Filmográfia

FEJŐS PÁL MAGYARORSZÁGI FILMJEI

Némafilmek
Liliom (Befejezetlen)
Filmdráma
1919, Gyártó: Phönix Forgalmazó: Projectograph
Rendező: Kertész Mihály Irodalmi forrás: Molnár Ferenc színműve (1909) Forgatókönyv: Vajda László Díszlet: Fejős Pál, Szironthai Lhotka István
Szereplők: Csortos Gyula (Liliom), Lenkeffy Ica (Julika), Réthey Lajos, Sarkadi Aladár, Somogyi Nusi, Virágh Jenő
Megjegyzés: A Tanácsköztársaság idején kezdték forgatni, de nem fejezték be, mert Kertész májusban Bécsbe távozott.
Forrás: Mozihét, 1917/9, 19, 22, 27, 28, 29, 30, 31 (eredetileg a Corvin tervezte a darab megfilmesítését Rátkay Mártonnal), 1919/21; Vörös Film, 1919/11, 12
Irodalom: Lajta Andor: A magyar film története III. Bp. (é.n. Kézirat. Magyar Nemzeti Filmarchívum Könyvtára.) 47. p.; Csonka Mária: Visszafelé pergetett film. In: Vörös Film, 1919. Bp. 1959. 44. p.; Nemeskürty István: A magyar filmesztétikai irodalom 1919-ben. In: Vörös Film, 1919. Bp. 1959. 81. p.; Radó István: A Magyar Tanácsköztársaság filmélete. Bp. 1959. (Kézirat. Magyar Nemzeti Filmarchívum Könyvtára.) 50. p.; Nemeskürty István: A mozgóképtől a filmművészetig. Bp. 1961. 363. p.; Gaál Éva: A magyar hivatásos filmrendezők portréja és tevékenysége (1900-1920). 1974. 67. p., Gaál Éva: A magyar film kulturális szférája 1896-1919 között. 1975. 53. p. (Kéziratok. Magyar Nemzeti Filmarchívum Könyvtára.)

A csempészkirály
Kalandortörténet
1919, Gyártó: Orient Bemutató: időpont ismeretlen
Rendezte: Lajthay Károly Forgatókönyv: Pakots József [Díszlet: Fejős Pál]1
Szereplők: Bajor Gizi, Petheő Attila, Szokolay Anni
Tartalom: ismeretlen
Forrás: Filmművészeti Évkönyv, 1920. (Szerk.: Lajta Andor) 76.p.

Az ősasszony
1919, Gyártó: Orient Producerek Antal József, Szabolcs Ernő, Szalai Ödön Bemutató: időpont ismeretlen
Rendezte: Lajthay Károly Forgatókönyv: Korcsmáros Nándor Operatőr: Bécsi József [Díszlet: Fejős Pál]2
Forgatás: A filmet főleg külső helyszíneken forgatták, Állatkertben, Velencei tónál, Kelenföld és Lágymányos környéki ingoványos vidéken
Szereplők: Bajor Gizi (Csillagszem), Bakó László (Sas), Mia Mea (Hegyek leánya), Gere Zsigmond, Szlovák József
Tartalom: A cselekmény a kőkorszakban játszódik az ősember, Sas küzdelmes életét mutatja be, akinek szerelméért két asszony - a hatalmas, erős és szép Hegyek leánya, és a gyönge, de ravasz Csillagszem - vetélkedik.
Megjegyzés: Lajta Andor szerint a film nem sikerült, s a gyártók úgy döntöttek, hogy nem forgalmazzák.
Forrás: Képes Mozivilág, 1919/23 (tartalomismertetés); Mozgófénykép Híradó, 1919/19 Színházi Élet, 1919. október 5.; Filmművészeti Évkönyv, 1920. (Szerk.: Lajta Andor) 76. p.
Irodalom: Lajta Andor: A magyar film története IV. Bp. (é.n. Kézirat. Magyar Nemzeti Filmarchívum Könyvtára.) 69-70. p.; Csonka Mária: Visszafelé pergetett film. In: Vörös Film, 1919. Bp. 1959. 33. p.; Nemeskürty István: A mozgóképtől a filmművészetig. Bp. 1961. 188, 358. p.; Magyar Bálint: A magyar némafilm története 1918-1931. Bp. 1967. 82, 84., 190. p.; Magyar Bálint: A magyar némafilm története. Bp. 2003. Palatinus. 204, 276. p.

Tláni (az elvarázsolt hercegasszony)
Munkacím: Ezeréves szépség
Dráma
1919, Gyártó: Triumph Producer: Lajthay Károly, Zehetner Frigyes Laboratórium: Phönix Bemutató: 1920. augusztus 5.
Forgatás: Phönix filmgyár műtermében
Rendezte: Lajthay Károly Forgatókönyv: Kertész Kálmán és Korcsmáros Nándor Operatőr: Bécsi József Díszlet: Fejős Pál
Szereplők: Gombaszögi Frida, Tanay Frigyes, Törzs Jenő, Lukács Pál
Tartalom: A film tartalmáról nem maradt fenn információ, a Színházi Életből (1919/50) mindössze annyi derült ki, hogy egyes jelenetei az ókori Rómában, "pazar fényű termekben, dús ornamentikájú márványpadozatos, szökőkutas interieurökben" játszódnak.
Forrás: Képes Mozivilág, 1919/23; Színházi Élet, 1919/50; Színház és Divat, 1919/42, Mozgófénykép Híradó, 1920/30 (július 25.)
Irodalom: Magyar Bálint: A magyar némafilm története 1918-1931. Bp. 1967. 84. p.; Gaál Éva: A magyar hivatásos filmrendezők portréja és tevékenysége (1900-1920). 1974. (Kézirat. Magyar Nemzeti Filmarchívum Könyvtára.) 247. p.; Magyar Bálint: A magyar némafilm története. Bp. 2003. Palatinus. 206. p.

