|
|
Sugár
Rezső: Hunyadi. Hősi Ének
Déry Gabriella, Komlóssy Erzsébet, Simándy József, Melis György - ének
Budapesti Kórus
a Magyar Rádió Gyermekkara
Állami Hangversenyzenekar
vezényel Forrai Miklós
HCD 31794
|
A Hősi ének szövegkönyve olyan, mint egy hőseposz. A csatát, pogány törököket,
szerelmes asszonyokat és a keleti világ képeit felvonultató Hunyadi-történettel
a szövegíró Romhányi József ugyan nem a középkorba tekint vissza, mégsem tagadhatja
le: művével A megszabadított Jeruzsálem magyar változatát kívánja megteremteni.
Még inkább ezt a feladatot, a meg nem született magyar zene utólagos megteremtését
tűzi célul maga elé a zeneszerző. Sugár Rezső azonban nem középkori, hanem barokk
előképekre utal vissza: Monteverdi Harcos madrigáljainak lüktető ritmusaira,
Schütz lángoló hitének intonációira, valamint Bach nagy kórustablóira és fúgáira.
Az oratórium tagadhatatlanul heroikus alaphangja azonban a romantika barokk-képéből
származik, ezért is nem neobarokk vagy neoklasszikus Sugár Hősi éneke. Az ő
elődei közé nem Stravinsky, hanem inkább Liszt és Kodály művei tartoznak: a
Szent Erzsébet legendája, a Psalmus és a Budavári Te Deum. Sugár nem is tagadja
meg mintaképeit: az oratórium 3. tételében a harci kavargás jelképeként Kodály
kórusából, a Jézus és a kufárokból emel át egy dallamidézetet.
Romhányi kitűnő librettója Hunyadi életrajzára épül. Igazi passiótörténet, s
ennek megfelelően az oratórium felépítése követi is a barokk passiók mintáit.
A mű epikus rétege a Testónak jut. A Hunyadit megszemélyesítő tenor, s cselekvő
pillanataiban a kórus kapja a kompozíció drámai feladatait; időnként azonban
a szemlélődő kórus a Testo objektív, epikus hangját pendíti meg. Ugyanakkor
az alt- és a szopránszóló a líra képviselője: a tömegből kilépő egyén személyessége
hallik ki énekükből. A mű romantikus vonásairól a zene árulkodik erőteljesen.
Sugár több ponton is a romantika eszköztárához fordul vissza, többek között
azzal, hogy a sors jelképeként egy fenyegető, kromatikus dallamot szólaltat
meg a nyitótételben, s ezt a lemondásról, reménytelenségről szóló 4. tételben
éppúgy visszaidézi, mint a sors beteljesülésekor, a Hunyadi halálát megfestő
10. tételben. A romantikus alapállást tanúsítja a mű keretes szerkezete is,
vagyis az, hogy az oratórium utolsó tételében visszatér az 1. tétel indító gesztusa,
ez a veretes verbunkos képlet, Hunyadi témája. A jelkép egyértelmű: az utolsó
tétel a lángszívű hős" apoteózisául szolgál.
Szintén a romantikus gesztusvilágot követik a jellegzetes zenei karakterek és
toposzok. A 7., 8. és 9. tétel nagy harci jelenete, a csata előtti félelem,
a harcias fúga és az ezt követő hálaének olyan, mintha egy francia nagyoperából
került volna az oratóriumba. A Hunyadi temetésekor felcsendülő gyászinduló akár
Siegfriedé is lehetne, a lassú menetelő mozgáshoz azonban itt magyaros jellegzetességek:
fel-felcsukló hangpárok és hosszabb siratódallamok társulnak. Hasonló eszközökből
építkezik a 12. tétel siratója is; a lefelé csordogáló dallamok, a jajszóként
ható váratlan átkötések és a diatonikus dallamképzés kerülése mind-mind a siratótoposzt
hivatott felidézni.
Sugár zeneszerzői világa szinte kizárólag toposzokra épül. Erre utal az is,
hogy az utolsó tétel gyermekkari intonációja, a 6. tétel harci felhívása és
a 9. tétel hálaéneke egyaránt az ötvenes évek mozgalmi dalainak stílusát követi.
