Új Forrás - 1999. 9.sz.
TANDORI DEZSŐ
Négyzetgyök mínusz egy
(Második kísérlet)

       
       

Kivetíti nehezen elboldoguló lényét énrám?

*
Miért nem magammal kezdem? Tessék. De akkor nézzünk engem. Amit meglát bennem - vagy amit belémlát? Amit belém akar látni? Akkor hol kezdjük.
 *
Minden részlete: teher. Nem a végeredmény. (Bármi átmeneti, mégis, nevezzük így.) Kimenni, felszerelkezni (ital, cigaretta); miért nem itthonról viszek. Nincs erőm előző nap felkészülni. Mert nem akarok elmenni. A fülke. Vagy a korai időpont, lassan nyitó drága üzletek rácsai. Felmossák a követ. Takarítóasszonyok járnak. Kialakul a kényszerű rend. Besorakozni. Menni fog, ha már a taxi ment, az útlevélellenőrzés, a vám. Beszállás. Elhelyezkedés. Megint a szűkösség. A sok ember. Vagy a vonatfülkében végig attól rettegni, ne szálljon be senki. Hatósági közegek sora: hatféle ellenőrzés.
*
Ez itt (ez) kezdett legalább levegőhöz jutni (tőlem) a kis tagolások által. Most újra: fuldoklása. Tőlem nem jut levegőhöz ("a szöveg"). Én akarok levegőhöz jutni általa, közben megfojtom. "A szöveg" vetítené ki nehéz elboldogulását, e lényegét? Vagy valaki? Más már ide nem férhet. "A terjedelem". Magam fogok befúlni a végén.
*
De ha nem megyek, mit teszek? Maradok, jó. És? Marad, ami volt. Mi volt? Két végső változat: nem mozdulok ki itthonról se. Lásd Kafka: nagybátyám nem hitte, hogy a szomszéd faluba átmenni... s a többi. Hogy ahhoz akár egy élet hossza is elegendő lehetne.
*
Az élet hosszát (még milyen hosszú az életem?, mikor nem lesz többé, ott hever a kenyérvágó kés mellett ugyanez a rozsdás fűvágó varróolló a konyhapulton?, hány viaszos vászon terítő cserélődik addig?, most hatvanegy éves vagyok, ősz van)...elfelejtettem, mit akartam mondani.
*
Az élet hosszát a részletek teszik. A valóságos részletek fejezhetik ki csupán, mi van veled. Hogy sehova nem mégy: azt nem lehet túl jól kifejezni azzal, ha mégy bárhova (mindenhova). A tényleges cselekménnyel azonban hol tartasz? Újabb kifejezendők. Nem hihetsz benne, hogy a tényleges cselekvés fejez ki pontosan.
*
Van-e a világban (bárkiben, bárki nehezen vagy könnyen elboldoguló lényében) elegendő anyag...nem "belőled", hanem a te anyagoddal azonos anyag, elegendő? Ez jut eszedbe: "Elég száz esztendő", vagy "Száz kerek esztendő". Látod, mennyire a készből indulsz ki. Nehezen elboldoguló lénye még nehezebben boldogul veled, hát majd bolond lesz. Marad az elnagyolt, durva jel. Lemondasz egy programot. Valami okból. "Kiszúrtak veled." Lemondod a következőt. (Következetes vagy.) A harmadikat. Kezdesz nem menni sehova. Kezdesz "nem menni sehova". "Kezdesz" nem menni sehova. Most akkor ehhez már könnyen jön a többi?
*
Könnyen jön, még úgy is, hogy mindenfélét összeszerveztél, jó, hát lazán, csak lazán szervezted össze, le lehet mondani, szöveg-elem, "lazán". Lazán lemondod a lazákat. Harmónia. Ezt érzed?
*
Ezt, csak ezt közölni is kell. Miért? Most ezt hagyjuk. De ne hagyjuk. Boldogulj el vele (magaddal), ha nehezebb is. Nem "kezdesz" valamit, semmit se kezdesz. Ez van. Ez rég elkezdődött. Valahonnét pedig már látszik is, kifejezhető is - csak nehéz kifejezni. Ha sorolod, mi a nehéz (az elmenéssel), belefullasztod (hallgatóddal együtt) a részletekbe. A dolognak ezek a saját részletei, elemei, de a hallgatóságodé? A szám - jó lenne számjeggyel írni az egyest, a mínuszt, a négyzetgyököt - csak saját elemeiből, Anyagából (véletlenül naggyal írtad) áll. Négy: az kétszer kettő, három plusz egy. Bonyolultabb, hogy a négy ebből tevődik össze: rögtön "négy", meg "semmi". Igen ám, de miféle semmi? Miért kell azt rögtön jelezni?
*
