|
UTASI
CSILLA
Térközök
Thomka Beáta: Beszél
egy hang. Elbeszélők, poétikák
Thomka Beáta Beszél egy hang
című új könyve olvasásakor az értelmezőnek egyszerre kell figyelnie azokra
a tárgyakra, amelyekről szót ejt, és a szerző kritikusi pozíciójának alakulására.
Kötetét
a prózaművekben a huszadik század elején bekövetkezett változás említésével
indítja. Megjegyzi, hogy régebbi korokban a szerző és az olvasó között
az olvasás kezdetén létrejött szerződés megegyezést tartalmazott arról,
hogy a műben beszélő hang saját múltjának eseményeit mondja el. Emlékeztet
arra, hogy a huszadik század elején e megállapodás érvényét vesztette,
az olvasó nem biztos többé abban, hogy olvasás közben a műben megszólaló
hang múltjának eseményeiről szerez tudomást, a fordulatot követően: "az
elbeszélők és a figurák [...] csupán közvetítő instanciák. A beszéd a meghatározható
személyhez köthető narráló hangból narratív hanggá (Blanchot) vált."
Az eszmék megfigyelését a poétikai alakzatok és kapcsolódásaik felismerése
váltotta fel, a műfajok minden addiginál képlékenyebbeknek és bomlékonyabbaknak
bizonyultak, folyamatosan új kötéseket, eddig ismeretlen zsánervariációkat
hoztak létre. Az értelmezés keretei kitágultak, végtelenül bizonytalanná
lettek.
A dekonstrukciós
irányzatok néhány teoretikusa szerint elmosódik a különbség a szépirodalom
és a kritika beszédmódja között, a kritikában megszólaló hang ugyanúgy
a jelölő szerepét tölti be, mint a szépirodalmi prózaműfajok szólamai.
Thomka Beáta nem osztja a dekonstrukció képviselőinek e nézetét, úgy véli,
a kritikában megőrződhet az élő emberi hang, esélyesnek tartja az irodalom,
a poétika kérdéseiben a párbeszéd létrejöttét és bizonyos kérdéskörökben
az átmeneti, viszonylagos konszenzus lehetőségét. A kritikaírásban bekövetkezett
változás lényegét inkább abban látja, hogy a kritikai megszólalás szituációja
ezentúl nem magától értetődő, hanem megalapozásra szorul, s az ebből következő
önreflexiós kényszer miatt a kritikus szólama ezentúl már nem lehet mentes
a kettősségtől és az ellentmondástól.
Thomka
előszavában megjegyzi, hogy a szépirodalom tanulmányozásakor körvonalazódó
kérdések saját kritikusi-elméletírói tevékenységében is megfogalmazódnak.
A vizsgált
poétikai alakzatokat a saját és az olvasó identitására gyakorolt hatásuk
szempontjából is megvizsgálja. Az irodalmi szövegeket tanulmányozó szakember
identitása - bármiféle önazonosságunkhoz hasonlóan - "elbeszélt identitás".
A Kassák önéletrajzi regényében kibontakozó én-szereplő kapcsán Ricoeurt
idézi: "Ennek a ki-nek az azonossága tehát maga is csupán narratív identitás.
[...] Ahogy azt az önéletírás irodalmi vizsgálata igazolja, egy élet története
szüntelenül refigurálódik mindazon igaz vagy fiktív történetek által, melyeket
az alany beszél el önmagáról. Ez a refiguráció elmesélt történetek szövedékévé
változtatja az életet."
A görög-római
kor és a reneszánsz időszakában a történeti, az episztoláris és a szónoki
célt szolgáló műfajok szabályait egységesen a retorikák tárgyalták, ehhez
hasonlóan a huszadik század hetvenes, nyolcvanas éveitől kezdve a társadalomtudományi
diszciplínák egységes áttekintésének igénye merült föl. A heterogén részletekből
összeálló önazonosságunk távolról hasonlít a humanisták eljárására: költői
személyiségüket az antik auktoroktól átvett szöveghelyekkel fejezték ki.