O'Hara
Címváltozatok: O-hara/O'haza (elírás)
Osztrák cím: O'Hara
Német cím: Die brennende Stadt
Kínai kalandortörténet
1920, Gyártó: Omega Bemutató: 1923. június 29. (Bécs), 2500 m;
Forgatás: Phönix filmgyár műtermében
Rendezte: Márkus László és ifj. Uher Ödön Operatőr: Altmayer István Díszlet: Fejős Pál
Szereplők: Gellért Lajos (O'Hara), Igalits Sandy, Charley Grunidge (O'hara soffőrje), Abonyi Tivadar (May-Poole), Gajdos Pál trükk-színész és Panzer medve
Tartalom: A vakmerő kalandor, O'Hara föld alatti börtönbe viteti vetélytársát May-Poole-t, a festőt. May-Poole kétségbeesetten tiltakozik, de a túlerővel szemben tehetetlen, s rövidesen sűrű vasrácsok között találja magát. A föld alatti börtön másik részében egy hatalmas barnamedve raboskodik, s a két részt felhúzható vasrács választja el egymástól. May-Poole észreveszi a feléje szaglászó medvét, s rájön, hogy élete O'Hara kezében van, mert az bármelyik pillanatban felhúzhatja a vasrácsot és rászabadíthatja az éhes medvét. Rémülten könyörög kegyelemért, de O'Hara kajánul kineveti. O'Hara néger sofőrje megszánja, s egy hosszú léc segítségével levelet nyújt be számára a medve ketrecén át, melyben felajánlja segítségét. A festő 5000 dollárt ígér neki, ha kiszabadítja…
Megjegyzés: A Mozihét 1920/13. O' haza címen említi a filmet, és Fejős Pált jelöli meg díszlettervezőként. Mozihét következő számában (1920/14) már O'Hara című filmről írnak, melyet Uher Ödön rendez, de nem az Uher gyárnak. Mivel a szereplők és a rendezők valamint a filmgyár is azonos, valamint a film kalandor hőse O'Hara, bizonyosnak látszik, hogy az O'haza csak elírás. A téves cím azonban bekerült a magyar filmográfiákba további elírásokkal: Óhaza, s Nemeskürty könyvében már Az óhaza címen szerepel. Lásd: Nemeskürty István: A mozgóképtől a filmművészetig. Bp. 1961. Magvető. 359.p.
Forrás: Mozihét, 1920/13; Képes Mozivilág, 1920/11 (Néger főszereplő magyar filmen, 16. p.), 18 (Medve mint filmszínész - riport egy filmfelvételről, 7.p.); Mozihét, 1920/32; Színház és Divat 1920/16, 17; Paimann's Filmlisten, 1923/377.
Irodalom: Nemeskürty István: A mozgóképtől a filmművészetig. Bp. 1961. 188, 359.p

Pán
Címváltozat: Pán sípja
Modern misztikus dráma 6 felvonásban
1920, Gyártó: Mobil Sajtóbemutató: 1920. július 31. (Omnia) Az átdolgozott változat sajtóbemutatója: 1920. november 6. (Omnia) Cenzúra: 1920. november 27.
Forgatás: a Phönix filmgyár műtermében, Lendvay utcában egy villa előtt, Kmetty utcában
Rendezte: Fejős Pál Forgatókönyv: Fejős Pál és Claire Bauroff Operatőr: Karbán József Díszlet: Kató-Kiszly István
Szereplők: Gellért Lajos (Fred Morgan archeológus), Pártos Gusztáv (Harry O'Connel), Saásdy Alice (a szobaleány), Bárdi Ödön (az inas), Claire Bauroff (Lucy [Kitty] Gordon táncosnő), Costa Viktor (Pán), Dénes György, Győző Lajos, Hegedűs Ferenc, Jankovszky Mara, Müller Vali, Szegheő Endre, Pánczél Lajos
Tartalom: A film első felvonása mitológiai időkben játszódik. A nymphába reménytelenül szerelmes Pánt megszánják az istenek, s hogy ne szenvedjen tovább, kővé változtatják. A második felvonástól a jelenben, amerikai miliőben folytatódik a történet: Lucy Gordon, Amerika leghíresebb táncosnőjének kegyeiért ketten versenyeznek. Fred Morgan archeológus és Harry O' Conell, a kalandor. Fred etruszk vázát visz ajándékba Lucynak, amikor apacsok támadják meg. A verekedés hevében a váza összetörik és egy papirusztekercs hullik ki belőle, melynek megszerzéséért heves küzdelem indul a két vetélytárs között. Végül Fred Morgan lesz a győztes és a papirusz útmutatásai alapján az egykori Árkádia helyén kiásatja és New Yorkba viteti az ókori Pán-szobrot, mely a hagyomány szerint Pán isten megkövesedett teste. Lucy Gordon a New-York-i milliomosok színházában lép fel, melyet "Ötvenek Színháza" néven emlegetnek. A premier előtti napon azonban összetörik a díszletben álló szobor, és Fred, hogy az előadás sikerét megmentse, a Görögországból hozott értékes Pán-szobrot kölcsönzi a színháznak. Elérkezik a premier, belibben a színpadra frissen, üdén, tavaszi táncot lejtve Lucy Gordon, akiben Pán egykori szerelmére, a nymphára ismer. A varázslatos hasonlóság és a gyönyörű tánc életre kelti a kőszobrot, s Pán évezredek múltán a mai világban találja magát. A szobor megelevenedése a premieren óriási rémületet kelt. Fred a páholyából a színpadra ugrik, hogy megvédje Lucyt az életre kelt szobortól. A kedélyek lassan megnyugszanak, a premier sikerrel zárul. Az előadás után Fred feleségül veszi Lucyt.
Megjegyzés: A sajtóbemutatón jelen volt József főherceg és Auguszta főhercegasszony (Képes Mozivilág, 1920/44. nov. 14.)
Forrás: Képes Mozivilág, 1919/15, 1920/21, 44 (bemutató); Mozgófénykép Híradó, 1920/30, 31, 49; Mozihét, 1920/18 (Claire Bauroff filmet írt..), 23, 30, 32, 42, 46 ; Színház és Divat, 1920/20, 22 (Páncél Lajos: Izgalmas verekedés a Kmetty utcában - Beszámoló a forgatásról); Film-Újság, 1921/24; Filmművészeti Évkönyv, 1920. (Szerk.: Lajta Andor) 76. p.
Irodalom: Lajta Andor: A magyar film története IV. Bp. (é.n. Kézirat. Magyar Nemzeti Filmarchívum Könyvtára.) 58. p.; Nemeskürty István: A magyar filmesztétikai irodalom 1919-ben. In: Vörös Film, 1919. Bp. 1959. 81. p.; Nemeskürty István: A mozgóképtől a filmművészetig. Bp. 1961. 359. p.; Magyar Bálint: A magyar némafilm története 1918-1931. Bp. 1967. 85-86. p.; Magyar Bálint: A magyar némafilm története. Bp. 2003. Palatinus. 207. p.

