************ ********* ********* ********* ********* ********* *********
       ReMeK-e-hírlevél
VII. évf., 2012/05. szám                              ISSN: 1842-7448
************ ********* ********* ********* ********* ********* *********
A romániai magyar könyvtárosok elektronikus hírlevele
Megjelenik havonta
************ ********* ********* ********* ********* ********* *********
 
Amennyiben a hirlevel az ekezetes betuk miatt nem olvashato, kerjuk,
jelezzek a bakai.magdolna@gmail.com cimen.
 
 
TARTALOM
 
HASZNOSÍTHATÓ INFORMÁCIÓK
--A Magyar Könyvtárosok Egyesületének 44. Vándorgyűlése
KÖNYVTÁRI RENDEZVÉNYEK
--Beder Tibor könyvét mutatták be Gyergyószentmiklóson
--A Bod Péter Megyei Könyvtár hírei
--A Kájoni János Megyei Könyvtár hírei
--A Báró Wesselényi Miklós Városi Könyvtár hírei
--Testvérkönyvtári adomány a Székelyudvarhelyi Városi Könyvtárnak
KITEKINTŐ
--Terjed az e-Örökségtár
--Digitalizálja gyűjteményét az Oxfordi Egyetem és a Vatikán könyvtára
--Vasile Ernu román író sikerregénye magyarul
--Átlagosan napi húsz percet olvas a magyarországi lakosság
--Britannica Hungarica Nagylexikon-sorozat indult
--Magyar múzeumok műtárgyait digitalizálta a Google
--Márai-program: gazdagabb lesz a kedvezményes könyvek listája
ÉVFORDULÓ
--Lappangó Örkény-regény jelent meg a centenáriumra
HAZAI
--Tematikus számot készített a Látó irodalmi folyóirat Örkényről
--Magyar közreműködéssel zajlik tovább a Teleki-ügy
--Megnyílt az új nemzeti könyvtár
--Megújul a Bod Péter Megyei Könyvtár
DÍJAK
--Kitüntették Kosz Orsolyát
--Székely Csaba nyerte az Örkény drámapályázatát
--Átadták az Év Gyermekkönyve díjakat
--Átadták az irodalmi Artisjus-díjakat
--Claudio Magris átvette a Budapest Nagydíjat
--A Kossuth Kiadó lett az Év kiadója
--Kihirdették az e-könyvírói pályázat eredményét
AJÁNLÓ
--Ungvári Tamás négy színműfordítása egy kötetben
--Új szakkönyv a Magyar Elektronikus Könyvtárban
MOZAIK
--J.K. Rowling felnőtteknek szóló regénye szeptemberben jelenik meg
--Fotográfusnapló Móricz Zsigmond utolsó éveiről
--E-könyvek: kihívások előtt a könyvszakma
--A Microsoft belép az e-könyv-piacra
--Több kultúrát fogyasztunk, mint tavaly
--Megtalálták a titkos recept összetevőit
 
 
*HASZNOSÍTHATÓ INFORMÁCIÓK*
 
*--A Magyar Könyvtárosok Egyesületének 44. Vándorgyűlése*
Örömmel értesítünk mindenkit, hogy a Magyar Könyvtárosok Egyesületének 44.
Vándorgyűlése Győrben, 2012. július 12-14. lesz. A 44. Vándorgyűlés
honlapja az alábbi címen érhető el: http://vandorgyules.sze.hu
A konferencia fő témája: Stabilitás - innováció - inspiráció: Könyvtárak
változó környezetben. A tartalom még nem teljes, folyamatosan bővítjük, de
már lehet jelentkezni. Reméljük, mindenki megtalálja az őt érdeklő
információ(ka)t.
Forrás: IFLA-HUN levelezőlista, közzéteszi Haraszti Katalin IFLA-HUN
moderátor
 
 
*KÖNYVTÁRI RENDEZVÉNYEK*
 
*--Beder Tibor könyvét mutatták be Gyergyószentmiklóson*
Szépszámú közönség volt kíváncsi 2012. április 14-én Beder Tibor legújabb,
Ágyú és tulipán című könyvének bemutatására a gyergyószentmiklósi Városi
Könyvtárban.
A könyv bemutatását megelőzően Kisné Portik Irén könyvtárigazgató
köszöntötte az egybegyűlteket, valamint a szerzőt, továbbá a Tibor-névnap
alkalmából egy csokor virággal fel is köszöntötte az írót. Ezt követően
Bajna György újságíró mutatta be a könyvet, mondván: "Beder Tibor
gyakorlatilag újabb ürügyet talált arra, hogy a mindennapi magyar életet
irodalmi alkotás formájában tárja az olvasó elé" - mondta.
Ezzel a könyvvel a szerző a szerinte székely származású Orbán mester
ágyúöntőnek állít emléket, aki a törököknek tett szolgálati ideje alatt
megalkotta az akkori idő legnagyobb technikai vívmányát, aminek
segítségével azok győzni tudtak. Bajna György több részt is felolvasott a
könyvből, majd elmondta: "Mindez a magyar identitást erősíti." Hozzátette,
Beder Tibor nem atlaszokból és lexikonokból informálódott, hanem saját
tapasztalataiból, ami nem mindennapi.
A felolvasást követően maga a szerző szólalt fel, és betekintést engedett a
hallgatóságnak a kulisszák mögé, elmondta, hogy miként is formálta meg
Orbán mester jellemét. Mondandóját az író a következőképpen zárta: "Nem
szükséges elolvasni a könyvet, csak minden reggel, ha az ember ránéz a
borítón lévő ágyúgolyóra, máris felfrissül benne a magyarságtudat."
Forrás: http://www.szekelyhon.ro/muvelodes/beder-tibor
 