A korok közötti különbség azonban ugyanolyan fontos, mint a hasonlóság,
hiszen a humanisták módszerüket olyan egységes kulturális térben alkalmazták,
amelyet, a Janus Pannoniust elemző Vadász Géza szavával, kitöltött "Apollón
és a Múzsák isteni praesentiája", a régiek követésének és a velük való
versengés sikerének szavatolója.
Az alanynak
ma nincs állandósága, folytonos átalakulásban, átrendeződésben van. Az
összerakás, szétszerelés, átrendezés műveleteit mind az irodalmi szövegeket,
mind az életünket és személyiségünket értelmező narratívák esetében szakadatlanul
működtetjük: "lankadatlanul folyik az építkezés, összerakás, szétszerelés.
Szövegeinkkel együtt önmagunkat is rakosgatjuk, próbáljuk leírni, emlékezünk,
asszociálunk, felejtünk, módosítunk".
Az irodalmi
szövegek jelentése lezárhatatlan, végtelen folyamat, azonosságunk pedig
heteromorf: elemei különböző társadalmi kontextusokhoz tartoznak. Az alany
identitásának összetevői, az elbeszélések, a narratívumtöredékek csak pillanatokra
rendeződnek szabályos alakzatokba, mint a Cholnoky kapcsán emlegetett kaleidoszkóp
részei, azonban egyetlen érintésre szétszóródnak.
A jelenbeli,
poétikai és identitásképző alakzatok pillanatnyi megállapodásai nem a tökéletes
változat felé vezető átmeneti képződmények, mert viszonylagosak, bomlékonyak,
permanens alakulásban vannak. Mégsem szabad szem elől téveszteni, hogy
az identitás változása nem természetes, biológiai, hanem kulturális eredetű
folyamat. A kritika diskurzusának, mint minden elbeszélésnek, közvetítő
jellege van. Thomka Beáta Ricoeurrel mondja: "Az időben létezés és az életösszefüggés
fogalmában együtt vannak a változatlanság és a változás elemei is, az elbeszélésre
tehát közvetítő szerep hárul." A Beszél egy hangban kirajzolódó
kritikusi szerep azoknak a poétikai-szemléleti formáknak megbízható és
pontos közvetítését jelenti, amelyek éppen az életösszefüggés állandóságának
távlatában bizonyulnak viszonylagosnak.
A kötet
első tanulmányában Thomka Beáta a "pillanat formái" iránti töretlen érdeklődéséről
tesz bizonyságot. A Narratív formatervezés című fejezetben a formatervezés
fogalma egyaránt jelöli a szerzők és az olvasó szöveggenerálási eljárásait.
Thomka Beáta, miként Ricoeur is, a műfajt képlékeny poétikai kategóriának
tartja, "az alkotási folyamat eszközé"-nek. A műfajok nemcsak meglepően
változékonyak, hanem szegmentumaik önállóságra is szert tehetnek, beépülnek
más műfajokba, akár a középkori vallásos és világi narratívumok sokasága
a Boccaccio teremtette novellába, akár a kisepikai műfajok az újabbkori
regénybe. Thomka Beáta néhány releváns változatot, műfajalkotó komponenst
vesz számba: megállapítja, hogy a huszadik század kisprózája a tizenkilencedik
század végi nem történetelvű novellisztikát figyelmen kívül hagyta, és
tradicionálisabb utakon járt. Az ezredvég magyar irodalmának egyik jelentős
vonulatát Thomka "parole beállítottságúnak" nevezi. Szavaiból lehetetlen
nem kiolvasni a helytelenítés árnyalatát. A meg nem nevezett irodalmi vonulat
esetében a "szövegelés" azonosítása az olvasó egyetlen feladata, ezeket
a műveket nem a "műfaji emlékezet" alakítja, a textusokon belül tehát nem
különíthetők el identitásképző szerepet betöltő szemléletformák. A narrativitás
feltételrendszerének nem megfelelő epikus formák azonban nem automatikusan
értéktelenek A nem narratív szövegalakzatok, a "textuális töredékvilágok"
különféle kulturális hálókba illeszkednek. Ezek egyik típusaként a szerző
Barthes szövegalkotását említi, másik válfajukként pedig a "narratív képek"
műfaját. Az utóbbinak a magyar Cholnoky Viktor a művelője.