Lidércnyomás
Címváltozat: Jóslat
Fantasztikus filmjáték 6 felvonásban
1920, Gyártó: Mobil Sajtóbemutató: 1920. július 31. (Omnia) Bemutató: 1921. február 14-21. (Omnia)
Forgatás: a Phönix filmgyár műtermében
Rendezte: Fejős Pál Irodalmi forrás: Oscar Wilde: Savil Arthúr Lord bűne; Forgatókönyv: Fejős Pál és Halász György Operatőr: Karbán József Díszlet: Kató-Kiszly István
Szereplők: Bárdi Ödön, Gellért Lajos (Blecher), Lux Margit, Pártos Gusztáv
Tartalom: "A darab hőse, Arthur-Fayerle találkozik egy Blecher nevű gnómszerű anthropológussal, aki szavainak szuggesztív erejével elhiteti Arthurral, hogy hajlamos a gyilkosságra. Arthur tétován támolyog ki az utcára, lelkén kegyetlen lidércnyomás ül s az ópium mámorába menekül. Az ópium bódító füstjében képzeletében különös történeteket él át. Folytonosan gyilkossági kísérleteket tesz, míg súlyos lidércnyomásának okozóját, Blechert végül meg is öli. Amikor az ópium mámora elszáll, Arthur megkönnyebbülten ébred fel, hogy minden rossz csak álom volt, s ekkor legnagyobb csodálkozására Blechert tényleg holtan találja. Kiderül azonban, hogy a tudós önként menekült a halálba s így a lidércnyomás végleg elszáll Arthur lelkéről." Mozgófénykép Híradó 1920/31.
Megjegyzés: A főpróbán jelen volt József főherceg és Auguszta főhercegasszony
Forrás: Mozihét, 1920/32, 42, 1921/3; Mozgófénykép Híradó, 1920/31.
Irodalom: Lajta Andor: A magyar film története IV. Bp. (é.n. Kézirat. Magyar Nemzeti Filmarchívum Könyvtára.) 58. p.; Nemeskürty István: A mozgóképtől a filmművészetig. Bp. 1961. 359. p.
Fotó: Magyar Nemzeti Filmarchívum fotótára (1 db.)

Újraélők
Dráma 6 felvonásban
1920, Gyártó: Mobil Forgalmazó: Mobil Sajtóbemutató: 1920. november 13. (Omnia) Cenzúra: 53/1922. február 17.; 1638 m
Forgatás: a Phönix filmgyár műtermében
Rendezte: Fejős Pál Forgatókönyv: Pásztor József Operatőr: Karbán József
Szereplők: Gellért Lajos, Jankovszky Mara (Ilona), Kertész Endre, Radó Teri, Müller Vali, Darvas Ernő
Tartalom: A reinkarnáción alapuló film cselekménye napjainkban indul, majd hirtelen évszázadokkal korábbi időkben folytatódik, s a regősök és várurak korában, kosztümösen látjuk viszont a szereplőket. Mészáros ezredes lánya, Ilona misztikus tanokkal foglalkozik. Vőlegénye, Frey gyáros, helyteleníti ezt, s kéri, hogy ne olvasson többé misztikus könyveket. Ilona nem teljesíti kérését, titokban találkozik Raypourral, a fakírral, aki azt állítja, hogy Ilona előző életében az ő asszonya volt. Ilona szívéért harcol Tarnay, a szobrász is. A lány egy kirándulás alkalmával ódon várkastélyba kerül, ahol szeme elé tárul előző életének tragédiája, mely hamarosan modern miliőben is megismétlődik, amikor másodszor, Tarnay kíséretében kirándul a várba. A szobrász a tragédia áldozata lesz, és a megrendítő események visszavezetik a lányt józan vőlegényéhez, Frey-hez.
Forrás: Mozihét, 1920/20, 32, 47; Mozgófénykép Híradó, 1920/47; Képes Mozivilág, 1920/33; Film-Újság, 1922/24.
Irodalom: Lajta Andor: A magyar film története IV. Bp. (é.n. Kézirat. Magyar Nemzeti Filmarchívum Könyvtára.) 58. p.; Nemeskürty István: A mozgóképtől a filmművészetig. Bp. 1961. 359. p.

