|
GÖRÖMBEI
ANDRÁS
Költő
a kilencvenes években
- Nagy Gáspár öt könyvéről
-
1.
A hetvenes-nyolcvanas évek "lágy diktatúrájában",
amikor oly sok ígéretesnek indult költői és írói pálya elakadt, Nagy Gáspár
művészete folyamatosan és szervesen kibontakozott. Alkotó eltökéltségét
és látásmódjának esztétikai karakterét egyaránt ösztönözte az a kizárólagossággal
uralkodó politikai hatalom, amellyel költészete indulásától kezdve szemben
állt. Ez egyfelől azt jelentette, hogy a szellemi élet veszteségeit - az
erkölcs és esztétikum szintézisét megvalósító alkotótársak halálát, mások
erkölcsi romlását - mindenkor érzékenyen számbavette, megrendülten, illetve
keserű iróniával regisztrálta. Ezekből a veszteségekből azonban - joggal
kivételesnek minősíthető etikai és közösségi felelősségérzete folytán -
mindenkor erőt merített ahhoz, hogy helyettük is őrizze műveiben az ember
"egyenes testtartását".
Költői világképének
szakrális magja van, külső bajoktól, tapasztalatoktól szennyezhetetlen
belső tája. Ez a belülről vezérelt költői személyiség nem menekül a külvilág
eseményei elől a transzcendens bizonyosságba, hanem a transzcendens hit
etikai igényességével veszi számba és ítéli meg a jelenkori emberi magatartásokat,
cselekedeteket. Költészete a tragikum és irónia, a megrendültség és az
ítéletes játék különleges szintézisével teremtette meg összetéveszthetetlenül
egyéni karakterét. A tragikum és irónia társítása nem valamiféle kimért,
kicentizett egyensúlytartást jelent az ő költői világképében, hanem gazdag
modulációt, kilendülést mindkét irányban. Ez nemcsak hangnemeinek, hanem
költői műformáinak is fölöttébb nagy változatosságot biztosít. Költői személyiségének
belső egyensúlya sohasem bomlik meg. Erkölcsi, magatartásbeli alapelvei
kikezdhetetlenek, történelmi, kulturális és kultikus erőforrások biztosítják
a múló pillanatokon túli érvényességüket.
(Költői) személyiségének
ez a benső biztonsága avatta őt a nemzeti értékeinkből, önismeretünkből,
történelmünkből kialkoltató diktatúra következetes ellenfelévé is. Csendes
szavú, de kíméletlenül pontos verseiben a saját igénye szerinti etikai
evidenciákkal mérte az azokkal gyökeresen ütköző tapasztalatait, s könyörtelenül
összegezte szembesítéseinek eredményeit: az elemi erkölcsi és magatartásnormák
folytonos sérülését, sőt meggyalázását.
Koranalízisét
sokszor játékosan, a posztmodern számos elemét is kamatoztatva végezte.
Egyéni karakterű szóösszetételei - a szaltószabadságtól a kórlaplépcsőig
-, posztmodernnek is beillő, de fölöttébb jelentéses intertextuális "játékai"
- mint a "rohadunk a forradalomban" vagy a "karácsonyéji ár(v)ulás" ugyanezt
a kemény magatartást tanúsították, mint tömör imperatívuszai és axiómái.
Hasonló következetességgel
és egyértelműséggel bírálta verseiben a művészet devalválódásának jelenségeit
és okait, a sokféle "látványos megnemközelítés" módszereit éppúgy, mint
a hamis kanonizálás manővereit.
Így lett a
nyolcvanas években költészete és személyisége a "nyüszítve támadó gyávaság"
egyik céltáblája. Ezért cenzúrázták ki Kibiztosított beszéd című
kötetéből azokat a verseit - Öröknyár, elmúltam kilenc éves; A fiú naplójából
-, melyekben közvetlenül is önmagára ismert a hatalom. Csak 1989 végén
a régi és új verseiből válogatott Múlik a jövőnk című kötetben kaphattak
helyet ezek az akkorra már közismertté vált "rendszerváltó" versek.