Ez a leegyszerűsített, túlcsiszolt, közvetlen dallamképzés is elősegíti a toposzokban
gondolkodó komponálásmódot: az ilyen dallamokhoz ugyanis mindig csak egy, jól
felismerhető jelentés társul (mint amilyen az optimizmus, a győzelem, a felhívás),
s nem vetül rá sem a pszichologizálás, sem a filozófiai tartalom árnyéka. Sugár
nagyon is komolyan veszi azt a stílust, azt a gesztusrendszert, azt a zenei
köznyelvet, amelyben komponál. Az oratóriumot éppen ezért csak annyiban tekinthetjük
stilizáltnak, amennyiben Sugár pontosan ismeri ennek a köznyelvnek az alapelemeit.
Ezektől az elemektől egy pillanatra sem tér el, tudatosan vállalja és alkalmazza
őket. A Hősi ének minden kottasorából az a bizonyosság árad, hogy így kell,
mert csakis így lehet komponálni. Sugár egyetlen pillanatra sem veszi tudomásul,
hogy zenéjével légvárakat épít, s talán éppen ezért hat olyan meggyőzően még
a ma sokkal szkeptikusabb hallgatója számára is a művébe foglalt utópia, vagyis
az, hogy mindig, mindenkor jönnek új Hunyadiak".
|
Járdányi
Pál
Concertino hegedűre és zenekarra
Vörösmarty-szimfónia
Concerto hárfára és zenekarra
Vivente e moriente; Előszó
Járdányi Zsófia - hegedű
Devescovi Erzsébet - hárfa
Szent István Király Oratóriumkórus
Szent István Kirány Szimfonikus Zenekar
vezényel Ács János
HCD 31742
|
Járdányi Pál Vörösmarty-szimfóniája ugyanabból a zenei köznyelvből és zenetörténet-teremtő
vágyból született, mint Sugár Hősi éneke; éppúgy manifesztálódik benne a romantika
szelleme is. Egyrészt a programszimfónia műfaja, másrészt a par excellence romantikus
hős, Vörösmarty alakja figyelmeztet arra, hogy ennek a műnek a 19. században
kellett volna létrejönnie. Legfőbb mintája mindenképpen Liszt Faust- és Dante-szimfóniája,
öttételességének legfontosabb előképét azonban Bartók Concertójában ismerjük
fel. Járdányi műve is romantikus tablókra épül, csak itt az öt tétel alapjául
Vörösmarty öt leghíresebb verse szolgál. Nehéz is eldönteni, vajon Járdányi
kánonteremtő gesztussal válogatta-e ki a verseket, vagy választásával inkább
a már létező kánonhoz kívánt igazodni.
Mindenesetre az öt költemény öt különböző romantikus karakternek, toposznak
felel meg. A 1. tételhez (Hazádnak rendületlenül) pentatónia, számos büszke
magyar ritmusképlet és egyéb verbunkos elem, valamint szabad fantáziaforma társul,
a 2.-hoz (Virág és pillangó) pedig egy könnyed scherzo. A 3. tétel (Hová merült
el szép szemed világa?) románca a liszti Faust-szimfónia Margit-tételének dallamosságát
és a zenekarból kiemelkedő szólóhangszereket idézi fel. A 4. tétel (Harci dal)
csataképében obligát trombitafanfár szól, s ennek ellenpontjaként nyugtalanul
rohanó skálák sikoltanak fel. Az 5. tétel (A vén cigány) pedig újból az 1. verbunkos
ritmusaihoz tér vissza, ehhez kapcsolódnak a siratás gesztusai: a sírás- és
sóhajformulák, a kisszekundos hangpárok és a kromatikus csúszások.
A verbunkos elemek sohasem hivalkodnak a Vörösmarty-szimfóniában, inkább tompított,
lefojtott alakban jelennek meg. Egyébként is úgy tűnik: Járdányi még a nagyromantikus
szubjektivizmus kitörő gesztusaiban sem lép ki műve elé, hanem mindig, mindenkor
valahol a háttérben marad. Talán az adott köznyelvvel vívott küzdelmeivel magyarázható
mindez - nála sem a nyelv, sem az esztétika nem olyan magától értődő, mint Sugárnál.
