|
KOVÁCS
LAJOS
Krónikák, panaszok,
kérvények, viszályok
Tatabánya történelmi olvasókönyvében
Régi igazság, hogy minden kor átmeneti
és ellentmondásos. Az utókor majd végleges és megfellebbezhetetlen ítéletek
sokaságával gazdagítja e bölcsesség tartalmát, igazolva a történelmi (hatalmi)
mozgások és (ellenzéki) másfelé húzások kicsi- és istrángszaggató erőinek
nagy veszekedéseit.
Ma, amikor az internet bűvöletében és
az információrobbanásról terjedő újkori babona közhelyeiben botorkálunk,
már-már észre sem vesszük, hogy nincs bizalmunk a ránk omló adattörmelék
fojtogató nyomásában. Olyan ez a ránk kényszerült állapot, mintha egy kikerülhetetlen
mulatság meghívója felett azon keseregnénk, van-e az eseményhez megfelelő
öltözékünk, baráti asztaltársaságunk, megfelelő mosolyunk. A szervező erők
foglyaiként mérlegeljük, hogy képesek leszünk-e megfelelni a várakozásoknak.
Legfeljebb valamelyik álarcunkat vehetjük fel farsangi mentségként.
A hely történelme és a történelem helye
azonban - éppen történetiségének hatására - megkerülhetetlen munkával bíz
meg bennünket. Mögöttünk ott van egy lezárt, megmerevenedett, kicsit elmosódott,
helyenként retusált, másutt alul- vagy túlexponált, egészében pontatlanul
beállított, hangsúlyaiban is "eltolt" tablókép. E freskó ismeretében -
nem élünk a történtek ismeretében. Márpedig egy közösség (család, település,
ország stb.) megőrzött és rendbe szedett tényei nélkül csak az anekdoták
és legendák felemásságának van ideig-óráig esélye a "hagyományozódásra".
S akkor még egy bevezető megjegyzés:
mostanában mifelénk rengeteg "igény van". Néha erősen leszűkítetten az
Úr küldetésének prófétálására - könnyen lehet egyébként, hogy éppen az
ellenkező oldalról, mint eddig történt. De ettől jobb nem lesz a végeredmény.
*
Aki figyelmesen körültekint, viszonylag
könnyen jut arra a megállapításra, hogy a nagy, összefoglaló monográfiák
(településtörténetek) inkább az erőgyűjtés fázisában lappanganak. Egy-egy
évfordulós ürügy sem képes mostanában a folyamatok felgyorsítására. Az
"igény van" őszinteségét megkérdőjelezi a vélt és valós mentségek áradata:
a pénztelenség, a kitartó forrás(újra)kutatás, a "megfelelő ember" megtalálását
követő bizalom hiánya, a patópáli erők energiaőrlő mocsara...
Tatabánya
kitüntetett státuszt élvezett mindig az "igény van" kissé átpolitizált
hullámverésében. S készült is - kor-szerű - olvasmánygyűjtemény
a városhistória akkor kívánatos dogmái szerint.
A mai "igény
van" éppen ennek az egyen- és hangsúlyeltolódásnak a helyreállítását szorgalmazza.
Mondjuk ki végre: a majdani monográfiák szöveggyűjteményeit kell előbb
rekonstruálni a nagy összefoglalások megalapozásaként.
Tatabányán - így látom - a közös akarat
már hozzá izmosodott az igényhez. Van megrendelő (Bencsik János polgármester),
vállalkozó filológus (Gyüszi László tanár személyében), felelős kiadó (önkormányzat)
és mindehhez hazai könyvsorozat (Castrum-könyvek) koncepciózus sorozatszerkesztővel
(Virág Jenő).
Az a meglepetés
sem érhet bennünket, hogy hirtelen kiderül: nincs is elég és eléggé izgalmas
ásnivaló a múltban, sőt: a már ismertek is másként-ismertekké válnak egy
teljesebb, több oldalú (szöveg- és történet-)összefüggésben.
Azt a luxust
sem engedi meg a válogató fegyelem, hogy szubjektív szelekcióval magozza
ki a gyümölcsöskert termését. Egy olvasókönyv minden összeépíthető és elválasztó
ténye önmagában és önmagáért nóvum, s csak unikálisabbá válik, ha önmagán
túlmutatva az egészhez való kapcsolódási pontjait is megmutatja-feltárja:
egymást erősítve igazolják közlésük értelmét.