Ha 1989-ben
a politikai cselekvés vágya az elmélyült emberi eszmélkedés igényével is
összekapcsolódhatott volna, Nagy Gáspár válogatott kötete a nemzet tisztító,
fölemelő szellemi tápláléka lehetett volna. Egyszerre adott döbbenetes
látleletet a hetvenes-nyolcvanas évek diktatúrájának gerincroppantó korszakáról,
s adott tanúbizonyságot arról, hogy a költő üldözötten, állásától megfosztottan
is megőrizte "egyenes testtartását". Az ellenséges közeg csak kristályosította
megalkuvások nélküli költői jellemét és szavát.
A személyiség
fragmentalizálódását, képlékenységét fennen hangoztató teóriák idején egészen
különleges érték az ő költői világának ez a belső biztonsága, szinte szakrális
nyugalma. Ezek az erőforrások - a szervesen épülő és gazdagodó motívumcsoportok
révén - egyre sokrétűbben tárulkoznak föl művészetében. A költői személyiségnek
ezzel a mély gyökérzetű, gazdag erőforrású önépítésével párhuzamosan erősödött
látásmódjának gondolatisága, reflexív és analizáló jellege.
A biztos etikai
központú és különlegesen sokárnyalatú költői világ óriási kihívást kapott
a rendszerváltozás idején és az azt követő években. Nagy Gáspár művészetének
értékét biztonyítja, hogy töretlenül helyt tudott állni ebben a magyar
történelemben példátlannak minősíthető évtizedben is. A kilencvenes években
megjelent öt könyve egyértelmű bizonyítéka annak, hogy művészetének rangját
nemcsak a diktatúrával eltökélten szembenálló erkölcsi magatartása teremtette
meg, hanem művészi látásmódjának és kifejezésmódjának esztétikai értéke
és összetéveszthetetlenül egyéni karaktere biztosítja. Az etikai igényesség
szintetizáló művészi látásmódjának - műnemektől is független - természetes
eleme. Az összetett esztétikai minőség és etikai szigorúság mellett külön
értéke művészetének a folyamatos cselekvő történelmi jelenlét, az emberi
sors és benne a mi világunk alakulásának éber figyelése és megítélése,
a töretlen hűség, a tanúskodás a háttérbe szorított igaz értékek mellett,
az intenzív szellemi tájékozódás, a példaszerű nyitottság. A létszemléleti
felelőtlenséggel és a történelmi amnéziával szemben művészete a kilencvenes
években is érvényes megtartó szellemiséget sugároz.
2.
Nagy Gáspár többször vallott arról,
hogy eszmélkedésében, szemléletének kialakulásában sorsdöntő szerepe volt
1968-nak. Múlik a jövőnk című kötetének fülszövegét idézem: "Aztán
1968-ban Szent István király napjának éjszakáján, tankoszlop dübörög elő
a ködből, lezárják az utakat, elterelik a forgalmat. Eljegyeznek a történelemmel:
előre és hátra az időben. Az emlékezés jogát és felelősségét tanítják ott
nekem. És azt: hol is élünk. Én nem vonulok be, de elfoglal Közép-Európa,
lefoglal a szégyen."
A kilencvenes
években két tematikusan szerkesztett könyve ad külön nyomatékot ennek az
élménykörnek. Augusztusban, Ludvík John nyomában (1995) című - tematikusan
válogatott verseket, fordításokat, esszéket, interjúkat tartalmazó - "közép-európai
napló"-ja pedig arról szól, hogy "hol is élünk", miféle jelenségekkel kényszerít
szembesülni a közép-európai "zónaidő".
Mindkét könyv
mély gyökérzettel kapcsolódik korábbi műveihez. A prózakötet öt darabja
közül három a nyolcvanas évek elején keletkezett, közülük kettő (Augusztusban,
Ludvík Jahn nyomában; ZöldErvin - Tübingenből) meg is jelent a Kibiztosított
beszéd című verseskötetében, annak éppen Zónaidő című, később
rendhagyó műfajú kötetté nőtt ciklusában.
Prózájának
ugyanazok a legfontosabb egyénítő jegyei, mint a költészetének: a több
dimenziós látásmód, a sokrétegű, s e rétegeket minden darabban másképpen
ütköztető és szembesítő nyelv. Gazdagon él az intertextualitás és a stíluskeverés
posztmodern eszközeivel, olykor az önidézéssel és önreflektálással is.