Borges
kisprózája az elbizonytalanítás mesterpéldája. Az elbeszéléseiben megszólaló
alany maga is textuálissá válik. "A tükör a sokszorozás, tükrözés, tükröztetés,
másodlagosság, a végtelenig folyó többszörözés eszköze, ami úgy válik világalkotó
elemmé, hogy minden eredetit tagad: csak tükörkép és hasonmás létezik,
a labirintus pedig a beleveszés ebbe a kulturálisan fölépülő univerzumba,
az imagináció által létrehozott világegyetembe." A teljes hagyományt szövegként
felfogó novellaíró egyetlen valaminek valóságosságát nem vonja kétségbe:
médiumának, a tükörnek realitását. Thomka Beáta szerint a tükrök labirintusában:
"A kritika hatósugara azonban hallatlanul szűk, nem vonatkozhat semmi olyasmire,
aminek nincs helye ebben az imaginációból képzett világegyetemben."
A borgesi
modellt a nyolcvanas évek szerb irodalmában néhány alkotó a tapasztalat,
a referencia felé mozdította el. Milorad Pavić regényében, a Kazár szótárban
a szócikkek módjára elrendezett szöveg utalásai irányítják az olvasást,
és nyitják meg a regény jelentését. A referencia mozzanatát abban pillantja
meg Thomka Beáta, hogy Pavić kazár szótára piros, zöld, illetve sárga színnel
jelölt, keresztény, arab és zsidó könyveinek összevetése kultúrák közti
rést nyit meg. Éppen abban érhető tetten Pavić eljárásának újítása, hogy
míg Jorge Luis Borges világában minden tény fiktív, addig Pavić konstrukciójában
a kultúrák egybevetésével megnyiló lezáratlan értelmezési tér a tapasztalat
terepének minősül.
A kötet
első tanulmánya a továbbiakban a művek, az opusok közötti és a művön belüli
átvétellel foglalkozik, s Rilke Malte Laurids Brigge feljegyzései című
művének értelmezésével, a kötet egyik legszebb elemzésével zárul. Rainer
Maria Rilke könyvének jegyzetanyagában Prosabuchként emlegeti művét, pusztán
a kései befogadás avatta regénnyé. A különféle intonációjú, hangvételű
szövegdarabokból összeálló textusban Thomka vélekedése szerint a "narratív
vonulat helyett a metanarratív sík lett különösen hangsúlyos", a szöveguniverzumot
pedig "a saját opus mint kontextus, az önidézet, az életmű mint regényformáló
textuális együttes" határozza meg. Nem alakul ki a szöveg szintaxisának
metonimikussága, amely a szöveg narrativitását biztosíthatná. "A megszólaló
maga a változás, a változás-metafora megtestesülése, végrehajtója, s e
ponton fordul át a metafora folyamattá, a személy töredezett eseménysorrá,
időkké, helyekké. [...] A szólambeli sokféleség a feljegyzések különféle
intonációihoz rendelődik. A műnek nincs állandó központi tudata és beszélője,
csupán egy kiemelt kategóriája: ez Malte jelenléte a dolgokban." Malte
"a szubjektivitás extrém pólusán áll". Rilke a "tapasztalat poétikáját"
kísérli meg létrehozni, amelyben "a regény virtuális határai kiterjeszthetőek
az egész empirikus világra". "A látás ebben az összefüggésben tiszta percepció
kíván lenni", amelyben eltörlődik az objektív/szubjektív, a külső/belső,
a személyes/tárgyias határa. Thomka Beáta értelmezése szerint: a legyező
formájú, titkon kagyló alakját idéző ékszerdoboz képében; a tálból kivett
gyümölcs tökéletes gömbformája és a gyümölcsöt kürüllengő formátlan, befejezetlen
élet ellentétében; az orange-i római amfiteátrum egyetlen konkrét képpé
szilárduló leírásában: "a legközvetlenebb, tárgyiasult tapasztalat lendül
át egy érzékileg meg nem tapasztalható, imaginárius teljesség felismerésébe.