A fekete kapitány
Kalandortörténet 8 felvonásban
1920, Gyártó: Mobil Forgalmazó: Mobil Sajtóbemutató: 1920. november 6. (Omnia) Cenzúra: 1920. november 27. 16 éven felülieknek - 251/1921. december 21. - betiltva; 2303 m
Forgatás: a Phönix filmgyár műtermében, New York palota tornyának tetején, egy malom tűzlétráin, robogó autókon
Rendezte: Fejős Pál Forgatókönyv: Tarkeövy István Operatőr: Karbán József Díszlet: Kató-Kiszly István
Szereplők: Bárdi Ödön, Gellért Lajos, Jankovszky Mara, Müller Vali, Pártos Gusztáv (Gibson, a "fekete kapitány"), Szegheő Endre, Ürmössy Anikó, Ihász Lajos
Tartalom: A történet középpontjában Gibson, az amerikai rendőrkapitány áll, akit, mert titokban egy nagy kalandorbanda vezére is, "fekete kapitány"-nak neveznek. Clifford mérnök feltalálja a távolbaölő gépet, melyet Gibson és bandája szeretne megkaparintani.
Megjegyzés: Az eredetileg 4 részre tervezett "Fekete brigád" című sorozat első része.
A sajtóbemutatón jelen volt József főherceg és Auguszta főhercegasszony.
A korabeli híradások szerint a filmet Franciaországban is forgalmazták.
Forrás: Képes Mozivilág, 1920/34, 44 (bemutatóról); Mozihét, 1920/35, 39, 42, 46; Színházi Élet, 1920/49; Mozgófénykép Híradó, 1920/39, 52; Belügyi Közlöny, 1922. 18. p.
Irodalom: Lajta Andor: A magyar film története IV. Bp. (é.n. Kézirat. Magyar Nemzeti Filmarchívum Könyvtára.) 60. p.; Nemeskürty István: A mozgóképtől a filmművészetig. Bp. 1961. 359. p.; Magyar Bálint: A magyar némafilm története 1918-1931. Bp. 1967. 95., 177., 283. p.; Ábel Péter: A magyar filmek törzslapjai (Kézirat. Magyar Nemzeti Filmarchívum Könyvtára.); Magyar Bálint: A magyar némafilm története. Bp. 2003. Palatinus. 217. p.

Pique Dame
Más címen: Az elátkozott kártya
1921. Gyártó cég: Premier Bemutató: időpontja ismeretlen
Rendezte: Fejős Pál Irodalmi forrás: Puskin elbeszélése (Pique Dame) Forgatókönyv: Bálint Lajos, Bárdi Ödön, kosztümök: Bíró János
Forgatás: Nagymaroson
Szereplők: Jankovszky Mara, Tanay Frigyes, Zátony Kálmán, Bárdi Ödön, Gazsi Mariska, Tarnay Ernő,
Tartalom: A korabeli sajtó igen érdekes és értékes művészi teljesítményként harangozta be a filmet, mely teljesen újszerű felfogásban és feldolgozásban mutatja be Puskin művét. A film összes feliratai irodalmi művekből vett idézetek, felvételei különleges világítású effekt felvételek. A hagyományos interieurök helyett körfüggöny előtt játszódik le a cselekmény.
Megjegyzés: Valószínűleg nem mutatták be.
Forrás: Képes Mozivilág, 1921/4, 10-11 Színházi Élet, 1921/7; Magyar Film, 1921/16
Fotó: Színházi Élet 1921/7 (1 db)

Arsčne Lupin utolsó kalandja
Címváltozatok: Arsén Lupin utolsó kalandja/Arzéne Lupin utolsó kalandja/ Arzén Lupin utolsó kalandja/Szenzáció
Kalandor szkeccs 4 színpadi és 4 filmrészben
1921, Gyártó: Mobil Forgalmazó: Európa / Mobil Sajtóbemutató: 1922. január 7. (Omnia - Európa forgalmazásában) Második sajtóbemutató: 1922. március 13. (Tivoli - Mobil forgalmazásában) Bemutató: 1922. március 23. (Tivoli) Cenzúra: 113/1922. március. 29. - 16 éven felülieknek; 871 m; 162/1922. május 3. - korhatár nélkül
Forgatás: New York palota tetején, a kupola lépcsőzetén
Rendezte: Fejős Pál Forgatókönyv: Forró Pál, Márkus László Irodalmi forrás: Maurice Leblanc regényei Vers: Balassa Emil, Mihály István Zene: Molnár Mihály, Szlatinay Sándor Prológus: Mihály István (elmondta: Pártos Gusztáv)
Szereplők: Filmen: Zilahy Pál (Arsčne Lupin), Matány Antal (Clifford mérnök), Jankovszky Mara (Edith), Károlyi Leona (Potterné, az anyja), Bárdi Ödön, Gárdonyi Lajos, Gellért Lajos, Pártos Gusztáv, Szabados Piroska, Ürmössy Anikó, Szeghő Endre Színpadon: Zilahy Pál (Arsčne Lupin), Matány Antal (Clifford mérnök), Jankovszky Mara (Edith), Károlyi Leona (Potterné, az anyja), zenei kíséret: jazz band
Tartalom: Arsčne Lupin, a hírhedt kalandor embereivel elfogatja James Gibsont, New York rendőrkapitányát. Felölti a kapitány ruháit, és átveszi a rendőrség vezetését. Bayley bankár, aki felismeri az ál-kapitányt, követeli, hogy bocsássa szabadon Gibsont, és hagyja el New Yorkot. A kalandor látszólag teljesíti kérését, de az éjszaka folyamán belopódzik Bayley lakására, hogy ellopja iratait, s leszúrja a bankárt, mikor az váratlanul hazatér. Egy év telik el. New Yorkot egy fiatal mérnök, Clifford találmánya tartja lázban. Lupin a hadügyminisztérium nevében sürgönnyel New Yorkba hívja a fiatalembert, és megbízza Potternét, hogy lopja el tőle a terveket. A megbízatás teljesítését akadályozza, hogy Clifford és Potterné lánya, Edith egymásba szeretnek. Végül a kalandor maga lép akcióba, leütteti Cliffordot, s megszerzi a terveket. Edith, a bátor és mindenre elszánt szerelmes lány felveszi a harcot a gazember és bandája ellen, és sikerül visszaszereznie a találmány terveit. Lupin emberei azonban hamarosan elfogják a leányt, és a mérnököt. Lupin beleszeret Edithbe, s miközben bevallja neki szerelmét, s megkéri a kezét, Clifford mérnök megszökik, s értesíti a rendőrséget. A rendőrök körülfogják a rablótanyát, Lupin azonban felgyújtja azt. Clifford az utolsó pillanatban kimenti Edithet, majd a rendőrökkel üldözőbe veszi Lupint, aki szintén kiszabadul az égő épületből, és egy felhőkarcoló tetejére menekül. Clifford követi, és egy lövéssel leteríti a gazembert. Edith és Clifford boldogságának ezután már semmi sem állhat útjába.
Megjegyzés: A szkeccs tartalma, egyes jelenetei a Fekete kapitányéra emlékeztetnek. Mindkettőben szerepel Gibson, New York rendőrkapitánya és Clifford mérnök, forgatási színhelyek között mindkettőben szerepel a New York palota. Lehetséges, hogy a szkeccs összeállításánál felhasználták a Fekete kapitány felvételeit.
Forrás: Magyar Film, 1921/17 (Az Európa filmvállalat szkeccseként hirdeti január 5-re a Renaissance-ban), 9 (Első kalandorszkeccsként hirdeti, szenzációként harangozza be, cím nélkül), 10 (Mobil filmgyár Szenzáció c. szkeccseként hirdeti), 11(Szenzáció címen ír róla), 12 (Arsene Lupin c. Mobil szkeccs révbe ért és már a mozikban); Mozihét, 1922/3 (Az Európa szkeccsének sajtóbemutatójáról, jan. 7. Omnia), 11 (Szenzáció címen Mobil szkeccsként hirdeti), 12 (Arsén Lupin Mobil szkeccs március 13-i sajtóbemutatójáról); Mozgófénykép Híradó, 1922/2, 3 (Az Európa filmvállalat szkeccsének sajtóbemutatójáról), 11, 13 (Arsene Lupin című Mobil szkeccs március 22-i sajtóbemutatójáról); Képes Mozivilág, 1922/4; Film-Újság, 1922/15, 77, 86, 87;
Irodalom: Lajta Andor: A magyar film története IV. Bp. (é.n. Kézirat. Magyar Nemzeti Filmarchívum Könyvtára.) 84. p.