Látásmódjának egzisztenciális mélységét iróniával, öniróniával, játékossággal
ellenpontozza, tágítja, újabb dimenziókkal gazdagítja, de sohasem súlytalanítja
azt. Nem a totális elbizonytalanítás derridai elvét érvényesíti, hanem
éppen azáltal végez értéktudatosító szellemi munkát, hogy a posztmodern
jellegű eszközöket is organikusan épített és szigorú erkölcsi rendű világképébe
illeszti, annak érdekei szerint működteti. Prózájában nagyfokú önéletrajziság,
tehát egy alapvetően hagyományosnak is tekinthető epikai elem ellenpontozója,
modernizálója az irónia és a játék. Emellett a vallomás és a szemérmes
rejtőzés elegyítője.
A prózakötetet
az 1993-ban írt "szerelmes földrajz" indítja. Ennek már a címe is sokrétű
kötődést, érzelmi, történelmi, mesei dimenziókat fog egybe: Szívoldal,
gyepűszél meg Napnyugat-királyság. Múlt és jelen találkozik a "csatakos
álomban": a pannonhalmi gimnáziumi földrajzórán, de a Postamúzeum óriási
térképén, Somogyi Győző alkotásán kell az elbeszélőnek a "hazai pályát",
szülőföldjét bemutatnia. A pálcával nem szabad a térképet érintenie. Tihamér
atya intelme szerint ugyanis "a térképrombolás maradjon örökre a nagyhatalmak
bűne". Kinyílik a pillanat, az "emlékezet mutatópálcája" bejárja a szülőföldet.
A valóságos helynevek különleges mitikus-legendás aurát kapnak, legenda
és történelem kapcsolódik hozzájuk, meg az a gyermekkori világ, amelyikben
mindezekkel megismerkedett a költő, aki most mai szemmel is láttatja egykori
önmagát. Megszólal a történelem a török hódítástól a szibériai télig, a
"kis októberi forradalom"-ig, a kolhozagitátorok módszeréig, a "csehszlovákok"
lerohanásáig, és tovább egészen a jelenkorig. Keserűen játékos iróniával
reflektálja az egykori ideológiai szövegek és a valóságos tények egymástól
való távolságát. "És mi olyan vidámak voltunk, mint a mókus fenn a fán".
Az eszmélkedés essz-novellájává nő ez az álomképből kibomló vallomás, melynek
ha irodalmi rokonságát keressük, személyessége és közösségi éthosza okán
Sütő András Nagyenyedi fügevirágja juthat leginkább eszünkbe, de
recenzensei joggal utaltak a prousti emlékezés-módszer párhuzamára is.
A kötet
címad írása még 1981-ben tett kisérletet arra, hogy Milan Kundera 1968-ban
megjelentetett, de "vakvágányra tolt" regényét, a Tréfát "egy halványzöld
jelzéssel" bekapcsolja "a forgalomba". Az elsőszemélyű vallomás finom iróniával
idézi fel annak a nyugat-dunántúli kisvárosnak világát, ahol az elbeszélő
áruszállító triciklis segédmunkásként dolgozott, s annyira hatása alá került
a véletlenül kapott Kundera-könyvnek, hogy úgy érezte Ludvík Jahnt is követnie
kell. A novella ironikus és önironikus játékossága látszólag ellenpontozza
a sorsformáló élményt, az elbeszélő magatartása azonban éppen a Kundera-ösztönzésből
ered. Vállalja Kundera - tréfálkozva lényeget feltáró - szemléletmódját.
Finom áttűnések telítik ezt a novellát is. A tárgyszerű kijelentés a szituáció
kegyelméből gyakran többértelművé válik, sőt átvitt jelentése kap hangsúlyt.
"Mondanom se kell, legjobban a cseh import melegítőket várták."
