|
NÓVÉ
BÉLA
Családfák gyökere-ága
A genealógiák
jelképvilága*
II.
Stemma
Arbor Iuris / Arbor Consanguinitatis
Európában
a reprezentatív célú családfaábrák divatja az ókori Róma stemma
néven ismert hagyományáig nyúlik vissza bár a szó eredete és néhány
írásos utalás arra vall, hogy már az előkelő görög és macedón famíliák
is kedvelhették az ősmustrákkal űzött efféle magamutogatást.
Az eredetileg olajág, koszorú vagy virágfüzér
jelentésű, görög szó egy az elődök neveit és portréit látványosan felvonultató
freskót vagy mozaikot jelölt, melyet a leletek tanúsága szerint többnyire
a római patrícius villák átriumában állítottak föl. Ezen a mindkét nembeli
ősök arcmásait (imagines) vonalak vagy ágak (lineae) kötötték
össze egymással, a vérségi kötelékeket felülről lefelé haladó rendben
mutatva, magát a nemzetséget egy mitikus őspártól vagy egyenesen Juno
és Jupiter frigyéből eredeztetve. Tárgyi emlékként sajnos csak töredékek
maradtak ránk e családfákból, ám annál több a görög és latin nyelvű kéziratos
genealógia. E szórványos leletek váltig azt sugallják, hogy a stemmák
összképe egy meglehetősen szabálytalan, eseti geometriai alakzat lehetett
(aszerint, hogy az egyes ágak és ősnemzedékek mennyire voltak népesek),
ami a nevével ellentétben legkevésbé fá-ra emlékeztetett,
mivel feltűnően híján volt minden organikus absztrakciónak.
E látványbeli fogyatékosság azonban nem lehetett akadálya,
hogy a koraközépkor századaiban a stemmák divatja mutatis mutandis
az Arbor Iuris vagy Arbor Consanguinitatis
családfahagyományaként éljen tovább. Ezeket, mint afféle kezdetleges matrikulákat,
már a korai keresztény egyházi gyakorlat is szentesítette, a puszta reprezentáción
túl azzal a gyakorlatias funkcióval is felruházva, hogy a túlzottan belterjes
vagy vérfertőző házasságoknak elejét vegye. Nem kevésbé fontos rendeltetésük
volt, hogy az idővel mind népesebb és szövevényesebb nemesi társadalmakban
megbízhatóan kimutassák a leszármazási s az ebből következő cím-
és vagyonöröklési rendet. Ezek a genealógiai ábrák nevükhöz híven már
inkább hasonlítottak holmi indázó fára vagy bokorra, noha a római stemmáktól
átvett alapszemlélet: a felülről lefelé haladó nemzedékrend továbbra is
makacsul ellentmondani látszott ennek.

Ugyanezt a sokban máig élő jelképes tér-hierarchiát tükrözik
a fennmaradt írásos források is, melyekből esetenként a hiányzó ábrázolásokra
is következtetni lehet. A római családjogi traktátusok a 2. századi Julius
Paulusig visszanyúló hagyománya, sajátos genealógiai fogalomkészletével
(superior linea transuersa recta linea supra infraque
ex latere etc) maga is e szimbolikus térszemlélet nagyfokú
elterjedését mutatja a császárkori Róma három kontinenst és vagy fél tucat
más magaskulturát uraló birodalmában. Hasonlóan Justinianus törvénykönyve
és Szent Izidor Etimologiae című munkája is arra vall, hogy a rokonságviszonyokat
bevett antik sémákkal rögzítő családfaábrák a 6. században is tovább élnek
még ha ilyenek ez időből nem is maradtak ránk. Kevéssel utóbb,
a 8. századtól viszont már egész sor Arbor Iuris avagy Arbor
Consanguinitatis ábrázolás tűnik fel többek között éppen Izidorius
buzgón másolt művének és más egyházi, jogi kódexek illusztrációjaként.
Ezek szemlátomást mind több organikus elemet (indát, virágot etc) alkalmaznak
díszítésül, s a neveket (a családfák terméseit) gyakran körökbe
foglalják. Ám a valódi szemléletváltás: a figurális ábrázolások s a fölfelé
sarjadzó nemzedékrend megjelenése még újabb két-három századig várat magára
mint azt a Jessze fája motívum genezisét kutatva alább
látni fogjuk.
Jézus
családfája
A Jessze fája avagy a szent nemzetség
Jézus Krisztus patrilineáris leszármazási rendjét rögzíti Ábrahámtól Dávid
apján, Jesszén át a názáreti Józsefig, úgy, ahogy az az Újszövetség kezdetén
Máté evangéliumában olvasható. (Mt 1, 1-17). Ez a 3
x 14 Jesszétől csak 2 x 14 nemzedéket számláló
genealógia, melyből a középkor századaiban sokfelé ágazó, gazdag ábrázolási
kánon sarjadt, többszörösen is jelképes. Mindenek előtt abban az értelemben,
hogy nem tisztán vérségi, hanem már a zsidó hagyomány szerint
is inkább jogi és örökösödési folytonosságot tanúsít.
(József már Jézus születése előtt elvette Máriát, s így a nyilvánosság
és a törvény előtt ő számított a gyermek apjának). Ámde jelképes ez az
eredet-igazolás azért is, mivel benne és általa a keresztény
hagyomány inkább a Dávid házából eljövendő Messiás prófétai
ígéretét kívánta igazolni, mintsem elfogadva Jézus istenfiúságát
a vér szerinti apaságot, ezzel is hangsúlyozván az
Ó- és Újszövetség közös isteni eredetét és üdvtörténeti folytonosságát.

