|
|
|
Levendel Júlia
VIGASZ
Zöldeskék zselét kent az arcára, a nyakára, a szeme környékét nagy
ívben kihagyta, így is minden krém, festék, minden ápolásra szánt pancs
megkönynyezteti, csak kinyitja a tégelyt vagy a flakont, s hiába, hogy
csodás az üde uborka- vagy kamilla- vagy tavaszi virágszag, máris, még
a szokásosnál is duzzadtabb-vörösebb a szemhéja, a szemealja meg
puffadt-hólyagos, makacsul azért csak keni - de ahol leginkább kellene,
nem keni. Vannak ennél súlyosabb bajok az életében; a rémületét is
józanul látja, hogy jószerével már csak bajok vannak, hólyagok, göbök,
véraláfutások, de most nem képes még egy utálkozó vagy nyegle fintort
se küldeni magának: a gyorsan száradó, penészszínű zselé alatt a saját
halott arcát látja. Már megtörtént. Ilyen. Ezt látják, amikor
megtalálják - vagy mire megtalálják, még ennél is ijesztőbb lesz? Mikor
találják meg? Abban a két lépcsőházas, nyolcemeletes épületben, ahol
még úgy-ahogy megvoltak, még családnak látszottak, apa-anya-fiú-lány,
ahonnan mind úgy menekültek aztán, hogy kinek-kinek legyen inkább
akármi, fűthetetlen garázs vagy kutyaól, bármi, csak egymástól
szabaduljanak, ott, éppen az alattuk lakó Monosnét - minek jegyezte meg
a nevét? tíz év alatt ha ötször látta - mumifikálódva találták meg. A
tüzetes vizsgálat előtt a rendőrségen is csak feltételezték, hogy
Monosné földi maradványaira bukkantak a fél évnél régebben bezárt
lakásban.
De nem mindegy, ki, mikor és milyen állapotban találja meg őt?
A lányának adott kulcsot, de az elmúlt három
évben egyszer sem használta. Furcsa is volna, ha előzetes bejelentés
nélkül rányitná az ajtót, és még furcsább - még elgondolni is, hogy
egyszer hazajön, s az asztalon üzenetet talál: "erre jártam, csak úgy
feljöttem, majd telefonálok. Kati". A fia Amerikában, a menyével
sohasem találkozott - nincs olyan ismerőse, aki megijedne és
szerencsétlenségre gyanakodna, ha háromszor hasztalan hívja, ha
üzenetekre sem válaszol. Ha nem, nem.
A legrosszabb, hogy sokat képzeleg a saját
haláláról, meg arról, hogyan fogadják halála hírét. Hogy Kati ezt a
lakást adja el, vagy a mostani garzonját, és ide, az örököltbe
költözik? Nem, semmiképp sem költözik ide - a legvalószínűbb, hogy
eladja mind a két lakást, és valami különöset vesz. Beszáll egy
tetőtér-beépítésbe vagy egy Pest környéki, kertes házrészt vásárol.
Csak át ne verjék! Nagy a valószínűsége, hogy elherdálja az egész
pénzt. Hebehurgya. Képes lesz az apjától kuncsorálni, vagy a bátyjához
repül, pedig éppen elég sértést kapott tőlük.
A legtöbbet arról a kis lotyóról képzeleg, aki
elcsábította a férjét - így mondják, hogy a nő csábította el, ő is így
mondaná, ha valaki kérdezné, mintha még mindig védeni, menteni akarná a
gyerekei apját, pedig nem az a kiszolgáltatott, kettőig is alig
elszámoló lány a vétkes. Bettinek hívja magában, biztosan mindenki
Bettinek szólítja, mert nem lehet valakit Bernadettnek nevezni.
"Bernadett, kérem, hívja fel...", "Bernadett, legyen szíves szóljon..."
- ez valószínűtlen. Csak úgy lehetett, hogy az első perctől Betti volt
a férjének, ilyen közvetlenül, bizalmasan, a lánynak pedig muszáj is
készségeskedni, mert a főnöke. Nem tehet másképp: alázatos titkárnő.