Ez a kétféle feszítés azonban visszahajlik, a revelációként megélt látvány
a megszólalóban [...] a tökéletlenség felismerését tudatosítja."
A Maltéban
az időbeli lefolyás foglalta el a narrativitás alapjául szolgáló metonimikus
lánc szerepét. A Beszél egy hang második tanulmánya az időkezelés
megváltozását az átalakult időérzékelésnek tulajdonítja. Az epikus szövegek
tér- és idődimenziói feltételezik egymást, egymásba váltanak. Az epikában
az emlékező és felidéző mechanizmusok nem reproduktív jellegűek, hanem
részt vesznek a mű idő- és térviszonyokat egymásba játszató jelentésképződésében.
"Ha Combray, Oran, Párizs, Amszterdam vagy egy dél-dunántúli kisváros a
történet megjelölt helyszíne, csak olyan mértékben válik tájékká, annyiban
lesz működésbe hozott térbeli, földrajzi kategória, tehát műalkotásbeli
hely, amilyen mértékben szerepet vállal a történetbeli személyek én-tudatának
alakításában."
A tanulmánykötet
harmadik fejezete a képzőművészeti alkotások narrativitásának nyomába ered.
A képzőművészetben "olvasható" történeteket vizsgáló írás azt a konstellációt
szemrevételezi, melyben a verbális és vizuális műalkotások szerkezeti hasonlósága
fölvillan. Az epikusság, a narratív jelleg mint az önmagunkra vonatkozás
esete jelenik meg képzőművészeti alkotások befogadásában is. A Jan vagy
Hubert van Eyck nyomán készült budapesti Keresztvitel elemzésének következő
részlete az irodalmi művek befogadásakor keletkező bizonytalan, lezárhatatlan
egész-élmény leírásaként is olvasható: "A képpel való foglalkozást mindenekelőtt
két mozzanat teszi telítetté, hatásossá és intenzívvé. Az egyik a történés,
folyamatosság, mozgás vs kiragadott pillanat, historia, szituáció, esemény
közötti feszültség. A pillanatnyi megállítás ellenére továbbra is fennmaradó
mozgalmasság, továbbá az út pontosan érzékeltetett kezdő- és végpontja,
a keresztút határozottan kijelölt irányai és visszafordíthatatlansága ellenére
megerősödő belátás: a képszerkezet leghangsúlyosabb szuggesztiói az útonlét
le nem záruló folyamatával állnak összefüggésben."
A könyv
középső részét, mintaszerű átíveléssel a zárófejezet felé, három könyvkritika
és egy tanulmány foglalja el. A három bírálat tárgya a kilencvenes években
fölébredt történelmi érdeklődésről tanúskodó történeti tárgyú regények:
Esterházy Péter Harmonia caelestis, Márton László Jakob Wunschwitz
igaz története és Darvasi László A könnymutatványosok legendája
című műve. Az utolsó tanulmány Kassák Lajos önéletrajzi munkájában
a beszédmódok együtthatását értelmezi, némiképpen a Márton-kritika pandanjaként.
Számomra
Esterházy Harmoniájának kritikája a legfontosabb. Bírálatában Thomka
Beáta szemléleti formákat különít el, kristályosít ki a hatalmas korpuszban,
ezek egymásba fonódását vizsgálja. Megpillantja Esterházy művének, illetve
a kilencvenes évek többi regényének prózatörténeti előzményét: a nyolcvanas
évek kistörténeteit. Megállapítja a Harmonia textusáról, hogy teljes
mértékben hiányzik belőle a narrátori instancia, s hogy az elbeszélő hiánya
különbözik Malte elbeszélői eljárásától, mellyel önmaga határait kívánja
helyreállítani. Thomka a Harmonia elbeszélőhiányát az atyám, édesapám
azonosíthatatlan, behelyettesíthetetlen, képlékeny alakjával kapcsolatban
hangsúlyozza. Az atyám szónak, fogalomnak szimbolikusan Isten felel meg.
