|
|
|
Centauri
A BRÓM-ROBBANÁS
(részlet)
Boldognak mondhatom magam, hogy csak négy robbanást láttam életem
során. Két kicsit, egy nagyot és egy óriásit. Hármat csak láttam, egyet
viszont magam idéztem elő. A kis robbanások egy-egy cserépkályha végét
jelentették. Az első akkor következett be, amikor még Nullfokban, a
Hospodában laktam az apámtól örökölt házban. Nem tudom, melyik évben
történt, de az estére jól emlékszem. Pontosabban arra, hogy mielőtt
elzártam a kályhát, ellenőriztem, alaposan megnéztem: lángol-e még
odabent? Úgy láttam, tökéletesen leégett a tűz, ennek ellenére úgy
háromnegyed óra múlva, amikor mindnyájan az ágyban feküdtünk már, a
kályha óriásit szusszant, mintha masztodon törne a szobára, az
illesztéseknél füstöt spriccelt a levegőbe, a nagyszoba felőli
ülőpárkány pedig jókora durranás kíséretében leszakadt. Ennél jóval
drasztikusabb volt a Grottón álló faházban Barbitálék kályhájának
felrobbanása. Jó szokás szerint késő estig boroztunk a fonósokkal,
beszélgettünk mindenféléről ájulásig; csupa afféléről, amit aznap este
az ember vagy a társulat a világ legfontosabb dolgának gondol, ám
másnap már senki sem emlegeti. Nem tudom, miért volt ez jó nekünk.
Talán épp, mert másnap elölről kezdhettük az egészet, s úgy tűnhetett,
együttlétünk sosem ér véget. Szóval, a közösségi félholtságig
diskuráltunk. Utóbb azt sem tudtuk már kideríteni, ki forgatta el aznap
a rostélyt. Nem emlékeztünk semmire, mert ezek az esték majdnem mindig
egyformák voltak. Ilyen céltalan semmittevésben, együtthenyélésben
eltöltött estek - édesek, mint a szóban forgó est első szakasza, vagy
rémesek, mint az est második fele, vagy az a nap, amikor Christina a
túlvilágra költözött. És amikor az ő halálát egy héttel megelőző éjjel
az a kályha valóságos, földrengető detonációval a levegőbe repült,
mintegy belülről robbanva fel, olyan elemi erővel, hogy a helyén csak
hatalmas fekete luk maradt a falban. Akkor még arra sem gondoltunk,
milyen ritka szerencse, hogy Tafy, szokásával ellentétben - ki tudja
miért? - nem a kályha mellett aludt. Órákig füst volt. A robbanást
követő pánik, a mindent, még az emeleti szobákat is beterítő hamu, a
riadalom, a lótás-futás, kiáltozás, a minden irányból hallatszó
köhécselés, krákogás, a robbanás előtti napok fülledt hangulata
okozhatja, hogy sokkal tragikusabb emlék maradt, mint az Erigon-féle
robbanás úgy három hónappal később, amikor szokatlanul enyhe nap volt,
huzamos szélcsend, ami a tengerparton egyáltalán nem köznapi jelenség,
mi pedig kihasználva ezt, egész éjjel beszélgettünk, majd hajnalban,
jóleső kábasággal, és a kábaság okozta reményteli érzésekkel
ültünk-feküdtünk ki a ház mögötti dűne tetejére, a szétnyitható
nyugágyakra; kávéztunk, teáztunk, vaníliás dohányból sodort
cigarettákkal babráltunk, bámultuk a tükörsima tenger partján
meglepetten ácsorgó sirályokat, szóval egy olyan pillanatban, amikor a
kialvatlanság és a felkorbácsolt vágy, a közösen megélt magány
állapotában azt sem tartottam lehetetlennek, hogy a néma Lea, aki után
mindhiába epekedek, most kimásszon a pokróctölcsérből, ahol gubbaszt,
ahonnan fázósan nézi a dermesztően szótlan tengert, a pihenő homokot,
szóval, hogy otthagyja magányát és hallgatását, hozzám lépjen és a
hálózsákomba kérezkedjen; egy olyan pillanatban, amikor hajlottam arra,
hogy az utánam mindhiába epekedő kreol lányt, Atera Flammát - aki
szerelemtől lomha, elnehezült és mélyről érkező sóhajokat küld felém -
végre magamhoz engedjem; abban a pillanatban, amely úgy égett be az
emlékeim közé, akár egy atomvillanás valószínűtlen és őrjítő képe, az
addig nyugodt sirályok minden látható ok nélkül, mintegy vezényszóra,
egyszerre felreppentek, néhány pillanat múlva pedig a távoli
hangrobbanáshoz hasonló dörejt hallottunk jobbról, a város irányából;
és amikor az összerezzenést követően mindnyájan lassan, fáradtan, a
deviánsok bambaságával arra néztünk, jókora füstoszlopot láttunk
felszállni az Óváros széléből, amit a felkelő Nap pirosra festett. Kora
hajnalban történt mindez, amikor még szürkék a távoli sziluettek - s
ebből a távoli, párás és acélszürke akvarellből, akár egy
skarlát-felkiáltójel, kiemelkedett az a füstoszlop. Nem szóltunk
semmit, csak gyönyörködtünk benne, míg el nem oszlott, majd
slukkoltunk; volt, aki a kávéba kortyolt újra, Lea még mélyebbre
süllyedt a posztótölcsérben, Atera újabbat sóhajtott, Barbitál sem
kommentálta a dolgot, Ventura sem okoskodott; tovább studíroztuk a
tengert, amely oly nyugodt volt aznap, akár több hetes szélcsend után
egy mély és óriási tó. Ezt követően, valamikor a délelőtt folyamán
elkövetkezett a hosszú virrasztásokat penzumszerűen kísérő beájulás.
Mikor a ház különböző szegleteiben különböző, nemegyszer ismeretlen
emberek a legkülönfélébb pózokban, kinyúlva, kucorogva, kifli alakban,
magzatként vagy cédaként, párosával, akár a kalács fonatai, egyenként,
mint a briós - alszanak. Késő délután viharos erejű szélre ébredtünk.
Recsegett-ropogott a padlástér, a házhoz épített, rozoga fészer oly
hangosan sóhajtozott, mint Atera Flamma szokott; ezernyi résén százféle
hangnemben zúgott, fütyült, visított a lég, a dűnék fölött kisebb
homokvihar tombolt, a partot pedig rég nem látott hullámhad ostromolta,
ahogy Tafy szokta mondani: "Tízmillió hordó acélkék részvéttelenség."
Szóval a kóválygó fonósok épp csak konstatálták, hogy az időjárás
alaposan megváltozott, épp csak lefőttek az első kávéadagok, amikor a
városból a piros Musztánggal megérkezett Tafy és vele a hír: ami
hajnalban felrobbant, az Erigon, az egyik fonós háza - és ő is benne
volt. Ma sem eldöntött, mi okozta a pokoli erejű gázrobbanást. Ez volt
az egyetlen eset, amikor egy fonós a hírekben szerepelt.
Végül marad az utolsó és talán
legemlékezetesebb, leginkább rejtélyes és érthetetlen, pusztító erejét
tekintve is legnagyobb: a Bróm-robbanás. Ezt egyedül én láttam,
ráadásul olyan közelről, hogy a lökéshullám ötlábnyira repített; ma már
végképp lehetetlen megsaccolni, mennyi időre, de még az eszméletemet is
elvesztettem. Barbitálék háza és a város között majdnem pontosan
félúton álló, szintén part menti ház robbant fel akkor, bizonyos Bróm
úr háza.
|