A Máté lejegyezte genealógia szakrális jelképfunkcióját támasztja alá
továbbá az is, hogy vélhetően erősen hiányos, hiszen például Lukács evangéliuma,
amely Ádámig nyúlik vissza, a 42 helyett 56 nemzedéket említ (Lk 3,23),
és nyilván még ez a szám is csak képletesen értendő. (Mellesleg ezúttal
is megszívlelendő, Hervé Le Bras francia demográfus intelme miszerint:
A pontosság illúziója csupán a számok használóinak gyermekbetegsége...)
A zsidóság hangsúlyos őstisztelete és eredetkultusza amit más népek
hasonló, archaikus hagyományával szemben épp az egyistenhit s a korán
elterjedt írásbeliség őrzött meg máig oly sikerrel külön tanulmányt
érdemelne. Itt és most csupán annyiban érdekes, hogy egyes bibliamagyarázatok
szerint e 3x14 nemzedék valójában célzatosan szelektált genealógia egy
szimbolikus rejtvény jegyében éspedig Dávid nevének héber számértékét
alapul véve. E név mássalhangzó-számértéke ugyanis a rabbinikus hagyomány
és a héber ábécé betűsorrendje szerint: D (á) v
(i) d, azaz: 4+6+4=14. Eszerint Máté maga is e rejtett
számkóddal kívánt nagyobb nyomatékot adni evangéliuma kezdő állításának:
Jézus Krisztus [...] Ábrahám fiának, Dávidnak volt a fia.
Holott belegondolva, micsoda paradoxon rejlik mindebben!
József, a fogadott apa származásrendje ami legfeljebb
Jézus jelképes vérvonalának tekinthető negyvenketted-,
sőt ötvenhatodíziglen van visszavezetve az ószövetségi próféciák igazolásául,
miközben a másik, elvitathatatlanul vér szerinti ág, az anyai még egy
második századi apokrif hagyomány, a Mária születésének evangéliuma
szerint is csupán a nagyszülőkig: Szent Annáig és Joakimig terjed... Avagy
lehet-e ennél ékesebb bizonyság arra, amit az imént a családfaszerkesztés
célzatos absztrakciójáról, a fölösleges gyökerek/ágak kíméletlen
lenyesegetéséről mondtunk? Aligha. Még akkor is, ha érteni véljük, hogy
e kirívó egyoldalúságot egy sor teológiai és kultúrtörténeti szempont
(így a zsidó patriarchális hagyomány) indokolja, és talán nem kevésbé
az evangéliumok szerzőinek jámbor buzgalma, hogy a gyanakvó kortárs közvélemény
előtt az apanélküliség botrányát, a kétes származás
mindennél nagyobb szégyenét tisztázza.
A
Jessze fája mint ábrázolási hagyomány
A Jessze fája motívum teljes művészettörténeti pályaívét itt
sajnos nincs mód bemutatni. A legmegbízhatóbb kritikai áttekintést minderről
máig Arthur Watson kitűnő monográfiája adja: The Early Iconography
of the Tree of Jesse (Oxford University Press, 1934), s részben az
ő nyomdokain a gyöngyöspatai barokk oltár nemzetközi párhuzamait kutató
Baranyai Hildegard adatgazdag, illusztrált tanulmánya: Das Hochaltarretabel
von Gyöngyöspata (Acta Historiae Artium 1970/1-2.). Néhány
gondolat erejéig azonban okvetlen érdemes felidézni Watson angolosan alapos
munkáját e vérbeli művészettörténeti krimit ,
amely elődei tévedéseit és szándékos csúsztatásait sorra cáfolva meglepő
felismerésekre jut az egymást követő korok eltérő szentírás-értelmezését
és genealógiai szemléletváltását illetően.
A oxfordi kutató egy mesterdetektív elszántságával
mindenek előtt teljes tényfeltárásra törekszik. Nemcsak a
Jessze-motívum valahány ismert előfordulását s a téma elmúlt kétszáz éves
német, angol, francia stb irodalmát veszi gondosan számba,
ám figyelme éppúgy kiterjed a Vulgata szövegkritikájára, a római
és középkori auctorokra, a távolkeleti és arab hagyományra vagy a Cluny-i,
bizánci kánon írott forrásaira. Mindezekben váltig azt kutatja, hogy melyikük
hogyan hatott ha ugyan hatott a másikra, azaz miként keletkeztek
egyre újabb olvasatok és ábrázolási modellek Jézus családfájáról.

A
szakirodalom úgy tartja, hogy a Jessze fája más bibliai
jelképekkel és jelenetekkel ellentétben aránylag későn, csak a
12-13. században tűnik fel a kódexlapokon, gótikus kőfaragásokon és vitrázsokon.