 
*--A Bod Péter Megyei Könyvtár hírei*
*Temesi Ferenc Székelyföldön*
2012. április 4-6. között székelyföldi körúton tartózkodott a kortárs
magyar irodalom markáns alkotója, kiváló szerzője, a 2011-ben
Babérkoszorúval kitüntetett Temesi Ferenc író, aki 6-án délután a Bod Péter
Megyei Könyvtár olvasótermében találkozott az érdeklődőkkel.
Temesi Ferenc (1949, Szeged) József Attila-díjas magyar próza- és drámaíró,
műfordító, forgatókönyvíró. Eddigi legsikeresebb regénye az 1986-1987-ben
megjelent, kétkötetes POR, amellyel létrehozta a "szótárregény" műfaját
Magyarországon. Hat nyelven ír, olvas, beszél, többek között kínaiul is.
Erről így vall egy interjúban, a Bárka folyóiratban: "A nagyapámtól
örököltem. Tizenkét nyelven beszélt és kínaiul álmodott, mondta, van ebben
valami, mert álmomban kínaiul beszéltem és meg is értettem magamat.
Nyolcvanéves korában például eszperantó tanári diplomát szerzett, és
tanította hatalmas szenvedéllyel. Röviden: ragadnak rám a nyelvek, nem
sokat teszek érte, egyszerűen imádom. Elsőnek és legjobban a magyar nyelvbe
vagyok szerelmes, ezért lettem magyar író, de az összes többit is nagyon
szeretem."
Forrás:
http://konyvtarunk.blogspot.com/2012/04/temesi-ferenc-szekelyfoldi.html
http://www.3szek.ro/load/cikk/48178/por_amszterdam_bartok
*"Iskola másképp"- a könyvtárban is!*
A 2012. április 2-6. között, idén első alkalommal megrendezett országos
akciósorozat, az Iskola másképp program keretében a Bod Péter Megyei
Könyvtárat is zsibongó diákcsapatok lepték el.
A négy kisiskolás osztály húsvéti mesét hallgatott, utána origami
következett, tojásból kibújó csibét hajtogattak, amelyből aztán húsvéti
üdvözlet készült. A tíz V-VIII.-os osztály kedvcsináló részletet
hallgathatott meg Balázs Ágnes Lufi és a hajmeresztő szerelem című
regényéből, ezt könyvtárhasználati vetélkedő követte négy-öt fős csapatok
számára. A versengés keretében volt keresztrejtvényfejtés,
lexikonhasználati "ki mit tud", könyvvadászat, totó, szótárhasználati
vetélkedés, keresgélés az internetes katalógusban. A látogatás végeztével
senki sem távozott üres kézzel: könyvjelzőt és egyben ingyenes könyvtári
belépőt kapott mindegyik gyerek.
Az összesen 358 résztvevőt jelentő diáklátogatások során készült
hangulatképekből látható néhány itt:
http://konyvtarunk.blogspot.com/2012/04/iskola-maskepp-konyvtarban-is.html
*Parti Nagy Lajos és Kovács András Ferenc közönségtalálkozója*
Az idei, 21. Szent György Napok keretében igazi kulturális csemegét kínált
Parti Nagy Lajos neves budapesti költő, író sepsiszentgyörgyi
közönségtalálkozója a Bod Péter Megyei Könyvtár Gábor Áron termében 2012.
április 24-én.
A meghívott beszélgetőtársa Kovács András Ferenc ismert költő, esszéíró, a
marosvásárhelyi Látó szépirodalmi folyóirat főszerkesztője volt.
"Író vagyok - mondja egyszerűen Parti-Nagy Lajos, mert belegondolja a
költőt, a drámaírót, hisz mindez egyben van, találó hát Kovács András
Ferenc megjegyzése, amolyan öttusázó. Aki igazából merő kalandvágyból
kezdett el prózát is írni, mert oly hatalmas tartománya az a létezésnek,
amelyből kimaradhat, ha nem próbálja ki, a színház pedig talán ma sem
érdekli oly nagyon, a drámaíró ugyanis konfliktusokban, testekben képzeli
el a világot, ő pedig mondatokban látja azt." - olvasható a találkozóról a
Háromszék napilap tudósításában.
Sajtóvisszhangok:
http://www.3szek.ro/load/cikk/48697/egy_ottusazo_vallomasai_irodalmi_talalkozasok
http://multikult.transindex.ro/?cikk=17167
http://www.szekelyhon.ro/aktualis/haromszek/elo-irok-szentgyorgyon-parti-nagy-lajos-es-kovacs-andras-ferenc
http://www.kronika.ro/index.php?action=open&res=62935
http://www.hirmondo.ro/web/index.php/ajanlo/31896-nyelvi-ksrletezs-mestere.html
A Szent György Napok honlapján a rendezvényről, fotókkal:
http://www.szentgyorgynapok.sepsiszentgyorgyinfo.ro/szentgyorgynapok_203_87.html
Videó itt: http://www.youtube.com/watch?v=S12Vgmh9A_Q&feature=share
*EMFT-kerekasztal a Rousseau-évfordulón*
"Minden bizonnyal más lenne a világ, ha filozófusok irányítanák és nem
politikusok. Talán jobb, talán rosszabb, de mindenképpen logikusabb. A
Jean-Jacques Rousseau születése 300. évfordulójának szentelt, tegnap
Sepsiszentgyörgyön tartott tudományos kerekasztalon elhangzottakból többek
között erre a következtetésre juthatott a szép számban megjelent
hallgatóság.
Az Erdélyi Magyar Filozófiai Társaság szervezésében megrendezett, dr. Egyed
Péter egyetemi előadótanár (kolozsvári Babeş-Bolyai Tudományegyetem),
említett szakmai társaság elnöke által vezetett Rousseau-emlékülésen -
miért ne nevezhetnénk annak, hisz a neves francia filozófus szabadság-,
társadalom- és pedagógiaelméletét boncolgató eszmefuttatások erre utaltak -
a három évszázaddal ezelőtti gondolatok aktualitására is rávilágítottak a
meghívott filozófusok, egyetemi tanárok." - írja a Háromszék napilap a
2012. április 27-én délelőtt a Bod Péter Megyei Könyvtár olvasótermében
sorra került, gondolatébresztő műhelyrendezvényről.
Forrás:
http://konyvtarunk.blogspot.com/2012/04/evfordulos-rousseau-ertelmezesek.html
http://www.3szek.ro/load/cikk/48811/rousseau_kozottunk
http://www.hirmondo.ro/web/index.php/ajanlo/31943-Rousseau-szellemt-idzve.html
Az idei Szent György Napok programjában még a következő rendezvényeknek
nyújtott helyszínt a könyvtár: a helybeli román színitársulat
felolvasószínházi előadása a norway.today című darabbal (2012. április
23-án), Csutak Tamás által jegyzett, Gáll Lajos életrajzát taglaló könyv
(Életem a futás) bemutatója (április 25.), Balogh Béla író A szeretet
törvénye című előadása (április 26.), a Pro Urbe-díjak ünnepélyes átadása
(április 29.).
*Lezajlott a Könyvkaland-jutalomkirándulás*
Április közepén a Bod Péter Megyei Könyvtár és a sepsiszentgyörgyi Europe
Direct Információs Központ, magyarországi partnereik (az egri Europe Direct
Információs Pont és a Bródy Sándor Megyei és Városi Könyvtár, a Fővárosi
Szabó Ervin Könyvtár, a budapesti Bod Péter Társaság és a Veres Pálné
Gimnázium) támogatásával, megszervezték azt a tanulmányútnak is megfelelő
magyarországi jutalomkirándulást, amelyen az általuk 2011 novembere és 2012
februárja között lebonyolított, Könyvkaland - Aventurile lecturii
elnevezésű könyvtárhasználati - olvasásnépszerűsítési vetélkedő győztes
diákcsapatai vehettek részt. A kirándulásról képes beszámoló itt olvasható:
http://konyvtarunk.blogspot.com/2012/04/magyarorszag-nezoben-konyvkaland.html
 
 
*--A Kájoni János Megyei Könyvtár hírei*
*Könyvtári Napok - vonzó programokkal*
Egy héten át minden nap színes, változatos programok vonzották a közönséget
a csíkszeredai Kájoni János Megyei Könyvtárban újra megszervezett Könyvtári
Napok alkalmával, április 23-27. között. A tematikus könyvtári
foglalkozásokat igyekeztek úgy össszeállítani a könyvtárosok, hogy minden
korosztálynak, érdeklődési körnek nyújtsanak vonzó, kellemes időtöltést,
tartalmas kikapcsolódási lehetőséget.
Április 23-án, hétfőn, A Könyv Világnapja alkalmából, Könyvek világa címmel
kisiskolások számára szerveztek programot. Könyvekkel, könyvtárral
kapcsolatos kisfilmeket vetítettek, könyvajánlót tartottak. A gyerekek
felfedező útra indulhattak a könyvek világának csodálatos, színes és
hatalmas birodalmába. A nap célja volt: ismerkedni a könyvekkel, az olvasás
szépségével.
Kedden és szerdán változatos kézműves technikákkal ismerkedhettek kicsik és
nagyok, fonalgrafika, szalvétatechnika, gyöngyfűzés, arcfestés közül
válogathattak - a két nap alatt közel 150 személy fordult meg a
foglalkozásokon. A könyvtárosok szakszerű irányításával szemet
gyönyörködtető alkotások kerültek ki a kezük alól, ki-ki hazavihette az
általa készített alkotást.
Kedden, szerdán és csütörtökön tematikus könyvtári foglalkozásokra,
rendhagyó órákra került sor. Az Erdélyi Gazda címet viselő könyvtári órán a
Sapientia EMTE Csíkszeredai Gazdaság- és Humántudományok Kara agrár- és
élelmiszeripari gazdaság szakos hallgatóinak csoportja vett részt a
könyvtár Dokumentációs részlegén, ahol erdélyi és székelyföldi
agrártörténeti kiadványokkal ismerkedhettek. Szerdán, április 25-én
Képzeletbeli séta a régi Csíkszeredában címmel negyedikes és hatodikos
csoportok vettek részt két alkalommal játékos várostörténeti és
könyvtárhasználati foglalkozáson a Művészeti-történelmi részlegen. A
képzeletbeli séta során Csíkszereda város neves személyiségeihez kapcsolódó
kérdésekre kerestek választ a könyvtárban megtalálható könyvekből.
Április 26-án Kájoni János életművének időszerűsége címmel rendhagyó
művelődéstörténeti órán idézték fel a könyvtár névadójának életművét,
személyiségét, halálának 325. évfordulóján. A Nagy István Zene- és
Képzőművészeti Líceum zeneszakos diákjai vettek részt az órán, a
dokumentumok, kiadványok, képek felhasználásával összeállított 'virtuális
kiállítás' vizuálisan is felidézte a tudós ferences szerzetes rendkívüli,
polihisztori személyiségét.
Bábjátékkal zárultak a Könyvtári Napok, pénteken két alkalommal is
bemutatta a könyvtár Fakalinka bábcsoportja a Plüm-Plüm és a sárkány című
bábjátékot. A két előadáson összesen mintegy 80 gyerek vett részt, óvodás
és kisiskolás csoportok, akik együtt örültek és izgultak, énekeltek a
szereplőkkel.
Bár a Kájoni János Megyei Könyvtár székhelygondokkal küszködik, és idén
csak a Városháza épületében működő részlegeken volt lehetőség programok
szervezésére - a megfelelő terek hiánya itt is korlátokat jelent -
összességében sikeresnek tekinthető az idei Könyvtári Napok mérlege. Az öt
nap alatt szervezett csoportos tevékenységeken össszesen 12 csoport -
mintegy 330 személy - vett részt, óvodásoktól egyetemistákig. A változatos
kézműves foglalkozásokon pedig a felnőttek is megtalálták a maguk számára
legvonzóbb tevékenységet a kikapcsolódáshoz.
Április 23-tól kezdődött a Megbocsátás Hónapja is a könyvtárban, már az
első héten több megkésett olvasó élt a lehetősséggel, hogy késedelmi díj
fizetése nélkül hozhatja vissza a könyveket a könyvtárba.
A Könyvtári Napok eseményeiről képes beszámolók olvashatók a Kájoni János
Megyei Könyvtár blogján (http://kjmkhr.blogspot.com), képek a könyvtár
Facebook-profilján is láthatók.
Forrás: http://bibliohr.topnet.ro/ujoldal/index.php?m=16&l=hu&r=104
http://www.szekelyhon.ro/images/editions/514/5143/5143_40770.pdf
http://hnepe.files.wordpress.com/2012/04/1204230116.pdf
*Könyv mindig lesz - beszélgetés Kopacz Katalin könyvtárigazgatóval*
Az április 23-27. között zajló Könyvtári Napok programsorozata kapcsán a
Hargita Népe napilap újságírója a Kájoni János Megyei Könyvtár
igazgatójával, Kopacz Katalinnal az intézmény látogatottságáról és
jövőjéről beszélgetett.
'Egyre többet és többször hallhatjuk, hogy az online könyvtárak milyen nagy
térfelületet vesznek el a könyvesüzletek és könyvtárak polcai elől. Tény,
hogy sokan használják az interneten, elektronikus formában megjelenő
könyvtárakat. Az ön által vezetett intézmény, az utóbbi évek
tapasztalatából tekintve, hogyan látja, mennyire helyettesíthető a könyv az
alternatív megoldásokkal?' - hangzott el az újságíró kérdése.
Kopacz Katalin véleménye szerint 'jól megférnek egymás mellett a
hagyományos és online könyvtárak, kiegészítik egymást. Korunkban az
információ iránti igény növekedése szükségessé teszi a gyors
információkeresést, illetve a dokumentumok távhasználatát, ezt biztosítják
az elektronikus könyvtárak, de nem teszik feleslegessé a könyvet. Hitem
szerint könyv mindig lesz, könyvtárak mindig lesznek, mert semmi nem
pótolhatja azt az élményt, amit egy kézbe vett, fellapozott könyv nyújthat.
A Kájoni János Megyei Könyvtár lépést tart a korral, és folyamatosan
hozzájárul az Interneten elérhető tartalmak bővítéséhez. A Magyar
Elektronikus Könyvtárat és Elektronikus Periodika Adatbázist gazdagítjuk
digitalizált dokumentumokkal. Jelen pillanatig 115, többnyire 18-19.
századi, székelyföldi és erdélyi vonatkozású helytörténeti és helyismereti
dokumentumot digitalizáltunk.'
Kopacz Katalin az intézmény jövőbeli terveiről is beszélt:
'Terveink között első helyen szerepel egy igazán szép, könyvtári
előírásokhoz igazodó székhely megtalálása. Sokszor a helyszűke, az előadó -
vagy kiállító terem hiánya az akadálya nagyobb méretű könyvtári
foglalkozások, rendezvények megszervezésének. A könyvtár szeretne igazi
közösségi színtérré lenni, ahol mindig történik valami, ahová bármilyen
korosztályú, bármilyen foglalkozású, bármilyen érdeklődésű polgár betérhet
és igényének megfelelően információhoz juthat, tanulhat, képezheti magát,
rendezvényt látogathat vagy éppen szórakozhat.'
A teljes interjú itt olvasható:
http://hnepe.files.wordpress.com/2012/04/1204250116.pdf
*Iskola másképp - benépesedett a könyvtár*
Gyerekzsivajtól voltak hangosak a Kájoni János Megyei Könyvtár részlegei
április első hetében. Egymás után, sőt, egyszerre is érkeztek
gyerekcsoportok főleg Csíkszereda iskoláiból, óvodáiból, de a környékbeli
településekről is, az Iskola másképp program keretében.
A könyvtár változatos foglalkozásokkal készült erre a hétre, az iskolás és
óvodás csoportok szép számban ki is használták ezt a lehetőséget. A
Városháza épületében működő könyvtári részlegeken számos csoport, osztály
igényelt szervezett könyvtári foglalkozásokat április 2-6. között, de a
Szakszervezetek Művelődési Házában található könyvtári részlegekre is
jelentkeztek csoportok. A könyvtári foglalkozásokról részletes, színes
beszámolók a könyvtár blogján is olvashatók (http://kjmkhr.blogspot.com).
Forrás: Csíki Hírlap. 2012. április 3.
http://www.szekelyhon.ro/aktualis/csikszek/sokan-igenylik-a-csoportos-konyvtari-foglalkozast
 