Thomka Beátának az elbeszélő hiányáról szóló értelmezése megvilágította
számomra a roppant mű recepcióját kísérő alapbenyomást. A Harmonia caelestis
olvasása a megtisztulás, a felszabadulás, az enyhülés érzésével járt.
A szerző megállapítja, hogy a huizingai történelmi megértés taktilis voltához
hasonlóan: "Ennek az elbeszélésnek a konstruálása [...] magán viseli az érintésre
kinyújtott kéz mozdulatát, a genealógia készítőjének kézjegyét. Ebből pedig
nem a múltak, hanem a múltakat érzékelő személy jelene tárulkozik fel,
a 17. vagy 19. század fikciójából a 20. századvégé. A regény kortársaiként
ennek a jelennek az olvasóivá válunk, ami lehetőségként egyebek között
felkínálja az önismeret elmélyítését is." Szerintem a regény hatását azzal
a kereteket kitágító, leromboló, megrögzöttségeket eltörlő szubjektumképpel
fejti ki, melyet olvasójában felépít, jelenlevővé tesz.
Kassák
Lajos önéletrajzi munkáját Thomka Beáta egyszerre többféle diskurzusba
besorolhatónak véli. A szöveget a heterogén beszédmódok törésszögében vizsgálja.
Szerinte Kassák egyrészt fiktív hősként alkotja meg önmaga személyét, másrészt
a főhős fejlődésrajzának helyét az Egy ember életében mindinkább
a mikrotörténelmi leírások, elemzések foglalják el. Az önéletrajzi elbeszélésmód
problémája Thomka kötetének két fontos témáját is felidézi: a történelmi
és a szépirodalmi szövegszerveződés közös kérdéseit, valamint az identitásképződéssel
való összefüggéseit.
A Beszél
egy hang utolsó blokkja a történetírás poétikáinak áttekintését végzi
el. Az itt felsorolt szerzők fontos tanulmányait a Thomka Beáta szerkesztette
Narratívák című hiánypótló sorozat egyes köteteiben olvashattuk,
akárcsak a képzőművészet narrativitásával foglalkozó alkotók szövegeit.
A múlt század hetvenes és nyolcvanas éveitől kezdve a történetfilozófia
figyelmének középpontjába olyan régi diszciplínák kerültek, mint a retorika
és a poétika. A retorika "a 20. század harmadik harmadában a kiaknázatlan
irodalomelméleti lehetőségek mellett egy diszciplínaközi tájékozódást indított
el", annak felismerése pedig, hogy a történelem és a fikció áthatják, keresztezik
egymást, egy új, diszciplínákon túli, integráns poétika lehetőségét vetíti
előre. A történetfilozófia, a bölcselet, a historiográfia egymással gyakran
ellentétes, vitázó elméleteinek ismertetését Thomka a teóriákban központi
helyet elfoglaló négy fogalom köré csoportosítja, ezek: az interpretáció,
az elbeszélés, a metafora és a fikció. Írása végén újra az alany identitásához
és az elbeszélt önazonosság kérdéseihez kanyarodik vissza, és ismételten
azok közvetített voltát emeli ki.
"Gyakorlati"
megállapításai és elméleti összefoglalása egymásra nyílnak, termékeny párbeszédbe
lépnek. A Thomka Beáta könyvében kirajzolódó kritikusi magatartást a bizonytalanságot
és az állandóságot egyszerre szemmel tartó figyelem hozza létre. Kötetének
értékét e kettősség egyenletesen magas színvonalú közvetítése adja. (Kijárat
Kiadó, Bp., 2001.) |
|