Ámbár már ez is kétséges állítás, hiszen, mint Watson rámutat, mindez
attól függ: mit tekintünk az illusztrációk bibliai ősforrásának: a Máté
evangélium már idézett szakaszát (Mt 1, 1-13) avagy inkább Ézsaiás
próféta jövendölését: Vesszőszál hajt ki Isai törzséből, hajtás
sarjad gyökereiről. Az Úr lelke nyugszik rajta, a bölcsesség és értelem
lelke, az Úr ismeretének és félelmének lelke. Az Úr félelme lesz az ő
gyönyörűsége. (Ézs 11, 1-3)
Az oxfordi tudós ez utóbbi textusban véli felfedezni
az ábrázolási hagyomány elsődleges ihletőjét, mely esetben a Jessze-motívum
látványkarriere korántsem csak a gótika semmiből kihajtó,
dús ágrendjeivel kezdődik (mint azt a Saint Germain-i, Chartres-i, hildesheimi
katedrálisok példáin látni), hanem legalábbis századokkal korábban, a
hasonlíthatatlanul egyszerűbb, két-három alakos kódexillusztrációk feltűnésével
(ld.: dijoni, poitiers-i miniatúrák etc).
Ámbár ismét csak Watson az, aki elődei elfogultságain
okulva óva int attól, hogy e szakrális műalkotásokat elsőbbségük
vagy eredetiségük alapján rangsoroljuk ahelyett, hogy
magát a formát s a benne rejlő szemléletet próbálnánk minél teljesebben
megérteni. Például azt, hogy az antik-középkori leszármazási rend
(Stemma, Arbor Iuris) hogyan fordul át ég felé törő utódnemzedékekké
imént vázolt modellünk szerint: gyökérmintából lombkoronára
váltva , avagy hogyan lesz a veszsző-ből szűz,
a latin virga-ból virgo, a Vulgata naivan célzatos olvasataként,
amely önkényes, bár fölöttébb inspiratív értelmezés egyszerre maternalizálja,
s ezzel önkéntelenül helyreállítja a jézusi genealógiát. Lássuk,
mire jut az oxfordi kutató e két látványos fordulat okait feltárva: A
családfa-ábrák az egymást követő nemzedékeket többnyire lefelé ágazó rendekben
mutatják. Itt mindjárt fölmerül egy szemléleti ellentmondás, hisz a metafora
szerinti »ős-gyökerek« furcsa mód az égnek merednek, az utódok
viszont, oldalági kötéseikkel egyre lejjebb sarjadzanak. Ez a séma tehát,
amennyiben fának tekintjük, épp a fonákja a természetbelinek.
Mint Watson kimutatja, e sajátos képzavar
még a római eredetű Arbor Iuris / Arbor Consanguinitatis öröksége,
amely nevében ugyan törvényfá-nak és házasságfá-nak
mondja magát, látványként viszont következetesen leszármazási rendet
jelenít meg, a naturális mintával feltűnő ellentétben.
Valódi fordulatot amely a családfákat végre
talpukra, azaz gyökerükre állította mindebben csak az Ézsaiás-prófécia
ihlető ereje hozott, mikor a középkori mesterek és kódexillusztrátorok
az organikus látomás igézetében egyre-másra próbálták a textust megeleveníteni,
amint a földön heverő Jessze/Isai máskor: Ádám, Ábrahám, vagy Bóz
törzséből új hajtás sarjad, a jövő még beteljesítendő, nagy ígéreteként.
Ehhez a szemléleti áttöréshez persze sok századnak kellett eltelnie, s
az új, organikus családfaminta még így sem vált mindig, mindenütt egyeduralkodóvá.
Watson nem rest számbavenni az ellenpéldákat sem: így többek között egy
9. századi kéziratos arbor iuris ábrát a párizsi Bibliothéque
Nationale kézirattárából, Szent Severus Apokalipszisát a 11. századból
vagy Frutolf Krónikáját a 12.-ből melyek váltig leszármazási,
azaz gyökérmintás rendet követnek. Mi több, még két évszázaddal utóbb
Bocaccio is egy lefelé olvasandó isteni családfát mellékel
illusztrációként Genealogia Deorum című művéhez, noha a kísérőszöveg
már igencsak bizonytalan az égi gyökérzet nyilvánvaló képzavarának
értelmezésében (versa in celum radice in celum versa
radice etc).
S most lássuk, miként vált Mária, minden apaági
elődöt elhomályosítva, a jézusi genealógia főalakjává.
Az első nyomok még jóval a képi ábrázolások előtti
időkbe vezetnek. Tertullianus és más egyházatyák ugyanis már a harmadik
század kezdetén merészen összekapcsolják kommentáraikban az Ézsaiás-jövendölés
kulcsszavát: a virga-t a szűz jelentésű virgo-val az Ézs
11,1 latin szövege alapján: Et egredietur virga de radice Iesse,
et flos de radice eius ascendet. Ugyanígy tesznek a buzgó utódok:
Szent Ambrus, Szent Jeromos, Leo Magnus és a Vulgata más magyarázói
is, minek eredményeként a puszta hangzás asszociációból mindinkább masszív
teológiai hagyomány lesz Máriát a vesszőszállal azonosítva
(virgo=virga), Jézust a hajtással (flos). Mert mit is jelent
ez messzeható következményeiben? Nem kevesebbet, mint a leggyengébb láncszem:
József kiiktatását a jézusi genealógiából, hiszen ha Mária e szerint maga
is Jessze azaz Dávid törzséből való, akkor József asszisztenciája
nélkül is bátran megáll a prófécia: Vesszőszál hajt ki Isai törzsökéből,
hajtás sarjad gyökereiről.