Nagy Gáspár
prózájában az emlékezés epikus dimenziója egyszerre hozza vissza az emlékképeket,
teszi tárgyszerűen tapinthatóvá a világot, de az emlékezés föl is szabadítja
a fantáziát, álomszerű képzeteket, eseményeket is bekapcsol. A víziószerű
képeket ugyanaz a léthelyzet motiválja, mint a tényszerűeket. A fantázia
magasra szökkenését az irodalmi minták segítik, a szituáció nyomorúsága
pedig motiválja. Az önmagát kereső fiatal hősnek ki kell valahogy szakítania
magát - legalább képzeletben - elviselhetetlen helyzeteiből. De oly mélyen
van bennük, hogy a fantázia világában sem szárnyalhat teljesen szabadon,
visszarántja onnan is "a valóság égető nyelve". A szituációk mélypontjain
a fiatal ember azokba az eszmékbe kapaszkodik, melyeket olvasmányaiból,
ekkor többnyire a cseh írók könyveiből szerzett: "Elfogott a keserűség
és kiüvöltöttem, hogy a felelősség elképzelhetetlen szabadság nélkül"
(ZöldErvin - Tübingenből).
Együtt van
ebben a prózavilágban az ifjúság szórakozása, játékossága, önfeledtsége,
kalandossága, vagánysága és szellemi tájékozódása, s az a történelem, az
a "zónaidő", amelyikbe szinte kényszerűen beleütközik a szabadságot természete
szerint igénylő fiatal író(jelölt). Ezt az ütközést Nagy Gáspár nem drámaian,
nem pátosszal, hanem a tragikomikum színeiben és a kisvilág részleteiben
mutatja meg. A ZöldErvin - Tübingenből hőse a 22-es autóbusz "tokjába"
zárva jut el az idézett gondolatokig. A Barnás-fekete történetek, ha
például "áll a bál" az IBOLYA presszóban/tejbüfében pedig már a címével
is jelzi a helyszínt és a játékos-ironikus dikciót. Szereplői között pedig
főhelyen magát Hrabalt találjuk a sztorikat mesélő és a politikai helyzetet
megintcsak "tréfálkozva", ironizálva elemző fiatalok és a "széklábak, vendéglábak,
és a kissé öregecske pincérnőlábak" társaságában. Az oldott társalgás játékosságán
áttűntek a közép-európai írólét koordinátái. Nagy Gáspár éppen azt a létszituációt
ragadja meg szabálytalan műfajú essz-novellájában, amelyikben együtt és
egyszerre van az önfeledtség vágya és a politika diktatúrája elleni lázadás
belső igénye. Ebben a helyzetben az anekdota hirtelen vált át az írólét
legfontosabb kérdéseire: "Mert az írók mindig szabadok; hiszik, akik hiszik.
A többség nem hiszi, csak azt tudja, hogy szabadság nélkül is van irodalom,
sőt: igazán anélkül van! Ez a tétje: lehet-e így? Ezen a tájon
így lehet."
A prózakötet
legterjedelmesebb írása, a kilencvenes évek elején készült (legényrészlet)
ismét több dimenziós önéletrajzi telítettségű mű. Az egyes szám első személyű
emlékező dikcióban előadott alaptörténet különleges szerelmi idill. Az
időpont 1968 augusztusa, a helyszín pedig egy dunántúli kisváros. Az elbeszélő
életszerűen idézi meg az egykori rajongó fiú szavait, gesztusait, tűnődését,
de a dikció másik rétege folyton leleplezi, ironizálja, ellenpontozza,
a későbbi idő tapasztalataival is minősíti képzelődését, gondolatait, viselkedését.
Sok-sok apró mozzanat teremti meg a hiteles kisvárosi atmoszférát. A fölöttébb
szokványos naiv szerelmi történet drámai történelmi dimenziókkal sűrűsödik.
A kölcsönös vonzalom arra ösztönzi a lányt, hogy életének legbensőbb titkairól
is vallomást tegyen, elmondja, hogy orvos szeretett volna lenni, de nem
tanulhatott tovább, mert az édesapja 1956-ban elszavalta a Talpra magyart,
s emiatt tíz évre ítélték, 1963-ban halt meg a börtönben, az amnesztia
előtt pár nappal.
A rádióban
a Varsói Szövetség katonai vezetőinek figyelmeztető nyilatkozatát olvassák
be "valami lihegő magyar kommentárral". A fiú látta 1958-ban hogy apja
és nagybátyja megsiratták a kivégzetteket, felidéződik benne az az emlék
is, hogy a tanárai "minden októberben frászban voltak, mióta az 5 éves
évfordulón több gyereket ki kellett csapni (szelíd följelentés nyomán)
a gimnáéziumból, mert kopaszra nyiratkoztak, így köszöntve - s köszönve!