 
*--A Báró Wesselényi Miklós Városi Könyvtár májusi programjai*
A kézdivásárhelyi Báró Wesselényi Miklós Városi Könyvtárban 2012. május
1-15. között könyvkiállítás tekinthető meg Hegedűs Géza (1912-1999)
születésének 100. évfordulója tiszteletére, május 15-31. között pedig
könyvkiállítást rendeznek Ottlik Géza (1912-1990) születésének 100.
évfordulójára.
2012. május 3-án Meseklub, 15-16 óra között az óvodásoknak, 16-17 óra
között az I-IV osztályosoknak, téma: Beszélgetés Anyák napjáról. Május
10-én a Meseklub tevékenysége: a Lúdas Matyi című mesefilm megnézése.
A Kezdő Internetezők Klubjában május 4-én és 11-én Internet-használati
útmutató vehető igénybe.
Forrás: Dénes Mária, Báró Wesselényi Miklós Városi Könyvtár, Kézdivásárhely
 
 
*--Testvérkönyvtári adomány a Székelyudvarhelyi Városi Könyvtárnak*
Éppen 10 éve kötött partneri kapcsolatot a székelyudvarhelyi Városi
Könyvtár a Tatabányai Városi Könyvtárral - tudtuk meg Szabó Károly
udvarhelyi könyvtárigazgatótól. Az akkori igazgató, Csics Gyula szervezett
kirándulást a tatabányai munkaközösségnek, akik eljöttek, megnézték a
várost, a könyvtárat, megismerkedtek a kollégákkal, az utazást élénk
együttműködés követte.
Könyvadományokat küldtek, több ízben is pályáztak az udvarhelyieknek
dokumentumbeszerzésre. Tapasztalatcseréket szerveztek közösen, itt is, ott
is. Bemutatót szerveztek a Csics Gyula naplójából készült kötetnek, részt
vettek március 15-i közös ünneplésen, amikor ajándékkönyveket hoztak a
gyerekrajzpályázat nyerteseinek, és kialakult egy tartós, emberileg és
szakmailag is fontos kapcsolat.
'Tavaly Csics Gyula nyugdíjba vonult, az igazgatóságban őt Gyüszi László
követte, akivel hasonlóan jó az együttműködés, örömmel állapíthatom meg,
hogy továbbra is szeretnek bennünket, a könyvtárat és a várost egyaránt.
Most 150 ezer forintra hoztak könyveket, DVD-ket nekünk, amely igen fontos
számunkra, hiszen nem titok, hogy nagyon szűkös anyagi lehetőségeink
vannak, így költségvetésből nem tudunk dokumentumokat vásárolni. Ezek a
könyvek és filmek mind olyanok, amelyeket mi választottunk ki az olvasói
igények alapján, így állíthatom, hogy jól gazdálkodtunk a lehetőséggel, és
a felajánlott kerettel, nagyon remélem, hogy a kapcsolat a következő időben
is folytatódik'- részletezte Szabó.
Forrás:
http://www.szekelyhon.ro/aktualis/udvarhelyszek/testverkonyvtari-adomany-a-szekelyudvarhelyi-varosi-konyvtarnak
 
 
*KITEKINTŐ*
 
*--Terjed az e-Örökségtár*
A Magyarországon gondozott e-Örökségtárat már az idén több ezer
Kárpát-medencei kulturális intézmény töltheti le saját szerverére. A
folyamatosan gyarapodó digitális gyűjtemény magyarországi települések és
nemzetiségek, valamint a külhoni magyarság több mint kétezer tudományos és
ismeretterjesztő kiadványát tartalmazza.
Barna Gábor, az Örökség-Kultúra Oktatási E-Könyvtár felelős szerkesztője
úgy fogalmazott: céljuk az, hogy a közoktatás és a kutatás minden szintjén
(akár tananyag-segédletként) hasznosuljanak azok a komoly munkával
előállított kulturális javak, amelyekhez a korlátlan hozzáférés a teljes
nemzeti közösség számára egyértelműen kívánatos.
Barna felhívta a figyelmet arra, hogy hiánypótló a tudásbázis anyaga a
szomszédos országok magyar tannyelvű oktatási, kulturális intézményei
mellett a többségi nemzetek iskoláiban, könyvtáraiban is. Az örökségtár a
magyarországi kisebbségek elmúlt két évtizedben megjelent kiadványainak is
a legteljesebb soknyelvű gyűjteménye - tette hozzá.
Az Örökségtár jelenleg mintegy 20 gigabájt méretű, multimédiás anyagokat is
tartalmazó állományát, amely a www.sulinet.hu/oroksegtar és a
www.sulinet.hu/cimertar címen is elérhető, a Kárpát-medence 8-10 ezer
pontján kívül az Európai Unió országainak kiemelt kulturális intézményeibe
is el kívánják juttatni a következő hónapokban, a Teach Hungary 2012!
program keretében.
Forrás: http://www.kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=324641
 