Ez
a korrekció, persze nem pusztán kegyes csalás, szándéka szerint
mélyebb jelentést is hordoz. Mert hiszen Mária evangéliumi küldetése éppen
abban áll, hogy a Teremtőt az emberrel újra összekösse. Földi és égi,
mulandó és örökkévaló kitüntetett találkozási pontja ő, mint azt a szeplőtelen
fogantatás misztikus tana Jézus anyjaként számára eleve kijelöli. Épp
csak az apaági férfi-elődök közt nem találta sokáig a helyét,
míg ezen az egyházatyák verbális leleménye s a gótikus mesterek nem kisebb
látványteremtő invenciója nem segített. Ez utóbbi kellett ahhoz, hogy
egy merőben új élet- és családfa szülessék: a megváltás fája
(salutifera arbor), mely impozánsan magában egyesíti Jesszét, a
Dávid-házi királyok és próféták rendjét, s a csúcson magát az Istenanyát
Jézussal. Mint azt Watson számos példán nyomon követi, ez esetben tehát
két szakrális jelképhagyomány: az ószövetségi genealógia s az újszövetségi
Mária-kultusz sajátos egybefonódásának lehetünk tanúi.
A
mormonok őskultusza
Az élet tiszteletét
a hittel megélt és minden új nemzedék által belülről megújított vallásos
tradíció őrzi a legmélyebben. Nélküle gyökértelen és alaphiányos
minden emberi kultúra, hiszen jobban belegondolva, még az Emberi Jogok
Egyetemes Nyilatkozata s a nemzetközi szervezetek fennkölt deklarátumai
sem egyebek, mint az életszentség modern derivátumai, ahogy
morális óvásaikkal és erőtlen szankcióikkal (ld. a háborús v. emberiség-elleni
bűntettek sorát) a teremtett világ vallásos tiszteletét s a szeretet egyetemes
parancsát igyekeznek pótolni.
Alighanem valami hasonló hiányérzet hívta életre az
1830-as évek még premodern Amerikájában Joseph Smith merész hitújítását
s annak talán legkülönösebb elemét: a mormonok univerzális őskultuszát.
Ez utóbbi lényegét tekintve abban áll, hogy az utolsó napok szentjei
ahogy Smith követői, a mormonok magukat nevezik térítő missziójukat
nem csak az élőkre, hanem éppúgy a holt lelkekre is ki kell terjesszék.
Méghozzá térben, időben határtalanul: Ádám és Éva óta minden valaha élt,
földi halandót közös és újra szentelendő elődnek tekintve,
mint azt a Tanok és szövetségek című szentirat a holtak utólagos
megváltásának dogmájával minden moron hívő lelkiismereti kötelességévé
teszi. Mi tagadás, bizarr és példanélküli tantétel, hiszen a világszerte
ismert őskultuszok mindegyike ezzel épp ellentétes felfogáson alapul:
szigorúan vérségi, exkluzív és a már elhalt elődök megmásíthatatlan, szakrális
dominanciáját hirdeti utódaik felett.
A mormonok személyes misszióvá tett őskeresése tehát
nem kisebb célt követ, mint hogy a lehető legteljesebben rekonstruálja
az emberiség családfáját, s ezzel a végítélet napjáig minél
több lelket megmentsen az örök életnek az elhunytak légióiból.
Tiszteletreméltó, bár eleve kudarcra ítélt vállalkozás főként ha
megszámítjuk, hogy a holtak serege a homo sapiens feltűnése
óta vagy 45 milliárdra szaporodott! (Még merje azt mondani bárki, hogy
nem jogos az élet-halál mezsgyéjén töprengő Márai hirtelen feltámadó tömegiszonya!)
Mert vajon mit érhet az élők minden hősies erőfeszítése e roppant túlvilági
túlerő ellenében? Még akkor is, ha igazak a számok, miszerint a
mormonok saját legfrissebb adataik szerint öt kontinensen
3.500 ingyenes genealógiai kutatószolgálatot működtetnek, hogy adatbázisuk
az Interneten (www.familysearch.org)
600 millió nevet tartalmaz, s hogy a Salt Lake Cityben működő Családtörténeti
Archívum 94 ország anyakönyvi dokumentumairól több mint 2 millió mikrofilmet
tárol!
Naplóiban ugyan nincs nyoma: mit tartott Márai a mormonokról,
ám e számokat hallva alighanem csak legyintene, mondván: Gyermeteg
újvilági megalománia! Mi tagadás, ugyanez a naiv expanziós vágy
érhető tetten a mormon szent szövegekben, sőt magában az egyházalapításban
is, melynek történetét talán érdemes röviden felidézni.
A zsidó-keresztény hagyomány mintájára ezúttal is egy
kinyilatkoztatással kezdődött minden: Joseph Smith, egy új-angliai fiatalember
álmában háromszor is megjelent egy Moroni néven bemutatkozó
angyal 1823. december 21-én éppen tíz nappal a mi Petőfink születése
előtt... Az égi küldött útmutatásait követve Smith a közeli Cumorah-dombon,
úgymond, nem sokra rá aranylemezeket talált egy kőurnában elásva, rajtuk
óegyiptomi nyelvű feliratokkal, melyeket különleges látnoki
képességgel maga fordított angolra, majd néhány írástudó hívének
mint hites tanúknak szorgosan lediktálta
e terjedelmes, többnyire ószövetségi ihletésű genealógiákat tartalmazó
szövegeket. Az aranylemezeknek, persze rejtélyes módon nyoma veszett,
és Smith-t, az egyetlen beavatottat leszámítva azokat senki se látta.

Az
egyházalapításra csak jó hat év múltán: 1830. április 6-án a New York
állambeli Fayette-ben került sor, ezt követte a Mormon Könyvének
első kiadása a Smith által fordított, lediktált szent szövegekkel.