- a szovjet Nyikitát". A szerelmi idill mögött folyton felkomorlik a történelem,
de ez is a szerelmet mélyíti, hiszem szemléleti kapcsolódási pontokat teremt
a két fiatal számára. A későbbi visszatekintés úgy vonja be az irónia színeivel
ezt a mindössze egy hétig tartó "őrület"-et, hogy a varázsát sem töri szét.
A kisregény
sajátos mikrorealizmussal azt is érzékeltesen bemutatja, hogy a valódi
történelmet miképpen fedi el az emberek elől a hazug tömegkommunikáció
és saját közömbösségük. A nyaralásból augusztus huszadikán hazatérő fiú
autóbusza a Csehszlovákia "megsegítésére" vonuló tankok miatt hosszas várakozásra
kényszerül, a rádió azonban a tízes hírekben semmit nem mond a csehekről,
csak arról szól, hogy "a Gellért-hegyen soha nem látott, gazdag tűzijáték
volt; soha ennyi rakéta, ekkora görögtűz, új kenyér, alkotmánynapi szokásos
kovásszal kelesztve". Az utasok pedig azt sajnálják, hogy éppen erről maradtak
le a "ruszkik gyakorlatozása" miatt, de megnyugtatja őket a táncdalfesztivál
legsikeresebb dalainak megismétlése. "Az utazóközönség, mint a mézes cumiját
visszakapó csecsemő, megnyugodott. Dúdolgattak, az én jó magyarjaim! És
tökéletesen érdektelen volt már, hogy itt ülünk ebben a buszban, s előttünk
a rettentő orosz armija vonulgat."
A (legény-részlet)
az eszmélkedés, a helyzettudatra ébredés könyve is. Az 1968-as Párizs és
Prága jelentésének tudatosulása egy ifjú nemzedékben. Tanúságtétel a tények
mellett a hamis ideológiával szemben. Egy fiatal nemzedék rádöbbenése arra,
hogy neki folyton hazudnak, hogy teljesen mások a tények, mint az ideológiák.
Hősünk számára az egyetemi előkészítő egy újabb szint ebben a folyamatban:
ott már értik a fiatalok a "testvéri tankok" új jelentését, nem tudja félrevezetni
őket a "hazai magyarázat". Az ironikus ellenpontozás megsemmisíti
a megideologizált hazugságot, de érzékelteti a hatalom könyörtelen keménységét
is. Így foglalja el hősünket a történelem és a tehetetlenség szégyene:
"Levert voltam, mint a testvéri csehszlovákok, akik persze direkt kérték
ezt. Hallottuk, ők maguk hívták a segítőket. Azok meg mentek is toronyiránt,
önzetlenül."
Az irónia
fölülnézet. Aki így látja helyzetét, az már lelkileg, szellemileg magasabb
dimenzióban van, azt már nem lehet megtéveszteni. Nagy Gáspár iróniája
azonban mindig fájdalomból táplálkozik, benne van az a fölismerés is, hogy
a tisztán látás - bár előfeltétele a változtató cselekvésnek - önmagában
nem elegendő. A kisregény világában hősünk eszmélkedése, világképének kiformálódása
csak az egyik réteg, a másik is erős kontúrokkal jelenik meg, ez pedig
a diktatúra, a hatalmi erőszak világa.
Prózapoétikailag
merész kísérlet ez a kötet. Akik a hagyományos poétika felől olvassák,
azokban zavart is kelthet az önéletrajziság, a történet és az elemző értelmezés
játékkal, iróniával kevert különleges egysége. Publicisztikusságot, műfajtalanságot
is gyaníthatnak egy-egy részlet kihívó "irodalmiatlanságán". Ez a műfajteremtő
műfajtalanság azonban éppen egyénítő jegye Nagy Gáspár prózájának. Joggal
vonható párhuzamba több vonatkozásban a hetvenes-nyolcvanas évek "prózafordulatával".
A hagyományos műfajokat - a novellát és az essztét - szabadon keveri, megszüntetve
őrzi meg. Különféle, sokszor ellentétes esztétikai minőségek ütköztetésével
tágítja ki az írás kereteit, vonatkozások láncolatával telíti a története.
Sokrétű, tág keretet biztosít az értelmezésnek, de nem engedi azt parttalanná,
önkényessé válni.