Amit magad írsz, itt, nem ilyesmi? Megvan az összetevőkből maga a dolog. Négy. Akkor az négy. Ehhez csak semmi jöhet. Most akkor az, hogy írsz, melyik? Négy? Az nem. Legföljebb azt írnád, azt bontanád le. Hozzá nem tehetsz semmit. Ahhoz, amit el kell mondanod, csak a benne lévő anyagot fejtheted ki. A szó kettős értelmében.
*
Most ez akkor ("akkor?"), ez most megint lélegzik. Ez vagy: egy. Mínusz egy. Mert negatív: hogy nem akarsz menni. Ja, és itthon? Végletek. Itthon se mégy. Mégis muszáj. Aprózódsz. A postára, ezzel. Elviszed valahová a munkádat. Ha el tudod. Ha szóba állnak veled. Vagy csak húzzák. Ne kelljen fizetni. Közben nekiláttál valami másnak. Jó ütemben, sőt. Előtte szorongtál. Megkapod-e ezt a munkát. Mire megkaptad, már sokat dolgoztál rajta. Mint egy lófogadás. Előre. Nyertél, de közben kicsit beomlottál. Négyzetgyök. Most szeded elő az anyagokat. Két nap, két végiglógott és -ivott nap után. Megint "a régi vagy". Kezd kibontakozni ez.
*
Az első kísérletben elmondtad: rabszolgamunka. Éhbér. Kizsákmányolás. Akinek nem tetszik, hogy a műfordítói (műfordíttatói) munkára ezt mondod, majd akkor annyira veszi. Vesz téged. Majd nem kellesz neki. Változtatni úgysem változtat. Az csak itthoni finomkodás, hogy nehezen elboldoguló lényét valaki kivetíti rád. "Semmiben nem lehetett rád számítani. Az anyagiakat kivéve." Az semmi? Anyagiak! Kizsákmányolt éhbérmunkás. Mesélem a kocsmában: "...és a kis hölgy, aki engem fordít ott, engem, aki ott egy senki vagyok, Shakespeare-hez, Musilhoz etc. képest, akiket én fordítok itt, vagy mit tudom én, I.McE-hez képest, I. N.-hez képest, hatszor annyit kap nettó, mint én, aki ezekkel a dolgokkal már mégis harmincöt éve egy..." Az isten rohassza meg, hagyjuk ezeket a dumákat.
 *
És mégis így van.
*
Így menj a szomszéd faluba, így ne menj sehova.
*
Le fogsz menni ezzel a postára. Érjen oda. Kedves emberek. Társaid ugyanabban, amiről írtál itt.
Mégis megírtad, ami az első változatban a lényeg volt.
*
Persze (persze?, miért persze?), hogy nem jöttél haza időben szombaton. Utánad kellett telefonálni. Közben meghozták a krumplit. Jó, megint korábban hozták, mint ígérték. "Ha itthon vagy, megmondtad volna nekik, jöjjenek vissza később, én háromnegyed tízkor itthon voltam." A krumpli télre. "Most kezdhetem elölről. Nem lehet veled elboldogulni. Semmiben nem lehetett számítani rád, kivéve..."
*
Kivéve, hogy ezeket a munkákat elvégzem. De lemondtam az eulenburgi fesztivált, a tragenbergi felolvasást, a burch-elmussendei estet, lemondtam Xamtent. Nem megyek a magam útjára Ifflingben, Tres-be, Glauba. Shaermenscherdóba. Ez még öttelefon. Héttelefon (egybeírva, lásd ötház, hétház) a három kiadó. Hat eredménytelen telefon. Várom, hívjanak vissza. Csak anyagiakban nem lehet rájuk számítani. Én is kezdek nehezen elboldogulni magammal.
*
Ez ad épp egy bizonyos könnyedséget. Ezt érzem most.
*
Lélegzem. Ehhez az kell, hogy hideg szódával például ne fázítsd össze a torkod, ne végy be túl sok gyógyszert: ne fulladj. Ne fuldokolj te itten, és máris szabadon lélegzel. Szabadabban, annyi biztos. Annál. Mint ha. De ne feltételezz semmit.
 Te csak ne.
*
"Ömlött az eső, de tényleg, és nagyjából ugyanazokban a cipőkben hajóztunk (eveztünk)."
*
"Suerdán is ki tetszik jönni?" Az ötödik és a hatodik pohár között kaptad a büfé kérdését. "Ki, persze." Tudtad, nem. Már nem. Pedig nyertél a Kerepesi úton. A temető melletti ügetőn. Szombaton. Még ez is, ráadásnak. A téli krumpli kihagyására. Az ügető nem a szomszéd falu?
*
"Jól van, haver, de azt mondd meg, mikor Bécsben a heti egy ügető is döglődik, Magyarország hogy bír ki heti két ügetőt? Hogy, így, mindent?"
És akkor: hogy mi csóringerek járunk csak ki.
Meg hogy eladják a pályát.
Ez megy így, ki tudja, mióta, ez meg így egy ideje, egy időtlen idő óta van ez, hogy ez megy. De tényleg.