A lemezen felhangzó többi kompozíció - a Hegedű-concertino, a Hárfaverseny,
a Vivente e moriente és az Előszó egyaránt a Vörösmarty-szimfónia után keletkezett
- még világosabban mutatja, hogy Járdányi belső konfliktusai a színfalak, vagyis
pontosabban: a partitúra lapjai mögött rejtőznek. Különös módon mégis maguk
a művek világítanak rá leginkább, mi is okozta e konfliktust. Járdányi e darabokban
már egy másik zenei nyelvvel szembesül, s az foglalkoztatja, hogy a kettő -
a régi és az új - közül melyiket válassza. Ezekben a kompozíciókban a bartóki-kodályi
klasszicista vonások az új zenei kísérletekkel keverednek: a Concertino lassú-gyors
részből álló rapszódiaformát követ, a Hárfaverseny számos allúziójával és karakterével
Bartók 3. zongoraversenyét idézi, míg a Vivente e moriente a bartóki Két portré
karakterizálására utal. De közben mégis felismerjük az új nyelv toposzait is:
mindhárom darabban tizenkét hangból álló motívumok jelennek meg, s ez az egyébként
sohasem dodekafon módon feldolgozott sor mindegyik műben az egyik legfontosabb
jelentésréteget képviseli.
Járdányi komponálásmódja is átalakul, sőt mintha ezekből a darabokból sokkal
többet lehetne megtudni arról, hogyan is gondolkodott a zeneszerzésről, mint
a Vörösmarty-szimfóniából. E kompozíciók ugyanis arra világítanak rá, amit elfedtek
a szimfónia hatalmas tablói. A belső, alkotói küzdelem lenyomataként értékelhetjük
a Concertino 1. tételében a két téma harcát: a kvartokból-kvintekből épülő pentaton
közeli első téma minduntalan a kromatikus alapgesztusra támaszkodó kisszekundos
második témával szembesül. A tétel vége ugyan a pentaton témában oldódik fel,
de ez semmiképpen sem jelentheti a végső megoldást: a 2. tétel Reihe-szerű képződménye
érvényteleníti ezt a pozitív végkicsengést, és a tétel vége kíméletlen haláltáncba
fordul át. Hasonló elvet követ a Vivente e moriente is, habár itt a két tételtípus
fordított sorrendben és funkcióban jelenik meg. Az 1. tétel (Vivente) diszharmóniája
a tremolók, kromatikus szakaszok alkalmazásában és a weberni szólisztikus zenekarkezelésben
mutatkozik meg. Az élet nyugtalansága azonban a 2. tétel (Moriente) mahleri
gyászindulójának harmonikus pentatóniájában oldódik fel: a halál szebb, mint
az élet.
Járdányi a klasszikus formálási elveket is elutasítja: ez nemcsak az általa
leggyakrabban alkalmazott kéttételes formák szabadságában mutatkozik meg, hanem
a Hárfakoncert fantáziaszerű, szaggatott egytételességében is. A zeneszerző
a különféle témákat egymás után helyezi el, mégpedig úgy, hogy a forma arányait
ezeknek a témáknak a visszatérései teremtik meg. A visszatérések azonban nem
szószerintiek: alakjuk éppúgy megváltozik, mint funkciójuk. Metamorfózison esnek
át, és az átalakulás többnyire veszteséggel jár: a témák alakja eltorzul, s
jelentőségük is elvész. A zenei folyamat itt is afelé törekszik, hogy pentatóniában,
vagy legalábbis diatóniában oldódjon fel, de a dallamok és motívumok az értékvesztés
következtében nem tudnak kibontakozni. Járdányi tudja, és halált megidéző műveivel
világgá is kiáltja: önámítás álomképeket kergetnünk.
Nem tudjuk, hogy Járdányi utolsó, befejezetlenül maradt művével, a lemezen is
felhangzó Előszóval pozitív választ kívánt-e adni az alkotói egzisztenciáját
legmélyebben érintő kérdésekre. Vajon az Előszóban a megfutamodás bizonyítékát,
vagy éppen ellenkezőleg, a korszerűtlenség tudatos vállalását kell látnunk?