Verseiben
és prózai írásaiban egyaránt régóta él az idézés és a kurziválás eszközeivel
is. Ezeket igen tág körben alkalmazza. Olykor szinte szakrálisan, textusként
idéz mestereitől, máskor viszont a köztudatba belepréselt, belekövült frázisokat
idéz, hogy ezáltal ironikusan leleplezze, megsemmisítse azokat. Idézeteinek
nagy része személyiség-mélyítés, elvekkel, eszmékkel, tartással való feltöltés.
Ironikus idézeteinek, utalásainak is ez a lényegi funkciójuk, csak éppen
az ellenkező irányból vezetnek ugyanehhez a hatáshoz. Prózakötetében e
két módszer pompás összjátékának is tanúi lehetünk midőn bibliai vagy kunderai
idézetek feleselnek a Népszabadság frázisaival.
Művészetének
már említett szervességéből, a személyiség történelmi felelősségét vállaló
magatartásból és említett szemléleti nyitottságából szinte természetesen
következik az, hogy szemléleti horizontját sohasem korlátozta csak Magyarországra.
Már első kötetében verset ajánlott a Kapuállító költőinek. Pályakezdése
óta folyamtosan tudatosította verseiben, esszéiben, interjúiban is a teljes
magyar nemzeti kultúra értékeit és erősítette összetartozástudatát. A kisebbségi
magyarság történelmének és jelenkori problémáinak átérző ismerete is segítette
abban, hogy életművének egyik fontos vonulata a közép-európai népek sorsközösségének
a tudatosítását vállalja.
Az összehasonlító
irodalomtudomány tanúsága szerint az egymással szoros földrajzi, történelmi,
társadalmi kapcsolatban lévő népek irodalmának közös jellegzetességei is
vannak. Ezek alapján osztják az egyetemes irodalmat különféle zónákra.
A Dunatáj
népeinek sorsközössége régi felismerése a kultúrának. Adytól, Bartóktól,
Kodálytól, József Attilától Németh Lászlóig, Illyés Gyuláig sokan és sokféleképpen
néztek szembe az ebből a sorsközösségből eredő kérdésekkel, problémákkal.
Az utóbbiaknak a történelem újabb tapasztalatainak a birtokában nagy illúziókkal
kellett leszámolniuk. Közös dolgaink rendezése helyett azok folytonos romlásáról
kellett drámai tárgyilagossággal számot adniuk. Ezt tette verseiben és
vallomásaiban Nagy Gáspár is, de emellett a maga szellemi műhelyében rendíthetetlen
eltökéltséggel és különleges szellemi építkezéssel, szövetségkereséssel
munkálkodott "közös dolgaink" rendezéséért és a közös sors enyhítéséért.
Verssel, idézéssel, műfordítással, vallomással szólította meg azokat a
közép-európai kortársait, akikben a rossz tendenciájú nemzeti gyűlölködés
és a nemzeteket szembeállító politika szellemi-erkölcsi ellenerőit fedezte
fel.
Erkölcsi-művészi
törvényszerűség, hogy Közép-Európának azokkal a kiemelkedő művészeivel
került mély szellemi és sokszor baráti kapcsolatba, akik nyíltan vállalták
és vállalják azt a - manapság sokszor gúny tárgyává tett - mégis törvénnyé
nemesíthető tapasztalatot, mely szerint erkölcs és esztétikum, egyén és
közösség sorsa szétválaszthatatlanul összetartozik. Azok az ő szellemi-erkölcsi
társai, akikben minden körülmények között élt a "szabadság szerelme", "a
szembenézés bátorsága", s akik életükkel és művükkel egyként tanúsították,
hogy "Cogito úr egyenes testtartása a lényeg. Erre figyelünk." Azok az
ő szellemi-erkölcsi rokonai a közép-európai "Pokol"-ban, akik eltökélten
szembeszegültek a diktatúrával, zsarnoksággal, s ezért börtön vagy önkéntes
száműzetés lett a sorsuk. Ezek a művészek mutattak legtöbb fogékonyságot
a magyarság értékei és problémái iránt is.