 
*--Digitalizálja gyűjteményét az Oxfordi Egyetem és a Vatikán könyvtára*
Együttesen mintegy másfél millió oldalnyi antik szöveget fog digitalizálni
az Oxfordi Egyetem Bodleian Könyvtára és a Vatikáni Könyvtár: a virtuális
gyűjteményhez ingyenesen lehet majd hozzáférni.
Az intézmények közlése szerint a digitalizált gyűjtemény három fő területet
ölel majd fel: görög kéziratok, 15. századi nyomtatott könyvek és héber
kéziratok, valamint korai nyomtatott könyvek. A forrásanyag nagyjából
kétharmadát a Vatikáni Könyvtár, a fennmaradó részt pedig a Oxfordi Egyetem
Bodleian Könyvtára fogja szolgáltatni.
A digitalizálás révén - a kutatók legnagyobb örömére - olyan anyagok
kerülnek végre közös tárhelyre, amelyeket évszázadok óta külön
gyűjteményekben őriznek. "Ezeknek az antik iratoknak, illetve képeknek a
digitalizálása segít leküzdeni az idő és a tér jelentette korlátokat,
amelyek egykor akadályozták a tudáshoz való hozzáférést" - mutatott rá
Sarah Thomas, az egyetemi könyvtár munkatársa. Mint hozzátette: "az
interneten való hozzáférhetőségnek köszönhetően, a kutatók új szempontok
alapján vethetik majd össze és tanulmányozhatják az anyagokat".
A kezdeményezést a nemzetközi felsőoktatás támogatására létrejött Polonsky
Alapítványtól kapott kétmillió fontos támogatás teszi lehetővé.
Forrás: http://kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=324870
 
 
*--Vasile Ernu román író sikerregénye magyarul*
Vasile Ernu román író Született Szovjetunióban című, 2006-ban megjelent
regényének magyar kiadását 2012. április 21-én, szombaton mutatták be a
XIX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon.
A kötet a tavalyi javított kiadása, mert a kolozsvári fordító, László Noémi
a szovjet kultúrával összefüggő kifejezéseket, neveket egyenesben
fordította le románból, ez másként hangzik magyarul, most viszont Bártfay
Réka szlavista mindezt magyarra írta át. A szubjektív esszéregényt a
L'Harmattan és a JAK (József Attila Kör) adta újra ki a világirodalmi
sorozatban - mondta Krusovszky Dénes, a könyv szerkesztője az MTI-nek.
Vasile Ernu 1971-ben született Moldova szovjet tagköztársaságban, román
nemzetiségű családban, de az egyetemet már a romániai Jászvásáron (Iaşi)
végezte. Élete felét töltötte állampolgárként a Szovjetunióban, most
Jászvásáron él, filozófus, a Polirom kiadó szerkesztője. Ez a kötete
2006-ban látott először napvilágot Romániában, és már három kiadást élt
meg, de lefordították bolgár, orosz, olasz, spanyol és grúz nyelvre is.
Forrás: http://erdely.ma/kultura.php?id=116280
 
 
*--Átlagosan napi húsz percet olvas a magyarországi lakosság*
Egy felmérés szerint átlagban 20 percet tölt olvasással naponta a 15-74 év
közötti magyarországi lakosság, ugyanannyit, mint amennyit például
reggelizéssel. Míg azonban a megkérdezettek négyötöde eszik reggel, olvasni
csak minden negyedik olvas.
A Központi Statisztikai Hivatal (KSH) 2009-2010-es időmérleg-vizsgálatának
eredményeivel a XIX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál egyik programján
ismerkedhettek meg az érdeklődők. A 2009. október 1. és 2010. szeptember
30. között készült felmérés adatai szerint a megkérdezettek 26 százaléka
olvas, naponta 76 percet. Így jön ki a teljes népességre a 20 perces átlag.
Összehasonlításképp a tévézéssel töltött napi átlag idő 135 perc,
internetezésre pedig 12 percet szánunk.
Bárdosi Mónika, a KSH társadalomstatisztikusa elmondta, hogy 2008 és 2011
között a könyvek top 10-es listáján a többi között a Harry Potter-könyvek
és az Alkonyat-vámpírregények, magyar szerzők közül pedig Lőrincz L.
László, Nemere István és Vavyan Fable kötetei szerepeltek.
A lakosság időfelhasználásáról készített KSH-felmérés szerint szabadidős
tevékenységekre napi 268 perc jut, ezen belül társas szabadidőtöltésre 46
perc, beszélgetésre 30 perc, sétára, sportra és testedzésre 15 perc.
Kulturális és sportrendezvényekre csupán a megkérdezettek két százaléka
jár, ők azonban napi 130 percet töltenek ezeken.
A fiziológiai szükségletekre 712 percet fordítunk naponta, ide tartozik az
alvás, amelyre átlagban 507 percet szán a lakosság, az étkezés, amelyre 99
percet, és a fürdés, illetve a zuhanyzás, amelyre 18-at. A társadalmilag
kötött tevékenységekkel 461 percet töltenek el a válaszadók, ebből 174 perc
jut a munkára, a saját háztartást 137 perc alatt látják el, a gyerekükkel
átlagban 3 percet tanulnak, viszont 66 percet közlekednek.
Bárdosi Mónika elmondta, hogy a Központi Statisztikai Hivatal felmérése
3420 férfi és 4169 nő megkérdezésével készült interjú-módszerrel, a
megkérdezetteknek el kellett számolniuk egy teljes napjukról: mit csináltak
az ébredés időpontjától kezdve lefekvésig.
Forrás: http://eletmod.transindex.ro/?hir=16725
 
 
*--Britannica Hungarica Nagylexikon-sorozat indult*
Huszonnégy kötetben adja ki a Kossuth Kiadó a Britannica Hungarica
Nagylexikon díszkötéses sorozatát, amelyben mintegy 40 ezer címszó kapott
helyet - hangzott el a Kossuth Kiadó sajtótájékoztatóján a XIX. Budapesti
Nemzetközi Könyvfesztiválon. A sorozat két év alatt ér a végére.
A hagyományos és bőrkötésben is megvásárolható sorozat az elmúlt öt év
legnagyobb könyvszakmai vállalkozásának számít. A kötetekben 241 év
tudástára, ötezer magyar szócikk, tízezer újraválogatott fénykép, több száz
térkép, ábra és táblázat kapott helyet - mondta Kocsis András Sándor, a
Kossuth Kiadó elnök-vezérigazgatója.
Az első kötet a könyvfesztiválra készült el. A vezérigazgató felidézte,
hogy az Encyclopaedia Britannica első kiadása 1771-ben jelent meg két skót
nyomdász ötlete nyomán, és már ebben a több mint 2600 oldalas, 160
rézmetszettel illusztrált kiadásban voltak magyar szócikkek. Kocsis a
rendezvényen bemutatta az első kiadás két reprint kötetét, amelyből egyet
ünnepélyesen átadott Sajó Andreának, az Országos Széchényi Könyvtár
főigazgatójának.
Teljes cikk itt: http://kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=325261
 
 
*--Magyar múzeumok műtárgyait digitalizálta a Google*
A kultúra összeköt minket és a mai napig az egyik legfontosabb
kommunikációs forma - kezdte nyitóbeszédét a Budapesten megtartott
sajtóbemutató házigazdája, Heal Edina, a Google Magyarország vezetője. Mint
elmondta, a vállalatnak közismerten az a célja, hogy az összes létező
fellelhető információt elérhetővé tegyék az emberek számára.
Az Art Project a remények szerint nem fogja csökkenteni a múzeumok
látogatottságát, ellenkezőleg: egyre nagyobb tömegek kapnak majd kedvet
ahhoz, hogy élőben is megszemlélhessék az alkotásokat. A Magyar Nemzeti
Galéria összesen 40 művész 52 műalkotásával, a Szépművészeti Múzeum pedig
106 művész 151 műtárgyával jelenik meg a projekt honlapján.
A képeket gigapixeles felbontásban készítették el, minden fotó hétmilliárd
képpontból áll, ennek köszönhetően olyan részleteket is megfigyelhetünk,
amelyeket eddig szabad szemmel nem láthattunk, sőt, esetenként maga az
alkotás festője sem érzékelhette őket. A nehezen észrevehető részletek
tisztán láthatóvá válnak, mint például M.S. mester Mária látogatása
Erzsébetnél című, 1506-ban készült képén a háttérben lévő kisebb hídon álló
két alak. Ez a kétszereplős jelenet, amely a kép középponti jelenetét
ismétli meg, többször is megjelenik az alkotáson.
Forrás: http://index.hu/tech/2012/04/05/magyar_muzeumok
 