Undorítóan közönséges. A helyzet maga undorító és közönséges. Minden
titkárnő úgy viselkedik, ahogyan egy metressztől ezt elvárják. Minden
titkárnő mozgása, hangja, mimikája egyforma. S ez a lányánál alig
idősebb Pintér Bernadett az átlagosság és közönségesség sűrítménye.
Egyszer látta őket együtt kijönni a hivatalból, akkor már egy éve
tartott a viszonyuk, és a férje nem lakott vele - minek leselkedett
volna?, nem kellett semmit lelepleznie, épp csak átvillant rajta, hogy
ott, a Nádor utcában, ahol dolga volt, megláthatja őket, vagy
egyiküket, hiszen ilyenkor van a munkaidő vége, és már jöttek is, alig
maradt ideje beslisszolni a legközelebbi kapu alá. Egészen biztos, hogy
a férje nem vette észre, nem is feltételezte, hogy arrafelé mehet. Hogy
meglesi. Érzéketlennek, hidegnek kell őt tartania, hogy minél
kevesebbet bajmolódjon a lelkiismeretével. Bettike társaságában persze
okosabbnak, egyenesen ragyogónak érzi magát. A zuhanás meg nem számít.
Annyi mindent sikerült eltörölni - éljen a hiúság! Hurrá. Fél öt után
pár perccel látta őket kijönni. Aggályosan ügyeltek a látszatra: így
megy egy felvilágosult, hierarchiát bátran elvető igazgató a titkárnője
mellett. Munkatársak. A férje helyett szégyenkezett, hogy ilyen sunyi
és gyáva lett. Nem igaz, nem szégyenkezett. Már akkor sem voltak erős
indulatai. Inkább furcsának tűnt, hogy ezzel az emberrel élt.
Gyerekeket hoztak világra. Nevettek és aggódtak - erre nem kenhető
semmi, ez maga a kulimász, hideg ragacs, már meg is száradt. Igazságos,
hogy az egész őrá száradt?
Tehetetlen, a képzelgéseit nem tudja
leállítani. Ezerszer elmondja magának, hogy értelmetlen, méltatlan -
hiába, úgy feltételezget és színezi a jövőt, mint egy tízéves. Legalább
könnyezne, meghatódna szomorú sorsa miatt, akkor talán megkönnyebbülne,
de az nem megy. Ahhoz józan - a volt férje azt mondaná: hideg -,
mindenesetre perverz vigasz belemerülni a lehetséges jövőbe, amiről
csak azt tudja biztosan, hogy nélküle lesz. De mi mással
vigasztalódjon? Nincs semmi öröme, és nem remélhet semmiféle jó
fordulatot. Rosszat igen. A szörnyűnél is van szörnyűbb, ezt is józanul
tudja. De hogy neki lehetne még valami kis jó? Honnan, micsoda? Az
állását is elveszítheti, akkor mihez fog? Mit csináljon egy tudományos
kutató? Fel kell készülni, hogy elveszíti az állását.
Ne nézd magad!
A maszk már régen lehúzható hártyává
dermedt. Minek bámulja a tükörképét! Ül dermedten a faragott
lábú-karfájú, indákkal díszített, bársonyhuzatú székben - ezt az
íróasztallal együtt vásárolták a Bizományi Áruházban vagy negyed
százada, imádta akkor a rengeteg fiókot, a rejtett fiókokat különösen,
hogy a dupla lap egy mozdulattal kihajtható, s így tükrös
toalettasztallá alakíthatja; ennyi év alatt nem jutott eszébe, mit
dugjon el, és ki elől.
Felállni és elfordulni!