Egri csillagok
Történelmi film 6 felvonásban
1923, Gyártó: Magyar Kulturház Rt. Producer: Löllbach Károly, Eckhardt Tibor Forgalmazó: Magyar Kulturház Rt., később: Ergon Zártkörű bemutató a kormányzónak: 1923. szeptember 7. (Gödöllő, Uránia) Sajtóbemutató: 1923. december 6. (Royal-Apolló), 2093 m; Cenzúra: 280/1923. december 10. - 2093 m; Kiviteli engedély: 1925. április 15.
Forgatás: a Phönix filmgyár műtermében, a Mátyás templomban, Csesznek várában, a Kúria épületében, Óbuda környékén, a budavári bástyán, a kisbéri méntelepen, a Pálvölgyi cseppkőbarlangban
Rendezte: Fejős Pál Irodalmi forrás: Gárdonyi Géza regénye (1899) Forgatókönyv: Fejős Pál Operatőr: Papp Gyula Kísérőzene: Angyal László Díszlet- és jelmeztervező: Básthy István
Szereplők: Bihary Sándor (Dobó István), Jankovszky Mara (Cecey Éva), Sziklai Béla (Bornemissza Gergely), K. Takács Ily (Ceceyné), Pogány Béla (Török Bálint), Makláry Zoltán (Jumurdzsák), Baló Elemér, Szántó Rezső, Fülöp Sándor, Stella Gyula, Szécsi Ferkó, Réthey Lajos (a pap), Vaszary János, Angyal László (a hóhér), Zilahy Gyula, Sziklay Kornélné Jolán
Tartalom: Egy szerelmespár, Cecey Éva és Bornemissza Gergely sorsát középpontba állítva mutatja be a török hódoltság idejét. A felvonások címe: 1. Hol terem a magyar vitéz?, 2. Rabmadár aranykalitkában, 3. A leláncolt oroszlán, 4. Igaz szerelemnek igaz boldogság az ára, 5. Amikor a pogány volt az úr Magyarhonban, 6. Eger ostroma
Megjegyzés: A filmet a Fejőssel foglalkozó írások befejezetlennek tartják, ennek ellene szól, hogy a filmet 1923. szeptember elején bemutatták Horthy Miklós kormányzónak és családjának a gödöllői Uránia Mozgóképszínházban, 1923. december 6-án tartották a sajtóbemutatót a Royal-Apollóban. Fejős Pál ezen már nem jelent meg, mert elhagyta az országot. (Október 15-én érkezett New Yorkba.) Egy korabeli szöveges plakát és szórólap tanúsága szerint a filmet vidéken is játszották. A kiviteli engedély pedig arra enged következtetni, hogy külföldön is forgalmazták.
Forrás: Mozi és Film, 1923/34, 35 (augusztus 16., befejezték a forgatást), 38 (szeptember 16., Az Egri csillagokat bemutatták a kormányzónak), 48, 49, 50, 52; Színházi Élet, 1923/24, 51; Színházi Élet, 1923/51 (Sajtóbemutatóról), Esti Kurir, 1923. december 12. (Sajtóbemutatóról); Szöveges plakát 1924-ből (Győr Elite Filmszínház) (OSZK Plakáttára); Szórólap 1924-ből (Kecskemét, Petőfi Filmszínház) (Magyar Nemzeti Filmarchívum könyvtára);
Irodalom: Lajta Andor: A magyar film története IV. Bp. (é.n. Kézirat. Magyar Nemzeti Filmarchívum Könyvtára.) 67-68. p.; Nemeskürty István: A mozgóképtől a filmművészetig. Bp. 1961. 190, 361. p.; Magyar Bálint: A magyar némafilm története 1918-1931. Bp. 1967. 177., 190. p.; Pánczél György: Beszélgetés egy némafilm zeneszerzőjével [Angyal László] az újjászülető "Egri csillagok"-ról. In: Ország-Világ, 1968. május. 8. 23. p.; Nemeskürty István - Szántó Tibor: A magyar filmművészet képeskönyve. Bp. 1985. Helikon 44. p. ; Kőháti Zsolt: Tovamozduló ember tovamozduló világban. Bp. 1996. Magyar Filmintézet. 230. p.; Magyar Bálint: A magyar némafilm története. Bp. 2003. Palatinus. 269. p.
Fotó: Magyar Nemzeti Filmarchívum Fotótára, ( 3 db)