 
*--Márai-program: gazdagabb lesz a kedvezményes könyvek listája*
Thimár Attila, a Nemzeti Kulturális Alap (NKA) könyvkiadási kollégiumának
vezetője a 180 percben elmondta, a Márai-program első fordulója
eredményesen lezárult, tehát a kiadók és a könyvtárak is kihasználták a
lehetőséget: előbbiek jelöltek köteteket a listára, utóbbiak pedig
választottak róla. Jelenleg már a második forduló is az utolsó szakaszánál
tart, létrejött egy ezer címből álló lista, amely egy-másfél héten belül
lesz publikus az NKA honlapján. Ezek után, június elejétől, a könyvtárak
bejelenthetik igényeiket, jelezhetik, melyik könyvből hány példányra van
szükségük.
Thimár elmondta, a Márai 1 tapasztalatai alapján a második fordulóban
ügyeltek arra, hogy a lista szórtabb legyen, több kiadónak több kiadványa
jelenjen meg rajta, így természettudományos szakkönyvek is, amelyekből
korábban hiány volt. A második forduló könyves listájára ezúttal nem
250-250, hanem 500-500 cím került. A gyermekkönyvek választéka ugyancsak
bővült - tette hozzá a kollégiumi elnök.
Az első programban 571 könyvtár jelentkezett kötetekért, Thimár Attila a
második fordulóban öt-tíz százalékos bővülésre számít. A Márai 2-be, a
remények szerint, a korábbinál több határon túli könyvtár kapcsolódhat be,
emellett a programban ezúttal részt vehetnek az egyházi, illetve egyházi
fenntartású felsőoktatási intézmények könyvtárai is.
A szakember beszélt az alap könyvtámogatási rendszerének megújításáról is.
Korábban az NKA több kollégiuma is támogatott könyveket, illetve azok
megjelenését, elsősorban a szépirodalmi és az ismeretterjesztő, valamint a
különféle művészetiek is. Az újítás során azonban az összes ilyen feladat a
könyvkiadási kollégiumhoz került át, ami által jobban lehet harmonizálni a
könyvkiadás támogatását. Azt is bevezették, hogy a köteteikre támogatást
nyerő kiadók adott kiadványaikból kötelesek a könyvtárak számára is
eljuttatni példányokat.
Forrás:
http://www.hirado.hu/Hirek/2012/04/24/09/Marai_program_gazdagabb_lesz
http://kultura.hu/main.php?folderID=1427&articleID=325272&ctag=articlelist&iid=1
 
 
*ÉVFORDULÓ*
*--Lappangó Örkény-regény jelent meg a centenáriumra*
Örkény István tollára illő abszurd, hogy az ő első, 1934-ben írt regénye,
az Április csak születésének századik évfordulójára, életműsorozata új
darabjaként jelenik meg.
"Nekem minden korábbi írásom elpusztult, elkallódott a háborúban" -
hajtogatta Örkény István, amikor interjúvolói az indulásáról faggatták.
Majd mindannyiszor azt is hozzátette: "nagyon gyenge íróként kezdtem, s
ugyan nem tudom, ma milyen író vagyok, de akkor a magam formájához képest
silány műveket írtam". Mindebből csak arra lehetett következtetni, hogy a
groteszk nagymestere - aki egyperces novelláival műfajt teremtett, a
Macskajáték vagy a Tóték című színpadi műveivel pedig a magyar dráma újkori
világsikeréhez járult hozzá - voltaképp nem is nagyon sajnálta zsengéi
megsemmisülését.
Születésének centenáriumán azonban Örkényt is elérte a klasszikusok
"végzete", az, hogy az utókor számára minden leírt soruk fontossá, az
életmű puzzle-darabjává lényegül át.
Teljes cikk itt:
http://hvg.hu/hvgfriss/2012.14/201214_ismeretlen_orkenyregeny_
 
 
*HAZAI*
 
*--Tematikus számot készített a Látó irodalmi folyóirat Örkényről*
A Látó című irodalmi havilap áprilisi száma a száz éve született Örkény
Istvánnak állít emléket. Örkény özvegyének, Radnóti Zsuzsának köszönhetően
először olvasható az eddig kiadatlan Örkény-kisregény, az Április a lap
oldalain. A Látó interjút is közöl Radnóti Zsuzsával és Parti Nagy Lajossal
- mondta Demény Péter, a folyóirat esszérovatának és a centenáriumi számnak
a szerkesztője. A tematikus számban két operalibrettó is olvasható Örkény
művei alapján, az egyiket Visky András író, dramaturg, a másikat Lászlóffy
Aladár költő írta. Mindkettőhöz Demény Attila kolozsvári zeneszerző
komponált zeneművet. Kötő József és Zakariás Erzsébet egy-egy tanulmánya az
Örkény-művek erdélyi, illetve kolozsvári megjelenéseit összegzi, Adorjáni
Panna pedig Örkény István wants to be your friend on Facebook című
esszéjében azt vizsgálja, mit kezd a mai kultúra Örkénnyel.
A Látó évente két-három tematikus számmal jelentkezik, az
augusztus-szeptemberi mindig a színművészettel foglalkozik. Az előző,
márciusi megjelenés Kolozsvárral foglalkozott. A korábbi "város-számokból"
válogatás-kötetet is kiadott már a Látó -tette hozzá Demény Péter.
Forrás:
http://kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=324710&ctag=articlelist&iid=1
 
 
*--Magyar közreműködéssel zajlik tovább a Teleki-ügy*
A marosvásárhelyi Teleki Téka ügyében indított nyomozást még mindig nem
zárta le a rendőrség. Mint ismert, 2010-ben arról tettek jelentést a
Tékából, hogy több száz, 500 évnél is régibb kötetnek veszett nyoma a
könyvtárban, de az elkövetőkre azóta sem derült fény.
A Maros Megyei Rendőrfelügyelőség képviselői szerint sikerült összeállítani
a gyanúsítottak körét. Jelenleg a nyomozást a magyarországi hatóságokkal
közösen folytatják.
A 2007-ben indított leltár nyomán kiderült, a könyvtárból pontosan 538
rendkívül értékes dokumentum tűnt el, a XVI-XX. századból. Hogy mennyi
lehet az ellopott könyvek anyagi értéke, nem tudni, viszont nem vitás, hogy
szellemi gazdagságuk felbecsülhetetlen.
A marosvásárhelyi Teleki-Bolyai Könyvtár egyébként Erdély leggazdagabb régi
könyvgyűjteményét képezi, ugyanakkor az európai kultúra több évszázados
hordozója is egyben. Több mint 200 ezer olyan kötetet tart nyilván, amely
tudományos, enciklopédiai jelleggel bír, és számos könyvészeti ritkaságot
őriz magában.
Forrás:
http://marosvasarhelyi.info/hirek/magyar-kozremukodessel-zajlik-tovabb
 
 
*--Megnyílt az új nemzeti könyvtár*
Megnyitották Bukarestben a nagyközönség előtt az új román nemzeti
könyvtárat, Mihai Răzvan Ungureanu miniszterelnök, Markó Béla
miniszterelnök-helyettes és Kelemen Hunor kulturális és örökségvédelmi
miniszter jelenlétében.
A közkönyvtári forgalomnak szánt könyvállomány csak egy része vált most
hozzáférhetővé az olvasóközönség számára, mert a költözés még nem
fejeződött be. A nemzeti könyvtár teljes állománya több mint 12 millió
kötetre rúg.
Kelemen Hunor kulturális és örökségvédelmi miniszter úgy fogalmazott, hogy
a könyvnek még hosszú élete lesz, mert az embernek szüksége van a
nyomtatott könyvre, az irodalomra. Hozzátette: az államnak nincs joga
kivonulni a kultúra finanszírozásából, mert az értékteremtő intézmények nem
tudnák önerőből fenntartani magukat. Mihai Răzvan Ungureanu miniszterelnök
szerint a könyvtárosok évszázadokon keresztül, viseltek bár "egyházi vagy
világi ruhát", hozzájárultak a könyv, a tudás és műveltség
továbbörökítéséhez. Markó Béla azt mondta: a könyv valójában egy élőlény,
az ember jobbik, értékesebb énje. Ugyanígy a nemzeti könyvtár is egyesíti
magában mindazt, ami jobb és értékesebb a nemzetben - tette hozzá.
Románia nemzeti könyvtára eddig 11 különböző épületben működött. A központi
székhely gondolata több mint fél évszázados, az építkezés 1986-ban
kezdődött. A hét emeletet és két alagsori szintet magában foglaló, 15 ezer
négyzetméter alapterülettel, 300 parkolóhellyel, 30 méter magas, 400
férőhelyes aulával rendelkező épület terveit a Ceauşescu-rendszer idején
készítették. Az épület szervesen illeszkedett a Nép Házától induló,
Ceauşescu megalomániáját tükröző sugárút összképébe, építése azonban a
diktatúra bukásakor félbeszakadt.
Tíz évvel ezelőtt felmerült, hogy itt alakítsák ki a kormány új székházát,
de a tervet később elvetették. A kulturális tárca 2009-ben kezdte el - új
tervek szerint - az épület rehabilitálását és kulturális központtá
alakítását. A könyvtár digitalizált kartotékrendszere és speciális
könyvszállító liftek segítségével az olvasó nyolc percen belül megkaphatja
a kikért kötetet. A könyvtári belépő ingyenes, kiváltásához csak fényképes
igazolványra van szükség. Az épületben hat konferenciaterem is helyet
kapott, és ide helyezte át székhelyét a kulturális minisztérium is.
Forrás: http://maszol.ro/kultura/megnyilt_a_nemzeti_konyvtar_
 