Mindenesetre nyilvánvaló, hogy Járdányi itt szembehelyezkedett az előző évek
kísérleteivel, s egyértelműen a konszonancia, a diatónia és a melodikusság felé
fordult. Ezért is játszik olyan nagy szerepet torzójában a sok unisono és a
kodályi kórusművekből ismert számos madrigalizmus. Sőt mintha visszatérne az
ötvenes évek heroizmusa is (talán ezért is merít újból Vörösmartyból), pedig
az a nyelv és az az illúzió - s ezt Járdányi minden bizonnyal tisztán látta,
mert látnia kellett - 1966-ban már nem volt megteremthető.
|
Farkas
Ferenc
Gyümölcskosár; Omaggio a Pessoa
Rózsamadrigál; Correspondances
Aspirationes Principis
Zempléni Mária, Gulyás Dénes,
Palcsó Sándor
Sólyom-Nagy Sándor - ének
Farkas Ferenc,
Jandó Jenő - zongora
Bársony László - brácsa
Kovács Béla - klarinét
a Magyar Rádió Ének- és zenekara
Vezényel Ligeti András,
Medveczky Ádám
HCD 31978
|
Az ötvenes évek hősi intonációját idézi vissza Farkas Ferenc 1974/75-ben komponált
kantátája, az Aspirationes Principis is - a mű főhőséül a zeneszerző a magyar
történelem egy másik példamutató alakját, Rákóczi Ferencet választotta. A kompozíció
zeneszerzői technikája, hangszerkezelése, hangzása minden tekintetben a hetvenes
évek magyar zenei stílusát követi, a mű problematikussága mégsem a modern zenei
nyelv és az ötvenes évek esztétikájának ellentmondásában rejlik. A kantáta szövege
ugyanis - ellentétben a Hősi ének verses librettójával - hoszszadalmas latin
és magyar nyelvű prózaszövegekre épül (Rákóczi naplójának töredékeire, Mikes
Kelemen levelére), s ezeknek egymásutánjából rajzolódik ki a fejedelem tragikus
élettörténete. Hasonlóan a Hősi énekhez, a tételekhez itt is képszerű zenei
karakterek társulnak, de ezek Farkas kantátájában nem válnak el olyan élesen
egymástól. Egyrészt azért, mert az egyes formák elkülönítésében a kötött versszerkezet
sokkal több segítséget tud nyújtani, másrészt mert a modern zenei nyelv nem
ismeri a stilizált toposzokat, s így a szövegmegzenésítés - annak ellenére,
hogy Farkas ügyel a lassú és gyors szakaszok váltakozására - nehézkessé válik.
Pedig a lemez tanúsága szerint Farkas Ferenc elsősorban a karakterek komponistája.
Éppen ezért olyan nagy a kontraszt az Aspirationes Principis és a majd' harminc
évvel korábban komponált Gyümölcskosár és Rózsamadrigál között. E korai kompozíciók
ugyanis megmutatják, merre haladhatott volna a magyar zeneszerzés 1945 után,
ha egészséges kibontakozásának nem vetnek politikai-ideológiai gátat. Míg a
Rózsamadrigál pszeudoreneszánsz karaktere még egyértelműen simul az előző korszak
neo-stílusaiba, addig a Gyümölcskosár már egy újfajta kísérletező komponálásmód
termése. A ciklusban feldolgozott Weöres-versek rövidsége és számos karaktere
eleve meghatározza a dalok időbeli kiterjedését és hangvételét. A gyermekek
nagyon is komoly, miniatűr világa jut szóhoz itt, bár a ciklus nemcsak gyermekekről
és gyermekeknek, hanem felnőttekről és felnőtteknek is szól. Akárcsak Weöres,
Farkas is tematikus puritanizmussal komponál, néhány apró zenei eszközzel játszik,
egy-egy alapkaraktert ragad meg. Leginkább a természeti hangok izgatják: a békák
lelkesen brekegnek a Farkas-féle Éjszaka zenéjében (Békakirály), a hajnalt pedig
a kakas kukorékolása és a csacsi kiáltozása veri fel (Falusi reggel). A békés
téli tájat a száncsengő zengése zavarja meg (Száncsengő), mi több, a zene a
lomha kő súlyát is érzékeltetni tudja (A kőbéka). Sajátos melankólia lengi be
Farkas dalait (Marasztalás, Mondóka, Altatódal, A tündér), s nem hiányzik a
ciklusból a nagy tragédia sem (A paprikajancsi szerenádja). Eltekintve néhány
barokk zenei figurát alkalmazó tételtől (Marasztalás, Déli felhők) a dallamok
mondókajellege többnyire előtérbe tolja a szöveget.