Hangosfilmek:
Tavaszi zápor
Kisvárosi legenda 8 felvonásban
Angol változat címe: Spring Shower
Francia változat címe: Marie, légende hongroise
Német változat címe: Frühlingsschauer
1932, Gyártó: Osso Film Rt. - Minerva Gyártásvezető: Maurice Orienter Forgalmazó: Osso Film Rt. Bemutató: 1932. november 4. (Rádius) 2100 m
Forgatás: a Hunnia filmgyárban és Boldog községben
Rendezte: Fejős Pál Forgatókönyv: Fülöp Ilona Operatőr: Eiben István, Peverell Marley Vágó: Feld György Zene: Angyal László, Vincent Scotta Hang: Lohr Ferenc Rendezőasszisztens: Keleti Márton
Szereplők: Annabella (Szabó Mária), Kürthy József (az apja), Simon Marcsa (az anyja) Dajbukát Ilona (a jegyzőné), Bársony Erzsi (a leánya), Gyergyai István (urasági intéző), Zala Karola (a Fortuna kávéház tulajdonosa), Ladomerszky Margit (a kávéház szépe), Pethes Sándor, Várady Lajos (táncmesterek), Makláry Zoltán (vasutas), Vándory Gusztáv (tisztelendő), Ihász Lajos (patikus), Kerekes György (egy ficsúr), Gózon Gyula, Gárdonyi Lajos (vendégek), Pártos Erzsi, Fülöp Sándor, Újvári Lajos, Radó Teri, Ákos Erzsi
Tartalom: Az urasági intéző által teherbe ejtett kis falusi cselédlányt, Szabó Máriát gazdasszonya elbocsátja, a falu kiközösíti. Mari a nagyvárosba menekül, ahol sok hányattatás után egy kávéházban a jószívű "rossz lányok" között talál munkát és menedéket. Itt hozza világra kislányát. Az "erkölcsvédő" hölgyek egyesülete azonban megfosztja gyermekétől. Elhagyatottságában egyre mélyebbre süllyed, szenvedéseitől a halál váltja meg. Az égből vigyáz kislányára, akit 15 év múlva éppúgy el akarnak csábítani, mint egykor őt. Záport zúdít a földre, mely megakadályozza, hogy lánya ugyanarra a sorsra jusson, mint ő.
Megjegyzés: A film magyar, francia, német, angol és olasz változatban készült. A fennmaradt olasz verziót az ötvenes évek végén magyarra szinkronizálták.
Forrás: Filmkultúra, 1932/3, 4, 5, 6, 11; Kálmán Jenő: A tavaszi zápor. Színházi Élet, 1932/47.; Budapesti Hírlap, 1932. október 27., november 3., november 5. (a bemutatóról); (ádám): Fejős Pál és a Tavaszi zápor. In: Esti Kurir, 1932. november. 5.; Esti Kurir, 1932. november 5.; Újság, 1932. november 6. 7. p.; Népszava, 1932. november 6.; Mozivilág, 1932. XXVI. Évf. 44-45. sz. november 13. 2. p; 8 órai újság, 1932. november 5. 6. p.; Kálmán Jenő: A Tavaszi zápor. In: Színházi Élet, 1932/47.; Fülöp Ilona: Tavaszi zápor. /Filmkönyvek/ Bp. 1933.; Lajta Andor: A tízéves magyar hangosfilm 1931-1941. Bp. 1942.
Irodalom: Molnár István: Fejős Pál és a Tavaszi zápor. In: Filmvilág, 1958. december 15.; Molnár István: Fejős Pál és a Tavaszi zápor. In: Filmkultúra, 1960. október, 91-129. p.; Nemeskürty István: A meseautó utasai. Bp. 1965. Magvető. 42-44. p.; Részletek a korabeli kritikákból. In: Filmkultúra (Premier Plan), 1967/6. 57-60. p.; Karcsai Kulcsár István: Tavaszi zápor. Filmmúzeumi ismertető. 1971.; A.G.: Felújítás - Majd negyven év után. In: Ország-Világ, 1971. január 13.; Marie, légende hongroise. In: Le Monde, 1980. július 7.; Louella Iterim: "Marie, légende hongroise". In: Liberation, 1980. július 12.; Nemeskürty István: A képpé varázsolt idő. Bp. 1983. Magvető. 356-357. p.; Sas György: Tavaszi zápor. In: Szabad Föld, 1985. július 6.;