 
*--Megújul a Bod Péter Megyei Könyvtár*
Többéves előkészítés után közelebbről elkezdődik a sepsiszentgyörgyi Bod
Péter Megyei Könyvtár felújítása: a munkálat során nem csak belülről újul
meg a műemlék épület, hanem könyvtári célra alakítják át, olyképp, hogy
jobban kapcsolódjanak egymáshoz a könyvtári terek.
A várhatóan évekig tartó átépítés során más belső elrendezése lesz a
könyvtárnak, a pince és a tetőtér kihasználásával bővül is.
A kulturális tárca műemlékfelújítási programja révén valósulhat meg az
egykori székház felújítása, ez idáig a tervek készültek el, a minisztérium
már meghirdette a versenytárgyalást a munkálatra, s várhatóan a napokban
aláírják a kivitelezési szerződést is - tudtuk meg Szonda Szabolcs
igazgatótól. Annyi bizonyos, a könyvtár már üríti az első lépésben tervbe
vett épületrészt, az adminisztratív szárnyat: az elképzelések szerint
ugyanis három részben végeznék a munkálatot, hogy a könyvtár működését
folyamatosan biztosítani tudják. A tervek szerint az átépítés a szükséges
berendezésekkel együtt egymillió eurós nagyságrendű befektetés, ebből a
minisztérium csak az építkezési költségeket állja, mondta az igazgató. A
mélyraktár és az ésszerűbb átrendezés révén hatalmas teret nyernek, de
szeretnék megszerezni a szomszédos egykori kazánházat is, hiszen a könyvtár
állománya folyamatosan gyarapodik, a néhány éve Svájcból adományként kapott
harmincezer kötet pedig az idegen nyelvű könyvtári részleg alapjait képezi,
illetve a jövő a hangos könyveké, ez szintén egy új részleg megalapítását
feltételezi.
Teljes cikk itt: http://www.erdely.ma/kultura.php?id=115925&
 
 
*DÍJAK*
 
*--Kitüntették Kosz Orsolyát*
A Hargita Megyei Könyvtár szolgálatában végzett több évtizedes szakmai
tevékenységéért az EMKE Monoki István-díjjal tüntette ki a csíkszeredai
Kosz Orsolya nyugalmazott könyvtárost.
"Olvasószolgálati munkája mellett módszertani feladatokat is ellátott, a
községi könyvtárak dolgozóit szakmai tanácsokkal látta el, segített
könyvállományuk elrendezésében. Leginkább mégis kitartó és szakszerű
katalógusépítő, rendszerező munkáját szeretném kiemelni. Munkája nem volt
látványos, publikus, mint a kis szorgos hangya nap mint nap tett,
cselekedett, az olvasásért, az olvasókért, segítséget nyújtva a keresett
olvasmányok fellelésében, könyvek visszakeresésében.
<<Az életnek értéket csak a szolgálat adhat, amellyel az emberek ügye felé
fordulunk... Ember vagy, tehát ember módra és az emberek között kell élned.
Ember módra élsz, ha igazságosan élsz... Ha megkísérelsz - feltűnés és hiú
szerep nélkül - segíteni az embereknek... Ennyi az élet értéke>> - írta Márai
Sándor. Ezt vallotta, vallja Kosz Orsolya is, ezt bizonyította
munkásságával, életpéldájával" - méltatta a díjazottat Kopacz
Katalin-Mária, a Romániai Magyar Könyvtárosok Egyesületének elnöke.
Forrás: http://www.szekelyhon.ro/muvelodes/kituntettek-kosz-orsolyat
 
 
*--Székely Csaba nyerte az Örkény drámapályázatát*
A budapesti Örkény István Színház drámapályázatának eredményhirdetését a
névadó író születésnapján, április 5-én este tartották a Nézzünk bizakodva
a jövőbe című gálaműsor keretében. Az esten alkalmi összeállítást láthatott
a közönség Örkény egyperceseiből. Mint a színház közleményében olvasható, a
pályázatra 220 pályamunka érkezett, amelyek közül a bírálóbizottság -
Radnóti Zsuzsa, Radnai Annamária, Gáspár Ildikó, Forgách András és Mácsai
Pál - négyet jutalmazott.
A pályázat nyertese, Székely Csaba Bányavíz című műve mellett a második
díjat Farkas Tibor Félbevágott önéletrajz című írása kapta, a harmadik
helyet pedig megosztva Borbély Szilárd Szól a kakas már és Keresztesi
József Holtszezon című alkotása nyerte el.
Forrás: http://www.kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=324632
 
 
*--Átadták az Év Gyermekkönyve díjakat*
Nyulász Péter a Helka, Lakatos István a Dobozváros című művéért vehette át
az Év Gyermekkönyve 2011 díjat Budapesten. Az elismeréseket Szőcs Géza
kultúráért felelős államtitkár adta át a nemzetközi gyermekkönyvnap
alkalmából.
Az Év Gyermekkönyv-Illusztrátora Szántói Krisztián lett, akit Dóka Péter és
Komjáthy István Betyárvilág című könyvének illusztrálásáért díjaztak. Az Év
Gyermekkönyv-műfordítójának Győri Hannát választották Beate Teresa Hanika
Soha senkinek című regénye fordításáért. "A szenvedés nyelve nem a panasz
és jajveszékelés, hanem a hallgatás. Ezt a hallgatást, ezt a sejtetetést
kellett Győri Hannának, a regény műfordítójának hitelesen megszólaltatni,
érvényessé tenni magyar nyelven is" - foglalta össze Tamás Zsuzsa, a
meseutca.hu szerkesztője.
Ismeretterjesztő kategóriában az Év Gyermekkönyve díjat a Fekete-fehér -
Két egér kalandjai című könyv szerzői -- Entz Sarolta, Fekete-Horváth
Erika, Jánosi-Halász Rita és Mészáros János - vehették át, a kiadványt Kun
Fruzsina illusztrálta. Bencsikné Kucska Zsuzsa, a Magyar Könyvtáros
Egyesület (MKE) Gyermekkönyvtáros Szekciójának elnöke elmondta: a Két
egér-könyvek 2007 óta vannak jelen a könyvek világában, és a zsűri minden
évben beszél róluk. Ebben a kötetben a Múzeumi Egér és unokatestvére
különböző művészeti alkotásokkal ismerkednek meg.
Teljes cikk itt: http://kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=324485
 
 
*--Átadták az irodalmi Artisjus-díjakat*
Az Artisjus Irodalmi Nagydíját Spiró György, Könnyűzeneszerzői Életműdíját
pedig Malek Miklós kapta az idén. A szerzői jogvédő egyesület nyolc
kategóriában odaítélt zenei és irodalmi elismeréseit Budapesten adták át.
Artisjus irodalmi díjat ítéltek Zalán Tibornak, Papp Sándor Zsigmondnak és
Varga Mátyásnak. Az Artisjus irodalmi nagydíjasát méltatva Grecsó Krisztián
többek között azt emelte ki, hogy Spiró György a hozzá mindennél közelebb
álló élményanyagról, a saját hagyományáról, örökségéről higgadtan,
tárgyiasan, távolságtartóan és gyönyörű egyszerűséggel tud írni. "Ez száz
évente egyszer ha sikerül" - jegyezte meg Grecsó Krisztián.
Zalán Tibor Göncölszekér című könyve a díjazottat méltató Margócsy István
szerint kitűnő kisprózai elbeszéléseket tartalmaz, amelyeknek műfaját a
klasszikus értelemben vett novella és a tárca igen szerencsés
keresztezéseként lehetne meghatározni.
Báthori Csaba méltatása szerint Papp Sándor Zsigmond Semmi kis életek című
könyve nagy erővel, rendkívül változatos és érzékletes stílusban, aprólékos
pontossággal idézi fel az 1989-es romániai rendszerváltás előtti és utáni
hétköznapokat.
Varga Mátyás Parsifal, parsifal című verseskötetét méltatva Ferencz Győző
arra mutatott rá, hogy a díjazott a világirodalom egyik nagy, többféle
változatban fennmaradt, de voltaképpen töredékes legendáját töredékként
emeli saját költészetébe és szembesíti az egyszeri, megváltásra váró emberi
élet kiszolgáltatottságával.
Teljes cikk itt: http://kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=324865
 
 
*--Claudio Magris átvette a Budapest Nagydíjat*
Claudio Magris olasz író vehette át idén a Budapesti Nemzetközi
Könyvfesztivál díszvendégének járó Budapest Nagydíjat a seregszemle
nyitónapján, a Millenárison.
Claudio Magris írásai a magyar próza "egy csöndes hagyományához", az
intellektuális prózához tartoznak - vélekedett a díjazott laudációját
elmondó Grecsó Krisztián, aki szerint Magris "egyszerre ismeri a plurális
identitás ösztönös, romantika előtti eszméjét és a modern pluralitást, mely
olyan, akár a folyó, mindenkié, mégis egészen saját".
Forrás: http://www.culture.hu/main.php?folderID=887
 