Az 1957-ben keletkezett Correspondances című nyolc zongoradarab tulajdonképpen
hasonló miniatűröket mutat be. A rövid darabokban Farkas is az új zenei nyelvvel
kísérletezik - a sorozatban akár Schoenberg Hat kis zongoradarabjának testvéröccsét
is tisztelhetnénk. A rokonságra utalnak a tizenkétfokú sorok, a disszonanciára
oldódó akkordkapcsolatok és a sűrű textúra is. Egy ponton a zenei szövet mégis
elárulja, hogy Farkas érdeklődését hangsúlyosabban keltik fel bizonyos barokkos
zenei megoldások. Szinte mindegyik darabban központi szerepet játszik az ellenpont
(a 4. tétel olyan, mint egy kétszólamú invenció), s a modern zenei nyelvhez
sok barokkos ritmusformula és néhol siciliano-lüktetés is társul.
Hasonlóan a Gyümölcskosárhoz és a zongoradarabokhoz, a lemezen felcsendülő másik,
Omaggio a Pessoa című kantáta nyolc tétele is - a versek rövidségének köszönhetően
- miniatűr formákba rendeződik. Annak ellenére, hogy a különböző álnevek alatt
megjelent Pessoa-versek egytől egyig az elmúlásról és a halálról szólnak, élesen
elkülönülnek a tételek karakterei. Fáradt félhomály borítja be a ciklus első
hét tételét, a szólista énekét. Ezek az önmarcangoló monológok, amelyeket a
kamarazenekari kíséret dallamindái fonnak körbe, nem recitációk, mint a Rákóczi-kantátában,
hanem alapvetően melodikus fogantatásúak. Talán ez a dallamosság teszi, hogy
egyfelől a tételek önálló egységként is megállják helyüket, másfelől a zene
sehol sem válik disszonánssá, bár az igazi, végső feloldódásra csak az utolsó
tételben kerül sor - akkor, amikor a közösség hangjaként a kórus szólal meg.
A Rózsamadrigál homofóniáját idéző korál válaszol az előző tételek borújára:
a közösség, ellentétben a halálpárti individuummal, mindig az élet pártján áll.
|
Lajtha
László
Szerenád, op. 9
Erdélyi esték, op. 41.
Rásonyi Leila - hegedű
Kolozsvári László - brácsa
Kiss Domonkos Judit - cselló
HCD 31979
|
A millenniumi sorozatban hallható két vonóstriója alapján úgy tűnik, Lajtha
László nem ismeri a hősies intonációt. Igaz, egyrészt a vonóstrió nem olyan
reprezentatív műfaj, mint az oratórium vagy a szimfónia, másrészt viszont e
Lajtha-kompozíciók jóval korábban is keletkeztek, mint Sugár és Járdányi heroikus
alkotásai. Az 1945-ben komponált Erdélyi estéktől azonban mégsem idegen a politikum,
bár ez sohasem tolakodik előtérbe. A trió tételeiben az éppen a mű keletkezése
idején elszakított Erdély elveszett Tündérországként jelenik meg - ebből ered
a mű reminiszcencia-karaktere. A trió négy tétele olyan, mint négy lassan megfakuló
fénykép a szeretett tájról, négy különböző évszakból. A kompozíció képszerűségét,
festőiségét az alcímek is jelzik.
Erdélyről elsősorban a népzene jut Lajtha eszébe, s ezért trióját népzenei elemekre
építi: népdalszerű dallamok éppúgy megjelennek benne, mint népi hangszeres játékmódok
(ilyen például a 3. tétel néptánckísérete, vagy a 4. tétel hangszeres Cadenzája).