Nagy
Gáspár művészetében pályakezdése óta szembetűnő a közép-európai vonatkozások
gazdagsága. Éppoly természetes volt ez számára, mint a kisebbségi magyarság
sorsának lelkiismeret-ébresztő itthoni tudatosítása. Szervesen egybehangzó
"motívumok" ezek az ő művészetében. A Zónaidő kötet azt tanúsítja,
hogy szerzőjének alkotó, értékteremtő kapcsolata van a lengyel, román,
szlovén, szerb, horvát, cseh, szlovák, német, finn irodalom sok jeles alkotójával.
Eme kötődések
nagyobbik részének a korabeli megvallása Nagy Gáspár erkölcsi bátorságát,
"egyenes testtartását" is mutatta, hiszen akkor idézte, szólította meg
több közép-európai társát versben és prózában egyaránt, mikor azok börtönben
vagy szilenciumon voltak.
A Zónaidő
írásait azonban nemcsak, s nem elsősorban ez a történelmi szerepük
élteti, hanem a közép-európai léthelyzet és az eszményi emberi magatartás
tudatosítása, s nem kevésbé az az esztétikai-szemléleti érzékenység, amekllyel
közép-európai sorstársainak műveit Nagy Gáspár fordítja és értelmezi. Néhány
sorban is maradandó felismeréseket közöl Zbigniew Herbert Cogito uráról
éppúgy, mint Milan Kundera kegyetlen és mégis játékos, "tréfás" történelmi
leszámolásairól.
Külön figyelmet
érdemel a Zónaidő írásainak - a közép-európai tapasztalatokat is
magába foglaló - határozott művészetfilozófiája és költészettana. A személytelenség
apotheózisa idején a személyiség felelősségét, arcunk vállalásának a kötelességét
erkölcsi követelményként hangsúlyozza: "Az arc gondos elrejtése rímel az
arctalan hatalmat képviselő arctalan politikusokéra." Közép-európai helyzetismerete,
tapasztalata és művészi tájékozottsága alapján figyelmeztet játékos, de
fölöttébb komoly költészettani levelében a hely fontosságára, a művészet
mibenlétét és küldetését is befolyásoló szerepére. A "naponta változó poétikai
szellőcskék" helyett a személyiség teljes, egzisztenciális részvételét
kívánja a vers a költőtől, a teljes szembenézés és önismeret bátorságát.
A Zónaidő
gesztusértékű mű is. Egy jelentős magyar költő tartalmas tanúságtétele
arról, hogy milyen szeretettel, együttérzéssel lehet érteni és értékelni
a más népek kultúrájának értékeit. Ezt a gesztust nem hatálytalaníthatja
a múló idő, sút még az a rendszerváltás óta nyert tapasztalat sem, hogy
"közös dolgaink" rendezésének nem csak a kommunista diktatúra volt az akadálya.
A Zónaidő motivációja mélyebbről fakadt, ezért értéke is tágabb
érvényű. Közép-európai számvetésével is azt tanúsítja, hogy az ember "egyenes
testtartása" minden időben az etikus emberlét alapkövetelménye. "Pán Cogito
azt mondja, hogy a megdicsőült kompromisszumok és áltatások mögött nyüszít
a totális gyávaság[...] Cogitó úr fölényben van a Köztársasághoz képest,
mert átvilágítja annak viszonyait és saját sorsát szabadon választja meg.
Szabadon a testtartást, a mozdulat példaadó gesztusát" - írta Nagy Gáspár
A vers érvényessége című "széljegyzetében" Zbigniew Herbert versét
értelmezve 1986-ban. Ez az esszéje azt is jelzi, hogy nemcsak "testtartást",
hanem poétikát is tanult Herberttől. Nagy László utolsó korszakának "poétikai
váltását" hozza itt összefüggésbe a herberti verssel való találkozással:
"A remek metaforák indái közé makacsul beékelődnek prózai vérrögök, tárgyilagos
kijelentések, utolsó figyelmeztetésnek szánt imperatívuszok; s látszik
az igény: nevén akarja nevezni a bajt, a túlhordott gyermeket; tárgyszerűen
ír az »országos panaszkönyvbe«. Már a távolságtartás és az irónia sem idegen
tőle." Ez a jellemzés poétikai önvallomásaként is érvényes.
3.