 
*--A Kossuth Kiadó lett az Év kiadója*
Könyvszakmai díjakat adtak át a a XIX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál
2012. április 22-i, vasárnapi zárónapján: a Kossuth Kiadó nyerte el az Év
kiadója, a Libri Allee könyváruház az Év fővárosi könyvesboltja, a soproni
Cédrus könyvesbolt pedig az Év vidéki könyvesboltja címet, emellett átadták
a II. kerületi önkormányzat Budai-díjait is.
Barna Imre, a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülésének (MKKE)
elnöke a díjazottak bejelentése előtt felidézte, hogy az Év kiadója és az
Év könyvesboltja elismeréseket tizenkét évvel ezelőtt alapította az MKKE. A
díjak sorsa hagyományosan nem külső szempontok alapján, hanem a szakmai
szereplők szavazatai alapján dől el- hangsúlyozta.
Mint az MKKE elnöke megjegyezte, az Év kiadója díj kapcsán a többi között a
kitüntetni kívánt könyves cég szakmai súlyát, innovativitását, a
kereskedőkkel való kapcsolatait, köteteinek tartalmi, esztétikai
megjelenését vették figyelembe a szavazók, akiktől 31 kiadóra érkeztek be
voksok.
Az Év kiadója 2012-ben a Kossuth Kiadó lett, a második helyezést a Magvető
Kiadó nyerte el, míg a harmadik az Agave Könyvek Kft. lett.
A könyvesboltok versenyének szempontjai a többi között az áruválaszték
összetétele, a partnerek, vásárlók kiszolgálásának színvonala, az
alkalmazottak felkészültsége, a bolt rendezvényei voltak.
Az Év vidéki könyvesboltja kategóriában 39 jelölés érkezett, a címet a
soproni Cédrus könyvesbolt nyerte el. A második helyen az esztergomi Babits
Mihály könyvesbolt végzett, míg a harmadik helyezést a váci Líra könyvesház
érdemelte ki.
Az Év fővárosi könyvesboltja kategóriában 30 üzletre érkezett szavazat, a
cím birtokosa idén a Libri Allee könyváruház. Második az Írók Boltja lett,
a harmadik helyen pedig az Alexandra Párizsi nagyáruház végzett.
Forrás: http://kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=325289
 
 
*--Kihirdették az e-könyvírói pályázat eredményét*
A Kossuth Kiadó és a Microsoft Magyarország e-könyvírói pályázatára 172
pályamű érkezett. A mezőnyből négyet díjazott, 40-et pedig megjelentetésre
érdemesnek talált a Turczi István költő, író vezette zsűri - hangzott el a
XIX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon tartott sajtótájékoztatón.
Kocsis András Sándor, a Kossuth Kiadó elnök-vezérigazgatója elmondta: három
éve kezdték el fejleszteni a multimediaplaza.hu online webáruházat,
amelyről jelenleg 1600 e-könyvet, képeket, zenei cédéket, Magyarország
összes turistatérképét, számítógépes programokat lehet letölteni. A
vezérigazgató kiemelte, hogy a 172 pályaműből 163 az irodalmi kategóriában,
9 pedig az ismeretterjesztő kategóriában versenyzett.
Turczi István, a zsűri elnöke szerint erős volt a mezőny, mint fogalmazott:
a pályázatra a regényműfajok "kavalkádja" érkezett, a pályaművek között van
fantasy, kalandregény, romantikus lektűr, sci-fi és szépirodalom is.
A zsűri irodalmi kategóriában három elismerést osztott ki. Első díjat
kapott Fürcht Pál Zsolt Canis do című regényéért, a második Gráczer László
Tamás lett Germánia című történeti abszurdjával, a harmadik helyen M. Lamos
Krisztina végzett Exit című szépirodalmi művével. Az irodalmi díjazottak
egy-egy e-könyvolvasót és egy-egy kiskönyvtárnyi e-könyv csomagot vehettek
át.
A verseny fődíját, egy személyi számítógépet, az ismeretterjesztő kategória
nyertese, Rákócza Richárd kapta, aki Castro személyesen című művével
pályázott.
A sajtótájékoztatón ismertették a multimediaplaza.hu újdonságait, valamint
bejelentették, hogy a Kossuth Kiadó kortárs irodalmi életművek e-formában
történő megjelentetését tűzte ki célul. Elsőként Fábri Péter író, költő,
dalszerző műveit kezdték el kiadni, egyelőre a szerző tíz műve érhető el
e-formátumban.
Forrás: http://kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=325275
 
 
*AJÁNLÓ*
 
*--Ungvári Tamás négy színműfordítása egy kötetben*
Négy, mára klasszikussá vált modern dráma olvasható az Ungvári Tamás
színműfordításait összegyűjtő sorozat most megjelent, második kötetében.
Megtalálható benne Tennessee Williams A tetovált rózsa című műve is,
amelyet most adtak ki először magyarul könyv-alakban.
A kötetben Tennessee Williams A tetovált rózsa című műve mellett Arthur
Miller Az ügynök halála, Bertolt Brecht Galilei élete és Dürrenmatt A
fizikusok című drámája olvasható. Olyan 20. századi színpadi művekről van
szó, amelyek időtállóságát jól mutatja, hogy mind a mai napig gyakran
láthatóak a világ színpadain. A Galilei élete című történelmi drámát
Ungvári Tamás a Nemzeti Színház számára fordította, bemutatóját 1962-ben
tartották, A fizikusokat 1965-ben tűzte műsorára a Vígszínház.
Ungvári elmondta: mintegy 140 darabot fordított le eddig különböző
nyelvekből, ezért a válogatás szempontját nehéz volt meghatározni. Tíz
kötet jelenik meg, műfaj szerint egybegyűjtve a drámákat. A sorozat első
részeként Arthur Miller eddig le nem fordított darabja, az Üvegcserepek
jelent meg, a másodikban viszont történeti gyűjteményt állítottak össze,
Arthur Millertől Tennessee Williamsig.
Teljes cikk itt: http://www.kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID
 
 
*--Új szakkönyv a Magyar Elektronikus Könyvtárban*
Az olvasás össztantárgyi feladat (szerk.: Nagy Attila, Imre Angéla, Köntös
Nelli - Savaria University Press, Szombathely, 2011) című kötet 2012.
április 19-től a Magyar Elektronikus Könyvtárban hozzáférhető, a
https://mek.oszk.hu/10600/10605/ linken.
"Az olvasás alapvető jelentőségű, eszközjellegű tudás, a beszélt nyelv
írott változatának felismerése. Az anyanyelvi tanárok mellett valamilyen
módon minden pedagógus alakítja a rábízott diákok gondolkodás-, beszéd-,
írás- és olvasási készségét. Hiszen minden tudománynak, tantárgynak saját
szókincse, szimbólumai, rövidítései, szakirodalma van, az adott
személyiségnek pedig egyedi beszédstílusa, olvasottsága, tájékozottsága,
gondolkodásmódja, amit akarva-akaratlan közvetít diákjai számára. Vagyis az
olvasásfejlesztés össztantárgyi feladat, a tantestület egészének
felelőssége. Szabad-e azt mondanunk: "Történelemtanár (fizika-, biológia-,
földrajz-, kémia-, énekszakos stb.) vagyok. Nincs időm a gyerekek hiányos
olvasási készségének fejlesztésére?" Lehetek-e hatékony tanár, ha nem
gyarapítom tudatosan szókincsüket, ha nem keltem fel a szövegek értő
olvasása iránti vágyat? Ha nem teszem olthatatlanul kíváncsivá a rámbízott
gyerekeket, fiatalokat? Ha a fáklya "fellobbantása" helyett inkább a
"bögrék megtöltését" választom, ha a mindentudás látszatát keltem?
Véleményünk szerint a család, az óvoda, az iskola, a könyvtár, a pedagógus-
és könytárosképzés, a média, a periodika- és könyvkiadás, a felnőtt
társadalom egésze hordoz valamilyen mértékű felelősséget. Vagyis az olvasás
ügye össztársadalmi feladat, nemzeti sorskérdés. A versenyképes munkaerő, a
tanulékonyság, az együttműködési készség, az önálló ítéletalkotás
képessége, a megbízhatóság, a szorgalom, az érett személyiség, a nemzeti
öntudat, a megmaradás elszánt akarása egyaránt alapvető értékek.
Kötetünkben a fenti célok eléréséhez kínálunk jó példákat, bevált
módszereket, döntő többségben hazai pedagógusok, könyvtárosok
tapasztalatainak, eredményeinek közreadásával, de néhányan az Egyesült
Államokból is elküldték ilyen irányú állásfoglalásaikat, javaslataikat.
Hogyan tehetnénk sikeresebbé nevelési, oktatási rendszerünk egészét? S
ezáltal lehetünk-e ismét emelkedő nemzet?" - írja a könyvről egyik
szerkesztője, Dr. Nagy Attila olvasáskutató, az OSZK Könyvtári Intézetének
munkatársa.
 