Ezek az antedatált jövendölések a Future in the Past
elvén lényegében annak igazolásául szolgálnak, hogy az amerikai
kontinenst eredetileg ama kiválasztottak népesítették be,
akik isteni sugallatra a balul végződött bábeli toronyépítés után keltek
át az Atlanti-óceánon. Körükben, majd később egy másik, Izraelből a Csendes-óceánon
át Kr. u. 600 körül kivándorolt népcsoport körében jelent meg, úgymond,
a feltámadott Krisztus, megismételvén evangéliumi hegyi beszédét, megújítván
az úrvacsora szent hagyományát, majd ismét a mennybe távozva, miután híveinek
megígérte, hogy a közelgő végidőkben vissza fog térni Amerikába.
A Mormon Könyvének minden epizódját a
kinyilatkoztatásokat, a kiválasztottak kollektív megtérését, a háborús
viszályok s a bűnösöket sújtó csapások sorát itt lehetetlen mind
felidézni. De talán, nem is szükséges, hiszen a lényeg: a missziós cél
az iméntiekből is kitűnhet, ez pedig nem egyéb, mint Amerika és a földkerekség
összes népfajának megszentelése, utólagos belefoglalása a
zsidó-keresztény szakrális hagyományba. Ennek kitüntetett eszköze az isteni
eredetűnek állított mormon genealógia, mely részben oldalágakkal bővíti,
részben merészen folytatja a jól ismert ószövetségi származásrendeket.
Vizsgáljuk meg két példán közelebbről is, miként:
Az Éter Könyve amely a Mormon
Könyvének dogmatikailag hangsúlyos, bevezető része
2x14, azaz 28, sehol másutt fel nem lelhető nemzedéket illeszt a bibliai
hagyományba: Járedtől Éterig, a Bábel tornyától az Új Világ
meghódításáig. A nevek itt mind újak, eredetiek, bár akad köztük néhány
nyilvánvaló ótestamentumi áthallás is. De még csak nem is
e merész, Amerikába átnyúló bibliai oldalhajtás a legfurcsább
hanem a fordított időszemlélet, ami akaratlanul is célzatos konstrukcióról
árulkodik. Az egymást követő nemzedékek ugyanis itt sajátos retrospektív
rendre váltanak át, a krónikás Éter idejétől haladván vissza a múltba,
egész a Bábel tornya alól az Új Világba sikerrel áthajózó Járedig. Az
ily módon kirajzolódó éteri genealógia tehát voltaképp egy
fordított Jessze-fáját vetít elénk, visszamenőleges érvénnyel
többé- kevésbé ugyanazt a messianisztikus próféciát igazolandó, mint az
ótestamentumi hagyomány éppen csak azzal a topográfiai
különbséggel, hogy Izraelt mindeközben átmenti Amerikába...
Látnivaló, hogy nem csak a bibliabeli nemzedékszemlélet fordult itt visszájára,
de finoman szólva szakrális jelkép-kölcsönzés
is történt. A Mormon Könyve nem is tagadja ezt. Visszatérő prófétikus
fordulata szerint az új ég, új föld, új Jeruzsálem voltaképp
nem más, mint Amerika, az ígéret földje, amit választottainak készített
az Úr, s amely minden más földnél különb...
Másik példánk: a Nefi Könyve, mely közvetlenül
az Éter Könyvét követi.

Ebben még szembetűnőbb a kötődés az ószövetségi genealógiai hagyományhoz,
melyet a mormon vallás már-már kizárólagos szentségforrásnak, saját szakrális
legitimációjának tekint. Hogy vajon mely ponton és miként lehet e közel
kétezer éve rögzített, a Tóra és a Biblia által világszerte régóta ismertté
tett genealógiához csatlakozni? Nos, íme: Kr. e. 600-ban Nefi apja, Léhi
egyszerre felfedezi, hogy maga is az ószövetségi József leszármazottja:
És történt, hogy atyám, Léhi, a rézlemezeken megtalálta ősei családtörténetét
is, amelyből megtudta, hogy Józseftől származik, mégpedig attól a Józseftől,
aki Jákób fia volt, és akit Egyiptomba eladtak... stb. (Nefi
5:14-16)
Nefi ezek után látomásaiban a Biblia egész hátralévő
részét, visszamenőleg úgymond, megjövendöli az Apostolok
cselekedeteiig és a Jelenések könyvéig bezáróan. A genealománia,
a nemzedékek pedáns, bár árulkodóan pontatlan számon tartása, persze,
továbbra sem hagy alább. Az Ap.Csel és Ján.Jel például ilyen
és ehhez hasonló átiratokból köszön vissza: És én, Nefi a negyedik
nemzedékből is sokat láttam, akik szintén igazak módjára élték le életüket.
(Nefi 12:12) Vagy: És sok nemzedéket láttam háborúban, háborús
hírek közepette elpusztulni. (Nefi 12:21)
Azt már egész más jóval profánabb és ténytisztelőbb
krónikák tartják számon, hogy mi lett Joseph Smith, s az általa
alapított új egyház sorsa.
A látványosan szaporodó mormon közösséget, mely kezdettől
szakrális poligámiában élt, puritán közege kezdettől ellenségesen fogadja,
s emiatt Smith és hívei csakhamar áttelepülnek a missouri Ohioból Illinoisba.