Ítél a Balaton
Címváltozat: Lelkek a viharban / Balaton
Angol változat címe: The Water Decide
Francia változat címe: Tempęte
Német változat címe: Menschen in Sturm
1920, Gyártó: Fiat film Forgalmazó: Phöbus Film Bemutató: 1933. március 2. (Fórum) 2000 m
Forgatás: Hunnia filmgyárban, Balaton északi partján, Tihanyban, a Velencei tó környékén, Csillaghegyen
Rendezte: Fejős Pál Forgatókönyv: Mihály István Operatőr: Peverell Marley, Eiben István Vágó: Lothar Wolf Zene: Farkas Ferenc Hang: Lohr Ferenc
Szereplők: Csortos Gyula (Kovács), Medgyessy Mária (Mari, a leánya), Páger Antal (Jani, a fogadott fia), Ditrói Mór (Szabó), Elekes Ernő (Mihály, a fia), Palotai Erzsi (síró asszony), Baló Elemér (toronyőr)
Tartalom: A Balaton mellett, egy halászfaluban játszódik a balladai hangvételű történet. Kovács Mária és Szabó Mihály szerelme családjaik ősi ellenségeskedése miatt reménytelen. Máriát apja fogadott fiához, Kovács Janihoz adja feleségül. A boldogtalan fiatalasszony Mihály iránti szerelmét eltitkolni nem tudja, ezért haragos apja ősi szokás szerint a hűtlen asszonyoknak kijáró büntetéssel sújtja, evező nélküli csónakban a viharos Balaton ítéletére bízza. Mihály és Jani egyszerre indul az asszony megmentésére. Jani éri el elsőnek a csónakot, de Mária könyörgésére megmenti a fuldokló Mihályt, ő maga pedig látva az ölelkező szerelmeseket, feladja a háborgó hullámokkal folytatott harcot, víz alá merül.
Megjegyzés: A film magyar, francia, német és angol változatban készült. A német és a francia verzió maradt fenn, melyek között lényeges tartalmi eltérés van.
Forrás: Filmkultúra, 1932/9, 10, 11, 12, 1933/1; Budapesti Hírlap, 1933. február 14. (Filmfelvétel a viharban.), 1933. február 25. (Film kétféle rendezésben.), február 26. (Új magyar film bemutatója), március 2. (Három filmbemutató. Ítél a Balaton) ; Népszava, 1933. március 2.; : Esti Kurir, 1933. március 3.; Ujság, 1933. március 2. 11. p.; Mozivilág, 1933. XXVII. Évf. 9. sz. március 5.; 8 órai ujság, 1933. március 3. 5. p.; Filmujság, 1933. II. évf. 9. sz. (március 4.) 6. p.; (f.): Ítél a Balaton. In: Az Est, 1933. március 2. 9. p.; Lajta Andor: A tízéves magyar hangosfilm 1931-1941. Budapest, 1942.
Irodalom: Nemeskürty István: A meseautó utasai. Bp. 1965. Magvető. 44. p.; Részletek a korabeli kritikákból. In: Filmkultúra (Premier Plan), 1967/6. 57-60. p.; Nemeskürty István: A képpé varázsolt idő. Bp. 1983. Magvető. 356, 362, 399. p.; Bitay Zsuzsanna: Rendezte: Fejős Pál. In: Mozgóképek, 1985. IV.; Érdekességek két kulturális eseményről. Ítél a Balaton. In: Népszava, 1985. március 4.; -bel-: Ötvenkét év után. Ítél a Balaton. Egy rendező és egy film különös sorsa. In: Esti Hírlap, 1985. március 4.; Koltai Ágnes: Filmtörténeti kuriózum. Fejős Pál film a Filmmúzeumban. In: Új Tükör, 1985. március 10.; Urbán Mária: Fejős Pál: Ítél a Balaton. In: Filmkultúra, 1985/3. 60-63. p.

1 Fejős visszaemlékezésein alapuló életrajzok szerint Fejős az Orient filmgyár díszlettervezőjeként kezdte filmes pályáját. Az Orientnél mindössze két játékfilm készült, ezek sajtója nem említi Fejős nevét, de más díszlettervezőket sem jelöl meg, ezért ezeket is felvettem a filmjei közé. (Szerk.)
2 Fejős szerepe ebben a filmben kétséges, mivel főként külső helyszíneken forgatták, nem díszletek között.

FEJŐS PÁL KÜLFÖLDI FILMJEI
USA

1928

The Last Moment (Az utolsó pillanat)
Gyártó cég: Fine Arts/Zakoro film Corporation, producer: Edward M. Spitz, Samuel Feedman, rendező és forgatókönyv: Paul Fejos, operatőr: Leon Shamroy, szereplők: Otto Matiesen, Julius Molnar Jr., Lucille LaVerne, Anielka Elter, Vivian Winston, Isabel Lamore, Georgia Hale
(Némafilm, inzertek nélkül)

Lonesome
Magyar forgalmazási cím: Nagyváros mostohái
Gyártó cég: Universal, producer: Carl Laemmle Jr., rendező: Paul Fejos, forgatókönyv: Edward T. Lowe Jr., operatőr: Gilbert Warrenton, zene: Irving Berlin (Always), szereplők: Glenn Tryon, Barbara Kent, Fay Holderness, Gustav Partos, Eddie Phillips,
(Utólag hangosított némafilm, néma változatban is forgalmazták.)

1929

Broadway
Gyártó cég: Universal, producer: Carl Laemmle Jr., rendező: Paul Fejos, forgatókönyv: Edward T. Lowe Jr., Charles Furthmann, irodalmi forrás: Philip Dunning és George Abbot színdarabja, operatőr: Hal Mohr, szereplők: Glenn Tryon, Evelyn Brent, Merna Kennedy, Thomas E. Jackson, Leslie Fenton, Otis Harlan, Robert Ellis, Paul Porcasi, Marion Lord
(Hangosfilm, az utolsó jelenetet technicolor nyersanyagra forgatták, néma változatban is forgalmazták.)

The Last Performance
címváltozat: Erik The Great; Erik The Great Illusionist
Gyártó cég: Universal, rendező: Paul Fejos, forgatókönyv: James Ashmore Creelman, operatőr: Hal Mohr, szereplők: Conrad Veidt, Mary Philbin, Leslie Fenton, Fred McKave, Anders Randolf, Sam DeGrasse, George Irving, Gustav Partos, William H. Turner, Joseph Calleia
(Az utolsó felvonás hangos, néma változatban is forgalmazták.)
1930

Captain of the Guard (Címváltozat: Marseillaise)
Gyártó cég: Universal, rendező: Paul Fejos /a főcímen nincs feltüntetve/, John Stuart Robertson, forgatókönyv: Arthur Ripley, irodalmi forrás: Houston W. Branch regénye, operatőr: Gilbert Warrenton, szereplők: Jon Boles, Laura LaPlante, James Marcus, Harry Cording, Lionel Belmore, Otis Harlan
(Fejőst a forgatáskor baleset érte, a filmet Robertson fejezte be.)

The King of Jazz
Gyártó cég: Universal, rendező: John Murray Anderson
(Fejős a film előkészítésében közreműködött)

All Quiet on the Wester Front
Gyártó cég: Universal, rendező: Lewis Mileston
(Fejős javasolta a regény megfilmesítési jogának megvásárlását, de végül nem rá bizták a rendezést.)