 
*MOZAIK*
 
*--J.K. Rowling felnőtteknek szóló regénye szeptemberben jelenik meg*
The Casual Vacancy címmel 2012. szeptember 27-én kerül a polcokra J. K.
Rowling, a Harry Potter-széria szerzője felnőtteknek szóló regénye.
A könyvet a Little, Brown & Co. jelenteti meg, a kiadó közölte a kötet
címét, megjelenésének dátumát, rövid szinopszisát. Ez az első könyv,
amelyet Rowling azt követően írt, hogy búcsút intett Harry Potter
varázslótanonc kalandos és szövevényes világának. A hétrészes regényfolyam
minden idők egyik legsikeresebb fikciós műve volt, amelyből nagysikerű
filmfeldolgozások is születtek.
Az író új könyve egy látszólag idillikus angol városkában, Pagfordban
játszódik - árulta el a kiadó. A történet egy népszerű férfi váratlan
halálával kezdődik, az eset megrázza a települést, amely valójában sokkal
vészjóslóbb hely, mint azt a csinos felszín sugallja. Pagford valójában
"háborús övezet", gazdagok állnak szemben szegényekkel, szülők harcolnak
tinédzser gyerekeikkel, feleségek a férjükkel. A Little, Brown & Co.
szerint a regény "fekete komédia".
A The Casual Vacancy e-könyvként és hagyományos, papíralapú kiadásban is
megjelenik. Rowling korábbi munkájával magasra rakta a lécet, a Harry
Potter-kötetekből világszerte 450 millió példányt adtak el, az utolsó
2007-ben jelent meg. Az angol író az év elején jelentette be, hogy
felnőtteknek ír regényt, a részleteket egészen mostanáig azonban titokban
tartotta.
Forrás: http://kultura.hu/main.php?folderID=887
 
 
*--Fotográfusnapló Móricz Zsigmond utolsó éveiről*
Kálmán Kata: A Csibe-ügy. Egy fotográfus naplója Móricz Zsigmond utolsó
éveiről címmel jelent meg a XIX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválra a
szociofotóiról ismertté vált fényképész eddig kéziratban lappangó írása a
Palatinus Könyvesház gondozásában.
Reményi József Tamás, a kiadó főszerkesztője elmondta, hogy Kálmán Kata
(1909-1978), a szociofotóiról híressé vált fotográfus lappangó naplójára
Varga Katalin muzeológus, a Petőfi Irodalmi Múzeum munkatársa bukkant rá,
és ő is szerkesztette meg a különleges, Móricz Zsigmond író utolsó éveinek,
utolsó szerelmének történetét megvilágító írást.
Teljes cikk itt: http://kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=325252
 
 
*--E-könyvek: kihívások előtt a könyvszakma*
Az e-könyvek terjedése megállíthatatlan, a könyvpiacnak ezért előre kell
gondolkodnia, fejlesztenie - a többi közt erre hívták fel a figyelmet azon
a beszélgetésen, amelyet az e-könyvek jövőjéről tartottak a XIX. Budapesti
Nemzetközi Könyvfesztiválon.
A Vihar egy pohár vízben, avagy hosszú távú megoldás a könyvek és a fák
részére című beszélgetésen Kocsis András Sándor, a Kossuth Kiadó
elnök-vezérigazgatója, Carsten Schwab, a neves S. Fischer Verlag kiadó
digitalizációval foglalkozó munkatársa és Votisky Zsuzsa, a Typotex Kiadó
igazgatója vett részt.
Carsten Schwab kiemelte, hogy nehéz időszak vár a könyvszakmára, amely a
kiadók számára egyáltalán nem lesz veszélytelen; előfordulhat az is, hogy a
könyvkiadóknak rövidesen a játékszoftverek gyártóival kell versenyezniük.
Ez nem ok a csüggedésre, hiszen a könyvkiadók hatalmas tapasztalat,
kompetencia birtokában vannak, bízniuk kell abban, hogy megtalálják a
válaszokat a piaci kihívásokra. Ehhez azonban kezdeményezőbbeknek kell
lenniük, nagyobb energiát kell fordítaniuk az e-könyvkiadásra, például úgy,
hogy nem a nyomtatásra szánt könyveket konvertálják e-formátumúra, hanem
párhuzamosan állítják elő mindkét platformra a tartalmakat. "Új
technológiákra azonban szükség van" - szögezte le Schwab, aki szerint még a
másolásvédelem is gyerekcipőben jár, a jelenlegi technológia épp a
forgalmazást nehezíti.
Kocsis András Sándor arról beszélt, hogy az e-könyvpiac fellendüléséhez
elsősorban könyvújdonságok kellenének, mert a jelenleg elérhető kiadványok
többsége "konzerv, antikvár" kötet. Az igazgató szerint kitörést
jelenthetne az egyetemi jegyzetkiadás, de az erről szóló megállapodás az
intézmények vezetőinek "konzervativizmusán, ellenérdekén" rendre meghiúsul.
"Olyan érdekháló szövődött, amelyen nem lehet átgyalogolni" - jegyezte meg.
Forrás: http://kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=325240
 
 
*--A Microsoft belép az e-könyv-piacra*
A Microsoft 300 millió dollárt fektet a Barnes & Noble könyvkiadó e-könyv
üzletágába. A Microsoftnak 17,6 százalékos részesedése lesz a részlegben.
Az ügylet 1,7 milliárd dollárra becsüli az üzletág értékét.
A megállapodás részeként Nook alkalmazást tesznek a Windows 8-ba. A
Microsoft új operációs rendszerét idén júniusban mutatják be és év végére
valószínűleg már a boltokban lesznek az ilyen rendszerrel felszerelt
laptopok és tabletek.
A megállapodás az után jött létre, hogy Microsoft tavaly beperelte a Barnes
& Noble-t pontosan a Nook miatt, mert szerintük szabadalmakat sértettek. A
könyvkiadó akkor azt mondta, hogy a Microsoft csak zaklat kisebb cégeket,
amelyek a Google operációs rendszerét, az Androidot használják. A két cég
azóta megegyezett szabadalmi ügyekben. (Index)
Forrás: http://index.hu/tech/2012/04/30/a_microsoft_belep_az_e-konyv-piacra/
 
 
*--Több kultúrát fogyasztunk, mint tavaly*
A Kultography.hu magyarországi felmérése szerint a 2011-es eredményekhez
hasonlóan az olvasás még mindig a legkedvesebb kulturális elfoglaltságnak
számít, hiszen a válaszadók több mint 18 százaléka voksolt a könyvekre. A
kirándulások, a mozi, a színház, a koncertek és a szabadtéri rendezvények
egyaránt 12-13 százalékos támogatottságot élveznek. A válaszadók közel 10
százaléka az esti filmnézést, 2 százaléka pedig a közösségi
sporteseményeket nevezte meg kedvenc időtöltésnek.
A megkérdezettek több mint 31 százaléka heti rendszerességgel, közel 20
százaléka naponta "fogyaszt" kultúrát. A múlt év kérdőíves vizsgálata
alapján még az körvonalazódott, hogy korosztálytól függetlenül a magyarok
leginkább havi egyszer szerveznek maguknak művelődéssel kapcsolatos
programot - e téren tehát fejlődés mutatkozik. A kulturális élet főleg
hétvégén és este, illetve szabadság alatt zajlik.
Míg egy évvel ezelőtt úgy tűnt, hogy a felmérésben részt vevők a klasszikus
programokban otthonosabban mozognak, idén már a kortárs programok
kínálatában érzik magukat tájékozottabbnak.
A felmérésből kiderült az is, hogy kis mértékben, de nőtt a kulturális
tájékozódás, a válaszadók többet tudnak az aktuális programokról, mint
tavaly.
Forrás:
http://index.hu/kultur/2012/04/23/tobb_kulturat_fogyasztunk_mint_tavaly/
 
 
*--Megtalálták a titkos recept összetevőit*
Hódít az e-könyvek divatja, mégis sokan inkább a hagyományos, nyomtatott
verziónál maradnának. Egy londoni kutatócsoport kísérletet tett arra, hogy
rávilágítson a nyomtatott könyvek titkára. A kutatás során kifejlesztették
az "öreg könyv illatot", amely valószínűleg felelőssé tehető a nyomtatott
könyvek iránt táplált vonzalmunkért. Az illat több, a levegőben keveredő
organikus összetevő és a könyv lapjainak találkozásából születik.
Hogy milyen adalékanyagok kellenek a tökéletes aroma eléréséhez? A
nyomtatott könyvek természetes anyagokból készülnek, amelyek állapotát az
olyan, őket ért környezeti hatások, mint például hő, fény, illetve
nedvesség vagy a gyártási folyamat során előkerülő anyagok nagyban
befolyásolják. A kutatók kiemelik a vanília, bizonyos savak, illetve füvek
szerepét, melyek megalkotják a könyvek jellegzetes illatát.
Felmerül a kérdés, miért hosszabb életűek a megelőző korokból ránk marad
könyvek? A válasz a lapok összetételében rejlik. A kutatók elmélete szerint
korábban sokkal tisztább anyagokat használtak, így például kevesebb savat,
ezzel meghosszabbítva a könyvek életét. A legelőnyösebb, ha hűvös, száraz,
napfénytől mentes helyen tároljuk kedvenceinket.
Forrás: http://www.kulturpart.hu/irodalom/28865/megtalaltak
 
 
Szerkesztők:
 
Bákai Magdolna, bakai.magdolna@gmail.com
Kelemen Katalin (Kájoni János Megyei Könyvtár, Csíkszereda, könyvtáros),
kelemen.katalin@yahoo.co.uk
Tóth-Wagner Anikó (Bod Péter Megyei Könyvtár, Sepsiszentgyörgy,
könyvtáros), twsa@freemail.hu
 
Olvasószerkesztő: Szonda Szabolcs (Bod Péter Megyei Könyvtár,
Sepsiszentgyörgy, igazgató), szonda_szabolcs@kmkt.ro
 
E lapszám felelős szerkesztője: Tóth-Wagner Anikó
 
A hírlevél változatlan formában szabadon terjeszthető. Megrendelhető a
következő címen: ReMeK-e-hirlevel@yahoogroups.com, vagy jelezze
megrendelési szándékát a bakai.magdolna@gmail.com címen.