Itt Smith-t és fivérét összeesküvéssel s a közerkölcsök megrontásával
vádolva börtönbe vetik, majd 1844. június 27-én a felheccelt tömeg megrohanja
az épületet, s az egyházalapítót fivérével együtt megöli. Smith utóda
mint elnök, próféta és látnok Brigham Young
lesz; őrá vár a nagy feladat, hogy az utolsó napok szentjeit
elvezesse az ígéret földjére, amit a korán mártírrá lett vallásalapító
már nem láthatott meg. 1846 februárjában vagy húszezer mormon kerekedik
fel Nyugatnak, hogy több mint ezer mérföldes, másfél évig tartó, viszontagságos
vándorlás után végül megérkezzék a Nagy-Sóstóhoz, hol azután a pusztaságban
megalapítják Salt Lake City ma is virágzó városát.
A poligámia, mint közismert, e genealomán vallás kezdettől
elválaszthatatlan része. Egy kinyilatkoztatásra hivatkozva a mormonok
többnejűségben élnek sok helyütt máig próbára téve a puritán Amerika
tűrőképességét. Maga Smith állítólag 22 feleségtől 56 gyermeket nemzett,
és utódát, Youngot is legkevesebb húsz asszony vette körül. 1862- ben
egy szövetségi törvény betiltotta a többnejűséget, mire 1890-ben hivatalosan
a mormonok elnöke is eltörölte azt. A poligám gyakorlat ennek ellenére
azóta is számos mormon közösségben tovább él, ami esetenként nem kis fejtörést
okozhat a családfarajzolóknak.
Japán, iszlám és mexikói genealógiák
Mint
az írásbeliség és a magaskultúra általában, a japán genealógiai hagyomány
is sok századdal megelőzte a középkori Európa hasonló kultuszát. A nemesi
származásrendek írásos (keifu) és grafikus (keizu)
rögzítése már a Heian-kor (794-1185) elején általánosan elterjedt volt.
Többek közt erről tanúskodik egy 815-ből fennmaradt Sinsen Sójiroku
nevű gyűjtemény, amely több mint 1100 előkelő japán család származásrendjét
rögzíti, vagy néhány század múltán az a tömeges genealógiai divatláz,
amely a Kamakura (1185-1333) és a Muromacsi (1333-1568) dinasztiák idején
tört ki. Ekkorra az őskutatás és családfakészítés már tudósok százait
foglalkoztató, állami közfeladattá vált, habár a magánmegrendelésre dolgozó
eredethamisítók hadának is biztos megélhetést nyújtott. A Gothai Almanachhoz
hasonló, aránylag teljes és megbízható munkák (Kanei Soka Keizu
Den 1643; Fucso Joroku 1684- 88) minden esetre Japánban a 17.
századtól már nyomtatott formában is rendelkezésére álltak valahány írástudónak.

Ami a szemléletmódjukat
illeti, a középkori japán genealógiák feltűnő rokonságot mutatnak korabeli
európai társaikkal, azaz rendre az apaági rang- és vagyonörökítő fiakat,
közülük is kiváltképp az elsőszülötteket tüntetik fel aligha véletlenül,
hisz a japán és az európai feudalizmus maga is számos hasonlóságot mutat
alapstruktúráiban. (Patriaarchális dominancia, cím- és vagyonöröklés,
hierarchikus vazallusrendek stb.) Egyedi sajátságuk legfeljebb annyi,
hogy a kezdeti japán nemzetségtáblákat, melyek fölülről lefelé haladtak
(tatekeizu), később jobbról balra tartó, horizontális genealógiák
(yokokeizu) váltják fel. Ezeken sűrű fürtökben aláfutó írásjelek
közlik minden egyes apaági férfielőd életrajzi adatait: gyermekkori és
buddhista nevét, köztisztségét, házasságát és fontosabb tetteit stb.
összhatásában holmi absztrakt, burjánzó szőlőlugast idézve, amely a nemzedéki
kötelékek vízszintes kordonai mentén a végtelenbe tart. Ízelítőül
íme egy részlet a japán császári család 124 címviselő őst és csaknem
ugyanennyi generációt! előszámláló nemzetségtáblájáról.
A legsajátosabb helyi szín azonban, hogy
Japán-szerte nagy számban maradtak fenn nem csak vérségi, hanem szellemi
származásrendeket rögzítő családfák is: buddhista tanítók és tanítványok
gyakran több tucat nemzedéket felsorakoztató lajstromai. Ez utóbbiak neve:
kecsinjaku, azaz véredény, ami a buddhista reinkarnációs
tan szellemében paradox elnevezéssel egy a vér szerintinél
is szorosabb kötelékre utal.
Nem mintha a hasonló spirituális vagy szakrális genealógiák
más kultúrákban ismeretlenek volnának. A zsidó-keresztény hagyományt
megtestesítő jézusi genealógiát a Jessze fája motívum
sokféle alakváltozatán át már részletesen bemutattuk. (Ez, mint
láthattuk, vérségi eredetigazolásnak szintén csak részben
tekinthető, mivel 1) erősen hiányos, 2) az apai és anyai ágat tendenciózusan
felcseréli vagy összemossa, ráadásul 3) az ősatyák, királyok sorába egy
tucatnyi ószövetségi prófétát is beiktat.)
Nem kevéssé érdekes az iszlám genealógiai hagyomány,
Mohamed avagy A Próféta családfája-ként ismert
nemzetségtábláival. Vessünk egy pillantást erre is.