Az átlátszó, zöld flakont kézbe veszi, már
csak egy kenésnyi maradt benne - az intézetbe rendszeresen járnak
ügynökök, bizonyára orgazdák is, mert nemcsak kozmetikumokat és régi
metszeteket lehet kapni, hanem kis elektromos szerkentyűket, mindenféle
lopott, elügyeskedett holmit is, és szinte mindenki vásárol valamit a
jutányos-akciós portékából. Ezt a francia gyártmányú maszkot attól az
ötven körüli, leszázalékolt gyógytornásztól vette, aki évek óta
ügynököl az intézetben, s minden látogatásakor elmondja, nem mindegy,
hová, kikhez visz árut, és újra meg újra szerét ejti, hogy a főiskolai
végzettségére emlékeztessen. Biotermék, magyarázta, tehát csak
természetes anyagokból, gyógynövényekből, citromból, olajbogyóból,
efféléből készült, a legérzékenyebb, allergiás bőrnek találták ki, s
úgy a legjobb, ha a hozzátartozó nappali és éjjeli krémet is használja.
Különben ezért Háromkirály a magyar neve, bár a ragasztott
címkén az első "á" helyett "a" látszik, és a második "á"-t elhagyták. A
kis, selyemmel bélelt díszdobozban három vályúban volt a sárga, a lila
meg a zöld flakon. Jó, egyszer legyen. A nő boldog volt, hogy sikerült
rásóznia, olyan szélesen vigyorgott, hogy a hátsó foghelyei is
látszódtak. Ő akkor nem képzelte el magát, hogy már minek ez - Katinak
is adhatja karácsonyra, nem, azt nem, fiatal nőnek sértés. Kipróbálja.
Mintha a vállát is megrántotta volna. Most nézi a francia nyelvű
használati utasítást meg az összetevőket, egy túrót természetes
anyagok! Még a víz sem természetes! Nem baj, nem azért nem hat. Nem
segít rajta már semmi. Consolida regalis - az összetevők közé
csak azért írták, mert jól hangzik. Consolida regalis. Consolida - de
talán babona, hogy a szarkaláb nedve gyógyít. Mindegy. Biztosan nem
árt. Minek így ravaszkodni, mikor senki se olvassa el ezeket a
szövegeket? Természetes anyagok!
A megszáradt zselé cafatokban lógott az álláról
- pókháló, pormacska, foszlott szemfedő -; most kipróbálja!
Próbáld ki! Most!
Két fiatal kollégája idétlenkedett a minap,
óriásiakat röhögve gyártottak kinyomozhatatlan feladótól induló
üzeneteket: gratuláltak meg nem kapott kitüntetésekhez, meg nem kötött
házasságokhoz, nagyra értékelő sorokat küldtek el se végzett
kutatómunkáról - nem szólt rájuk, ne pusmogják a háta mögött, hogy
sótlan nyanya, még meg is kérdezte, hogy indítanak fantázianévvel és
ingyenesen leveleket. Megmutatták. Ezt most kipróbálja -
pinter.bernadett@freemail.hu - így jó lesz, a címet tudja. Megérti-e,
hogy önmagától kap levelet? Valamennyit megért, talán felsikolt,
legalább összerezzen - Bettikém, ne ijedj meg! én írok neked, vagyis te
írsz nekem, ne félj, csak jót akarok. Láttad, ugye, reggel a tükörben,
amit én is láttam? Talán még nem késő. Ne higgyél a haszonleső
kozmetikusoknak, a méregdrága kencefencével hitegetőknek! A középkor
óta frissen tépett szarkalábbal ápoltak, latinul Consolida regalis. Ezt
keresd, s ha a könnyeid a szemedet marják, Szent Ottíliához imádkozzál.
Végül is nincs mit tennünk: mindenkit elér a végzete. Consolida!
Consolida, Bettikém!
Még egyszer átfutotta, és sietősen klikkelt a
küldésre. Ahogy szélesen vigyorgott, a maszk-maradvány egy darabja a
szájába ért. Letépte a lukacsos hártyacsíkot, és immár tükör nélkül
tapogatta az arcát. A halántékától meg az orra tövétől dörzsölte,
hengergette a foszlányokat. Egyelőre a monitor elé szórta a nyálas
zselémorzsát, mintha áldozatot kínálna, és két tenyerével lassan,
majdnem gyöngéden simította a pofacsontját, az állát.
|