A hely története
napjainkban (értsd: egy-két évtizede) foglalja el méltó helyét a történelmi
vizsgálódások szélesebb összefüggései között. A lebecsült, partikulárisnak
gondolt helyi tények a népköltészet erejével ragadják meg koruk eszményét,
kicsinyességét, kiemelkedő személyiségeit és anonim epizodistáit. Fel is
mutatják a sertéstolvaj csikós, a levelet író bánhidai jobbágy, a segélykérő
plébános, a földért könyörgő zsellérek ránk maradt dokumentumaiban. A grófokkal
pereskedő Alsógalla egy kor öntudatra ébredésének éppen úgy lehet a kifejezője,
mint egy (másik) gróf emberséges döntése, amikor egy - talán jobb - üzlet
kecsegtető reményét feláldozza egy özvegyasszony és családja meg- és továbbélhetéséért.
A hazai helytörténeti
kutatások nemcsak haszonnal, de esetenként a jó szándékú dilettánsok tévedéseivel
és félreértéseivel is elárasztották a történelem irodalmát. A mindenáron
felfedezés, a meglepetés felnagyítása, a terjedelmes és terjengős (ön)igazolások
vaskos köntösbe öltöztetése érték és értéktelen menthetetlen összegubancolásaihoz
vezet. A jelentőség túlbecsülésének fölfújt léggömbjei eltörpíthetnek szerényebb,
de igazabb emlékjeleket a helytörténet-kutatás ingoványos terepén. Megértéssel
lehetünk ugyan az elfojtott, lekicsinyelt, leintett és elhallgatott tények
ismerői iránt, de nem lehetünk elnézőek az elszaporodott fércmunkákkal
szemben. Nem-olvasásuk és nem-méltatásuk csak gyorsítja a zavar és a tévhitek
terjedését.
Gyüszi László
új tatabányai olvasókönyve példás alázattal kezeli minden dokumentumát.
Magyarázó szövegei sosem megmagyaráznak, lábjegyzetei is elsősorban eligazítanak,
a források hitelességét igazolva tájékozódni, továbbolvasni mozgósítanak.
Szerző és szerkesztő sosem lépi túl tudatosan választott szerepét, a gyűjtő-válogató-rendszerező
krónikás szándékát. Két párhuzamos utat járnak végig. A kronológia nem
cél, hanem eszköz a két forrás medrének közelítő, biztos összefolyásához.
Ugyanolyan tisztelettel gondozza a tudós elődök, kortársak évezredeket
kihantoló munkáit (publikációit) és a halhatatlanok spirituális tudását,
mint a levéltárak évszázados ájulatból ébresztett kéziratait. Fényes Elektől
Györffy Istvánig, Kézai Simontól Thúróczy Jánosig terjed az első, az oklevelektől
a periratokig a második nagy dokumentumköteg.
Gyüszi két
intézmény fellelhető produktumait, mozaikjait teszi az olvasó elé: a levéltárak
és a könyvtárak útvesztőiben járja a maga konok, következetes útját. A
szemünk láttára rakja össze a képet. Nem teljes egyik oldala sem, de a
hiányt tisztességgel üresen is hagyja.
A publikációk,
a történeti (régészeti, egyéb kultúrhistóriai) tanulmányok összerendezése
számos válaszút elé állítja a gyűjtőt. A tatabányai történelmi olvasókönyv
az ősmagyarokhoz hasonló kalandozásokba "kergeti" a gyanútlan vállalkozót.
A lendület számos alkalommal elsodorja (természetes módon) Tatáig, (ugyan
elválasztható-e valaha is a függetlenségére mindig rátarti két város földrajzi,
gazdasági, történeti sorsának alakulása?). De Vértesszőlőst, Gesztest,
Tarjánt is megérinti egy-egy szélfúvása a "tatabányai" viharoknak, miközben
nem csorbul általa az adott helységek önazonossága, legfeljebb gazdagodik
kapcsolataik története.