Egy
Tunéziából származó, nagyméretű, színes illusztráció amely szintén
a Néprajzi Múzeumban látható már első pillantásra elárulja, hogy
akár a mormon genealógia, a mohamedán Próféta-családfa is
a zsidó-keresztény szakrális tradícióhoz nyúlik vissza, annak folytatása,
avagy tudatos újra-sarjasztása. Maga a festmény nonfiguratív
ugyan Allah és a próféták ábrázolási tilalmát híven megtartva ,
ám a terebélyes fa ágain sorra felismerni az ószövetségi genealógia hőseit,
arab névváltozatukkal különféle virág- és levél-szimbólumokba rejtve:
Ibrahim, Júszuf, Jákúb, Iszhák
és így tovább. A fa törzsén a közös héber-arab ős: Ábrahám-Ibrahim neve
áll, tőle ágazik látványosan ketté a lombkorona: bal felől Izrael tizenkét
törzsét magasba növesztve, melyek közül a Dávid-ág csúcsán magát Íszát,
azaz Jézust látni míg jobb felől Mohamed próféta neve áll, egy
az iméntinél némivel ritkább ágsarjadzás csúcsán, fénylő napkorongba foglalva.

Ezen
a képen ugyan nincs nyoma, de létezik egy másik nagy múltú iszlám ábrázolási
hagyomány is, amely Mohamed leszármazottait, az imámokat mutatja
méghozzá ótestamentumi mintára ugyancsak tizenkét törzs
szerint, ahogy a közös arab ősként tisztelt Izmael nemzetsége szétágazott
12 fiúágra (1 Móz 25, 12-16.). Az idézőjel ezúttal nagyon is indokolt,
hiszen ha valahol, itt tényleg spirituális származásrendekkel
van dolgunk; a tizenkét hajtás ugyanis nem mást jelképez, mint az iszlám
vallási ágak (a shíták, szunniták, alaviták, stb) egymást követő különválását.
Ide kívánkozik még egy harmadik, térben és időben merészen
távoli analógia: a 15-18. századi mexikói családfáké nem annyira
a szakrális származásrendek, inkább annak példájaként, hogy két merőben
eltérő kultúra őshagyománya miként hat egymásra. Ez esetben a prekolumbián
(azték, inka, maya) s a spanyol hódítók genealógiai szemléletének sajátos
kölcsönhatását figyelhetjük meg azon a néhány színezett családfarajzon,
amely a berlini Museum für Volkerkünde Alt-Amerika gyűjteményében látható.
Mint ismert, Cortés és emberei egy virágzó magaskultúrát
találtak itt és dúltak szét néhány év alatt , melynek határai
a Mexikói öböltől több mint hatszáz kilométerre délre, egész a mai Guatemaláig
terjedtek. Az azték templomokban, uralkodói és közigazgatási levéltárakban
a spanyol hódítók nem csak vallási, jogi és asztrológiai munkákat, évkönyveket,
krónikákat, részletes térképeket, birtok- és adójegyzékeket találtak elképesztő
bőséggel, hanem jónéhány uralkodói és nemesi genealógiát is a képírásos,
fügefarostból préselt, leporello-szerűen hajtogatott aktahegyek
között. Hogy az azték írásbeliség milyen kiterjedt lehetett, arról elég
csupán egyetlen adat: Tenochtitlan, a birodalmi székváros éves papírszükséglete
a korabeli beszolgáltatási jegyzék tanúsága szerint 480.000 nyomdai ívet
tett ki mai mértékegységre átszámítva!
E roppant iratkincsből alig maradt ránk valami; az
a kevés is jórészt a spanyol hódítást követő krónikák Leyenda
de los Soles , Codex Chinalpopoca etc. közvetítésével.
Ugyanez áll, sajnos, a Cortés előtti azték genealógiákra is, melyek csak
későbbi átiratokból ismertek. Nem mintha a kulturális genocídium: az idegen
vagy ideologikus okból ellenségesnek ítélt hagyatékok megsemmisítése
holmi faji vagy vallásspecifikus jelenség volna... Ami azt illeti, a latinamerikai
őskultúrák irat-irtása sem a fanatikus spanyol conquistadorok s a hittérítők
könyvmáglyáival vette kezdetét, hanem legalább is száz évvel korábban,
amikor az azték birodalom látványos expanziója 1430 táján hasonló tabula
rasa helyzetet teremtett. A Mexico Tenochtitlan néven létrejött
új birodalmi központ hatalmasai ekkor nemcsak az összes korábbi évkönyvet,
krónikát ítélték halálra, hanem módszeresen újraíratták az egész addigi
történelmet is a nagyratörő Mexica-dinasztia (1350-1521) igényei szerint
beleértve az eredetmondákat, a városalapító legendákat és magát
a királyi genealógiát is. Végül ugyanezt tették a Cortés utáni spanyol-azték
krónikások is, buzgón felülírva a múltat, immár ki tudja hányadszor.

Még
szerencse, hogy nem a gátlástalan Cortés, hanem egy művelt és középkori
mércével felvilágosultnak számító arisztokrata: Antonio de
Mendoza lett Mexikó legelső spanyol alkirálya (1530-1550). Mendoza érdeme,
hogy kezdettől felismerte: az azték hagyatékot bölcsebb átmenteni a teljes
likvidálás helyett, megőrízvén meghaladva mindazon hasznos
tudást, amit az tartalmaz. Ennek jegyében a húsz éven át uralkodó alkirálynak
nem csak a további hódításokra volt gondja, ám arra is, hogy az azték
jogi és történeti munkákat, a birtok-regisztereket spanyolra fordíttassa,
s hogy a kreol előkelők tehetséges fiainak egyetemi kollégiumokat alapítson
a gyarmati közigazgatás és a helyi klérus utánpótlására. Ugyancsak ő adott
elsőként megbízást vélhetően kreol írástudóinak az azték
uralkodói és nemesi családfák kétnyelvű rekonstruálására.