Menschen hinter Gittern (The Big House német verziója)
Magyar forgalmazási címe: A szerelmes ördög
Gyártó cég: M.G.M., rendező: Paul Fejos, forgatókönyv: Frances Marion, operatőr: Harold Wenstrom, szereplők: Gustav Diessl, Heinrich George, Egon von Jordan, Dita Parlo,

Révolt dans le prison (The Big House francia verziója)
Gyártó cég: M.G:M., rendező: Paul Fejos, George Hill, forgatókönyv: Frances Marion, operatőr: Harold Wenstrom, szereplők: Charles Boyer, André Berley, André Burgčres, Mona Goya, George Mauloy, Rolla Norman

FRANCIAORSZÁG

1931

L'Amour ŕ l'américaine
Gyártó cég: Braunberger-Richebé, rendező: Claude Heymann, művészeti tanácsadó: Paul Fejos, forgatókönyv: Marc Allégret, irodalmi forrás: André Mouëzy-Eon und Robert Spitzer, operatőr: Sparkhul és Roger Hibert, szereplők: Spinelly, André Luguet, Pauline Carton, Suset Mais

Fanto^mas
Gyártó cég: Braunberger-Richebé, rendező: Paul Fejos, forgatókönyv: Paul Fejos, irodalmi forrás: Pierre Souvestre és Marcel Allain regénye, operatőr: Peverell Marley, szereplők: Jean Galland, Tania Fédor, Jean Worms, Tomy Bourdelle, Anielka Elter, Georges Rigaud, Roger Karl, Marie Laure, Maurice Schutz

AUSZTRIA
1933

Sonnenstrahl
Magyar forgalmazási cím: Mégis szép az élet
Gyártó cég: Cinédis Centel Compagnie (Franciaország), Huschak Compagnie (Bécs), rendezte: Paul Fejős, forgatókönyv: Adolf Lantz Palotai Boris és Fejős Pál ötletéből, operatőr: Adolf Weith, zene: Farkas Ferenc, szereplők: Annabella, Gustav Fröhlich, Paul Otto, Hans Marr, Walter Brandt, Annie Rosar, Jaro Fürth,
A film német, francia és angol változatban készült.

Frühlingsstimmen
Rendezte: Paul Fejős, forgatókönyv: Fritz Rau, irodalmi forrás: Richar Arvay novellája, operatőr: Oskar Bovill, N. Ballasch, zene: Oscar és Johann Strauss műveiből összeállította Frank Fox és Ferenc Farkas, szereplők: Adele Kern, Ursula Grabley, Oskar Karlweiss, Szöke Szakall, Hans Thimig, Frida Richard, Hermine Sterler


DÁNIA
1934

Flugten fra millionerne
Gyártó cég: Nordisk, rendező: Paul Fejos, forgatókönyv: Paul Fejos, operatőr: Louis Larsen, zene: Ferenc Farkas, sze: Inga Arvad, Erling Schroeder, Tudlik Johansen, Christian Arhoff, Johannes Meyer, Kaj Holm, Rasmus Christiansen, Peter Nielsen, Aage Foss, Regnar Bjelke, Maria Garland

1935

Fange Nr. 1.
Gyártó cég: Nordisk, rendező: Paul Fejos, forgatókönyv: Fleming Lynge és Paul Sarauw Forrás: Paul Fejos ötlete, zene: Farkas Ferenc, szereplők: Christian Arhoff, Robert Storm-Petersen, Rasmus Christiansen, Maria Garland, Tove Wallenstrom, Victor Montell, Eigil Reimers, Aage Vendixen, Erik Hofman, Christian Schroeder

Det gyldne smil
Gyártó cég: Nordisk, rendező: Paul Fejos, forgatókönyv: Paul Fejos író: Kaj Munk, operatőr: Louis Larsen, zene: Ferenc Farkas, szereplők: Bodil Ipsen, Carl Alstrup, Aage Schmidt, Carlo Wieth, Victor Montell, Samuel Besekow, John Price, Petreine Sonne, Aage Foss, Helen von Münchhoffen,

MADAGASZKÁR
1935-36

Svarta horisonter (Dokumentumfilm-sorozat)
Gyártó cég: Nordisk, rendező: Paul Fejos, operatőr: Rudolf Frederiksen, zene: Ferenc Farkas, kommentár: Gunnar Skoglund
1. Danstävlingen i Esira /Dance contest in Esira (280 m)
2. Skönhetssalongen i djungeln /Beauty care in the jungle (278 m)
3. Världens mest användbara träd /The most useful tree in the world (280 m)
4. Djungeldansen / Jungle Dance (300 m)
5. Havets djävul / The sea devil (280 m)
6. Vara faders gravar /Tombs of our ancestors (289 m)
7. The bilo

INDONÉZIA
1937-38

Az indonéziai expedíció során készült dokumentumfilm
Gyártó cég: Svensk Filmindustri, rendező: Paul Fejos, operatőr: Rudolf Frederiksen
1. Stammen level än/The tribe lives on (265 m)
2. Bambuĺldern pĺ Mentawei /The age of bamboo at Mentawei (310 m)
3. Hovdingens son är död /The Chief's Son Is Dead
4. Draken pĺ Komodo /The Dragon of Komodo (346 m)
5. Byn vid den trivsamma brunnen /The Village Near the Pleasant Fountain (308 m)
6. Tambora (1115 m)
7. Att segla är nödvändigt /To Sail is Necessary (318 m)


SVÉDORSZÁG ÉS SZIÁM
1938

En handful ris /A Handful of Rice
Gyártó cég: Svensk Filmindustri, rendező: Paul Fejos és Gunnar Skoglund, operatőr: Gustav Boge, zene: Juses Sylvain és Gunnar Johansson, szereplők: Po'Chai, Me'Ying, Hugo Björne, Gerda Björne, Sol-Britt Agerup, Gunnar Höglund,

PERU
1940-1941

Yagua
Kommentárszöveg nélkül, magyar zenével.
65 perc