A népzene azonban Lajthánál különös foglalatban szólal meg: a zenei folyamatot
indaszerűen fonja körbe az ellenpont, s éppen ennek köszönhető, hogy a mű hangzása
sohasem válik kodályossá. Tonalitás-érzetünket a kromatikus díszítőhangok és
az elhangolt akkordok bizonytalanítják el. Lajtha amúgy is mindenütt a diatóniától
való távolodásra törekszik, s mintha egyébként is tagadni akarná nemcsak a harmóniai
rendezettségnek, de a szimmetrikus ritmikai alakzatok alkalmazásának lehetőségét
is. Ugyanez az elv mutatkozik meg a formálás terén is. Egyrészt a tételek nem
ismerik a fejlesztés elvét, vagyis ahelyett, hogy egy magból építkeznének, különböző
zenei elemek egymás mellé rakosgatásából állnak össze, másrészt csak távolról
követik a klasszikus formasémákat. A visszatérés többnyire csak vázként szolgál,
s nem a beteljesülést, hanem a széthullást, a pusztulást jelképezi. Lajtha kezéből
kihullanak az emlékképek, mert Erdély már nem megfogható valóság - fájdalmasan,
örökre elveszett.
Az 1927-ben keletkezett op. 9-es Szerenád alcíme ellenére sem Kodály, hanem
inkább a francia neoklasszicisták nyomában halad, sőt ha létezik egyáltalán
ilyesmi, neorokokónak is nevezhetnénk. A könnyed, játékos kompozíció a commedia
dell'arte hangulatát idézi vissza, s egyetlen pillanatra sem tagadhatja el,
hogy alapvetően cselekményes, programatikus alkotás. A műnek a két szélső tétel
indulója (Marcia 1. és 2.) ad keretet: az első a szerenád helyszínére való megérkezést,
a második a távozást mutatja be, míg a négy középső tétel a szerenád eseményeit.
Először a szerelmes Canzonettája hangzik fel, ezután divatos holmival: foxtrott-tal
kedveskedik a férfi szerelmének, majd ezt követi a vidám Scherzo s végül a szerelmesek
dialógusa. A Scherzo magyaros középrésze jelzi, hogy az udvarló mely tájról
származik. Lajtha ebben a kompozícióban sem fejleszt, s itt is különféle zenei
elemek kerülnek egymás mellé, amelyeknek egymásutánja érzékletesen követi a
szereplők érzelmeinek változásait. Az 1. tétel csapzott, nyugtalan indulójának
néhány témája például visszatér az utolsó tételben is, ám ekkor már örömtől
duzzadó, kiegyensúlyozott alakban.
A millenniumi sorozat első négy lemeze régi és új felvételeket egyaránt tartalmaz.
Sugár Hősi énekét egy 1969-es felvétel alapján adta ki a Hungaroton, a Farkas-lemez
1976-os, 1977/78-as és 1988-as előadásokat tartalmaz. Ugyanakkor a Járdányi-
és a Lajtha-művek felvételei 1996-ban és 1997-ben készültek. A Hősi ének átütő
erejű interpretációban szólal meg; a produkcióból azonban így is egyértelműen
kiemelkedik Simándy József (Hunyadi), Melis György (Testo) Komlóssy
Erzsébet (alt) és a Budapesti Kórus teljesítménye. Farkas Ferenc lemezének
legnagyobb értéke, hogy a Gyümölcskosárt Zempléni Mária, Bársony László
és Kovács Béla társaságában maga a szerző adja elő. A Correspondances
zongorasorozatát Jandó Jenő hibátlan kivitelezésben és értő távolságtartással,
az Omaggio a Pessoa tenorszólóját Gulyás Dénes mélyről fakadó líraisággal
és artikulált szövegmondással közvetíti. Részben családtagok mutatják be Járdányi
Pál műveit: a Hegedű-concertinót Járdányi Zsófia lendületesen, a Hárfaversenyt
Devescovi Erzsébet sok apró finomsággal és áttetsző könnyedséggel szólaltatja
meg. Figyelemre méltó teljesítményt nyújt Ács János és a Szent István
Gimnázium Szimfonikus Zenekara Járdányi zenekari műveinek előadásában. Lajtha
László triói Rásonyi Leila, Kolozsvári László és Kiss Domonkos
Judit igényes, a művek technikai és ritmikai nehézségeit könnyedén legyőző
előadásában hangoznak fel a lemezen.
|