Ennek eredményét láthatni ma is a berlini múzeum legkorábbi
családfaábráján.
A Mexica-dinasztia származásrendjét más írott források
is megerősítik, így többek között az 1558-ból való Leyenda de los
Soles, az 1570-es datálású Anales de Cuauchtitlan s
a kevéssel korábbi Historia de los mexicanos por sus pinturas
melyek mindegyike még bizonnyal piktogrammos azték krónikákra támaszkodott.
Ezek, az iménti ábrázoláshoz hasonlóan, sorra megnevezik Tenochtitlan
uralkodóit (az alapító Acamapitchlitől a legutolsóig: a Cortésnek behódolt
ifjabb Montezumáig), egyben feltüntetve hadjárataikat s az általuk elfoglalt
városokat. Asszonyokról, lányokról, a sokadszülött fiak sorsáról persze,
egy szó sem esik e kevélyen macho hőskölteményekben...
Epilógus avagy
az őskultusz emancipálása
Mindig is lányt szerettem volna kezdi emlékezéseit
nemrég elhunyt atyai jóbarátom: Gennagyij Ajgi, a többször is Nobel-díjra
jelölt, kiváló csuvas-orosz poéta (Balassitól Babitsig a magyar líra fáradhatatlan
fordítója), aki anyai ágon maga is jeles sámánősök leszármazottja volt.
Hogy miért éppen lányt, arról ezt írja:
A mi nemzedékünk apa nélkül nőtt fel. Elég
ha annyit mondok csak, hogy szülőfalum háromszáz családjából vagy kétszáz
férj és apa nem tért a háborúból vissza, s a túlélő kisebbségből került
ki azután a helyi kolhoz és tanácsvezetők maffiája, amely e szegény, magára
maradt asszonynépet kíméletlenül maga alá nyomta.
A lányom születése épp ezért afféle kései elégtétel
volt számomra, törzsem és népem asszonyági megújítása, ráadásul éppen
az idő tájt, mikor az őseimhez tartozást bensőmben újból fölízzó
vágyként minden korábbinál mélyebben átéreztem.
Vagy beszéljek még nyíltabban? Nos, a lányom születése
voltaképp az anyám visszatérését, az ő feltámadását jelentette. Az anyámét,
aki háborús özvegyként korán az apám után halt, ám aki mégis úgy maradt
meg bennem, mint valami átható, tiszta ragyogás a hétköznapok már-már
»természetes« sztálini iszonyatában. Ahogy »a nép«
sem jelent számomra mást, mint anyámat, az ő szenvedéseivel.
Íme a Mater Dolorosa még sokak emlékeiből
ismerős, 20. századi ikonja.
Hogy miért épp e költői vallomás került családfákról
szóló töprengésünk végére? Csak mert elemi igazságot mond ki a nőiség
éltető, megtartó hatalmáról. Arról, hogy bármiként hányja is magát a maszkulin
rivalizálás görcseiben, azért a világ mégis csak a női ölekben nyugszik.
Ahogyan túlélésünk is jóval esélyesebb, ha az ádáz vetélkedés helyett
inkább a feltétlen önátadásra bízzuk magunkat, ami a legteljesebben az
anyaságban ölt testet.
Mindez nem kevésbé igaz a genealógiai szemléletváltásra
is. A világot makacsul uraló apajogú őskultuszok megszelídítésének,
úgy tűnik, csupán egyetlen módja lehet: ha a nőket a lányokat és
anyákat ismét teljes jogon belefoglaljuk a családfákba, egyedi
személyességükben, nevükkel és sorsukkal együtt, úgy, ahogy azt a mózesi
könyvekben még olvasni lehet. Elvégre legalább annyi részük van az élet
megtartásában és megújításában, mint a férfiaknak.
Mindig is lányt szerettem volna...
A sors nem remélt ajándékát még inkább megbecsüli az
ember. Tegyünk így megkésett felismeréseinkkel is! Hiszen Gennadij
mára felnőtt lánya, Veronika Ajgi is öt testvérbátyja után jött a világra
nem várt ráadásként, apja ötvenedik születésnapjára.

A
homo sapiens megjelenése óta becslések szerint 50 milliárd ember élt a
Földön. Mint az ENSZ az ezredforduló küszöbén hírül adta, a földi népesség
feltehetően 1999. október 12-én érte el a 6 milliárdot. Ezen a napon Koffi
Annan, a világszervezet Boszniába látogató főtitkára, jelképes gesztusként
keresztapaságot vállalt egy szarajevói újszülött felett, akit a demográfusok
ünnepélyesen a hatmilliárdodik földlakónak nyilvánítottak.
Csakhogy másodpercenként ma átlag három gyermek születik
e bolygón miközben egy minden pillanatban meghal...
Most most és most...
Egy nap alatt 72.000, egy évben 24 millió.
Értük ki vállal keresztapaságot? És van-e
olyan családfa, amely e temérdek, korán letört hajtást külön-külön
mind számon tartja?
* Részlet a szerző Humán geometria, avagy az emberi csoportrendek jelképvilága
c. készülő esszékötetéből.
|
|