Hogy jobbágy
"ügyekben", nemességünk megyei (Tatabánya környéki) históriáiban különösen
érzékeny kutatóval állunk szemben, azt a gyűjtemény nagy számú (hangsúlyos)
ilyen témájú dokumentuma is igazolja. Úgy dicsérjük a legkorrektebb módon,
ha elismerjük: ebbéli korábbi munkái során megtalált értékes tényanyagát
kiválóan kamatoztatta ebben az olvasókönyvben. A bányászat megindulásával,
a munkásmozgalmi szempontú történetírással homályba veszni látszott egy
korábbi, hosszú történeti szakasza a település(ek)nek. A már megemlegetett
korábbi tatabányai olvasókönyv is ebben a szellemben lépett át nagyvonalúan
olyan évszázadokat, amelyek nélkül a három település ma semmi többre nem
emlékezhetne, mint egy várostörténetté összegyúrt utolsó (fél)évszázadára.
Gyüszi László érdeme elsősorban, hogy ismét sajátosan háromféle (mert háromgyökerű)
ez a história. Szervesen elkülönül, miközben hasonlóságai által össze is
tartozik. Bánhida, Alsógalla és Felsőgalla megáll a saját lábán, amikor
őseit és őstörténetét kutatja. Ebbe még az az abszurditás is belefér, hogy
nemzetiségi telepesi által az "alsó- és felsőgallaság" névcseréjét is megélték
- önazonosságuk elveszítése nélkül.
Nem vitás, hogy ezek az olvasókönyvek
(Komárom-Esztergom megyében is akad szép számmal társuk a kiadványok sorában)
egy hosszú hallgatás (halogatás) és egy még hamisabb próbálkozás (a tények
átigazítása) utáni tisztázások szándékával készültek-készülnek. A források
azonban közben elkoptak, elöregedtek, jószerével a nagyobb könyvtárak helyben
olvasható, de féltett kincseivé váltak. Tudományos igényű, ritkább példányszámú
későbbi testvéreik sem szaporítják a házikönyvtárak polcait. S vannak-e
még ilyen igénnyel gyarapított házikönyvtárak? S vannak-e a bármit elhinni
képes felnövekvő nemzedékeknek kapaszkodói, amikor valamiért mégis kíváncsiak
lesznek a település, a telep, az utca, a család valamelyik homályból előkerülő
"rémtörténetére"? Mihez nyúlnak a hitelesség megtépázásának elkerülése
érdekében az apák, tanárok, könyvtárosok? S netán kíváncsiak lehetnek-e
egymásra, egymás provinciáinak határokkal védett tanulságaira?
Gyüszi László az egyik lehetséges úton
jár. A föllelt anyag megfontolásra késztette. Amolyan vademecum méretű,
könnyű papírra másolt súlyos évszázadokat nyújt át városhatáron belül és
kívül a remélt olvasónak... Nem tudom, tényleg messzire juthatnak-e a példányok,
a kolofon szerényen hallgat a példányszámról.
Amúgy is kerüli
a látványosságot (mi is? - a szerkesztői szándék?, az anyagi korlát?).
A puha fedélen mégis metaforikus sűrítmény foglalja össze a huszadik század
kapujában (egyelőre) félbehagyott tanítást: a történelmi turulmadár alatt
(nem harci) szekéren, háta mögött honfoglalói múlttal, felénk, utódok felé
tekintő várakozással áll a 19. század embercsoportja. Eltakarják félig
a gondos, meleg barna színekkel megidézett középkort a maga térképével
együtt. Várnak tőlünk valamit? Vagy csak fel akarják hívni magukra a figyelmünket?
A kérdezés joga a könyvcsinálók felelőssége.
Ez az olvasókönyv példásan ragaszkodik kitűzött céljaihoz. A megrendelt
munka emlékezetes olvasmány a szerénység igényes köntösében (Ölveczky Gábor
lassan életművéfejleszti kiadványtervezői munkáit). A lektorok (dr. Fülöp
Éva és ifj. Gyüszi László) is nagy részt vállaltak abból, hogy utalásaival,
forrásmegjelöléseivel, észrevételeivel korrekt szövegek vezessék az olvasót
előre az időben. Ha kifogásunk lehet, az csupán a képanyag egyenetlensége,
egyes helyeken a fénymásolatok torzító fénytörése. Kárpótol viszont több
jól olvasható, szemet gyönyörködtető kézírás, a tipográfia és a világos
szerkezet.
A folytatás ígéretével zárul a befejezetlen
munka. Várakozással figyelünk majd ennek meglepetéseire is, amire még mindig
"igény van". (Tatabánya történelmi olvasókönyve I. Az elődtelepülések
élete a szénbányászat kezdetéig. Összeállította, a bevezetést és a jegyzeteket
írta: Gyüszi László. Tatabánya, Castrum-könyvek 11. 2004.) |
|