelen
kétségkívül mindig nagyobb bűnös a
hatékonyság miatt, mint a múlt, mert a múlt
már vesztett - már elveszett --, a jelen pedig még
nem.
Ferlosio folyamatosan mellőzi a gyászos sirámokat,
hogy felvonultassa sérelmeit a létezéssel és
a pedánsan metafizikus nihilista pózolással szemben,
ami mindent egyenlőnek lát a romlásban, és
ebben írásának csodája segíti, melynek
túl sok sava-borsa van ahhoz, hogy ne állandóan az
élet cinkosa legyen, no meg a gondolkodása, hiszen ahhoz,
hogy megelégedjen az egyetemes tagadás sémáival,
túlságosan is ügyel arra az apróságra,
hogy csak kevesek képesek látni. Irodalmi vonatkozásban
találó az összes megkeresése, és számos
közülük a zsarnoki módon veszélyes rutin konkrét
vádjában is (példának okáért
«a megérdemelt pihenés» és «az egészséges
öröm»). Mindazonáltal oly intellektuálisan
perverz a puszta negativitás, hogy végre még ő
is elkövet egy szó szerint megbocsáthatatlan kapszulát,
mikor a közhelyek nagy legyőzője enged a legősibb,
leghaszontalanabb, legálságosabb közhelynek: «Uram,
oly egyforma, oly szenvtelen, oly sima, oly fehér, oly üres,
oly csöndes volt a semmi, te mégis kitaláltad, hogy
kialakítod ezt a szörnyű, lármás, érthetetlen,
fájdalommal teli csarnokot!» Annyi oldalon keresztül
szól a hatékonyság könyörtelen csalása
ellen, és mégsem kerüli el ezt a szomorú, áruló
hajbókolást az egyetlen univerzális hatékonyság
előtt, amely mindent ízekre szed, amely ellen - a sikertelenség
fájdalmas gyönyörében -- véges törekvésünk
buzdít bennünket. Ez alkalommal, és milyen jelentőségteljes
alkalommal, Ferlosiót is legerősebb, a legkegyetlenebb
oldaláról látjuk.
PÁVAI PATAK MÁRTA FORDÍTÁSA
Kérjük küldje el véleményét címünkre: lettre@c3.hu