A kilencvenes években három verseskötete
jelent meg Nagy Gáspárnak (Mosolyelágazás, 1993; Fölös ébrenlétem,
1994; Tudom, nagy nyári délután lesz, 1988). Ez a termékenység
nemcsak töretlen alkotókedvét mutatja, hanem azt is tanúsítja, hogy ez
az évtized is olyan kihívásokat adott neki, amelyek elől nem térhetett
ki, amelyekkel életművének belső törvénye szerint költőként is szembesülnie
kellett. Ez a három verseskönyv éppoly pontos és ítéletes költői létdokumentációja
Magyarország újabb évtizedének, mint a korábbi kötetei voltak a diktatúra
évtizedeiben.
Nagy Gáspár
újabb költészetének két fő tematikai vonulata tűnik elénk: az etikai igény,
a közösségi felelősségérzet motiválta közéleti verseké és egyre gazdagabb,
egyre mélyebb változatokban a létfilozófiai számvetéseké. Ez a két nagy
versvonulat azonban nemcsak sok-sok poétikai és gondolati változatot hozott,
hanem szinte szétválaszthatatlanul össze is kapcsolódik. A kor létdokumentációját
is a végső kérdésekkel számot vető költői személyiség készíti és minősíti.
Poétikai-szemléleti
és etikai magatartása alapjaiban változatlan maradt, de a világ áttekinthetetlenebb,
bonyolultabb, kuszább és szövevényesebb lett körülötte. Erre a kihívásra
poétikailag is válaszolt: tovább tágította, gazdagította költői világát.
A Mosolyelágazás kötet vezérverse, az Örökre-ébren egyszerre
jelzi a költő felelősségtudatát, nyugtalan kor-érzékenységét és a történelem
új kihívásaival való szembenézés igényét. "Amíg bírom / helyetted írom"
- üzente korábban Nagy Lászlónak, most mindazok közösségi felelősségét
magára vállalja, akik már nem vehetnek részt az új korszak alakításában
és megítélésében: "Eszelős napok, évek jönnek / hallom most már örökre-ébren:
/ holtak helyett sétálgatok / az ezredvégi fényben."
Korábban nyíltan
szembeszegült a nemzeti értékeket és elemi emberi normákat semmibevevő
hatalommal. A rendszerváltozás után a szabadság örömét kellett volna énekelnie.
A rendszerváltás örömébe azonban már a szabadság első pillanataiban disszonanciák
keveredtek. "Mikor nem lehetett / akkor énekeltek / s hallgatnak mikor
/ lehet - meglehet / éppen ezért költők / versek tengeralattjáróiban /
megpattant tüdejűek" - írta 1989 májusában Már hamuval rajzolgatok című
versében, melynek második, záró strófája szakrális dimenzióknak nyit távlatot
a reménytelennek tetsző szituációban: "már hamuval rajzolgatok / Isten
ablakán egyre / de Ő vár - vár még". Érzékelhetjük a finoman kifejezett
idegenkedést a szabadságban hirtelen megeredt nyelvű neofita buzgalomtól.
Sok versben szólal meg az az érzés is, hogy vajon ennyi csonkulás után
fölszabadulhat-e még a személyiség, újra lehet-e kezdeni az életet.
Nagy Gáspár
költészetében egyszerre van jelen "belül a látás" és kívül "a
kegyetlen nézés". Érzékenyen figyel a disszonanciákra, magatartásbeli,
erkölcsi bicsaklásokra, színváltásokra. A rendszerváltás idején döbbenten
regisztrálja a bábeli szócséplést. Az Észrevétel - még 1989-ben
- szarkasztikusan fejezi ki emiatti undorát: "És miről szóljanak mostanság
a versek? / Mikor mindenki beszél, kilocsog; / csak úgy röpköd protézisek
közül a nyál, / s a nyár gyúlékony gumiján / csúszkálnak le-föl alkalmi
szó(l)nokok."
A "gyönyörű
felszabadultságot" köteteiben csupán egyetlen vers, az Évkönny, 1989
idézi fel. Igaz, ez kivételesen szép, év végi összegző vers. Ironikus
játékossággal indul, "az év kicsodája micsodája" szavazgatások, az "évkönyvek"
és "az év könyve futamok helyett" - bravúros Nagy Gáspár-i betűcserével
- "az idei év könnyé"-re kérdez rá a költői énben "egy nagyon benső
hang", melyet zárójelbe tett kérdéssel történelmileg nyomatékosít: "(hang
volt-e csupán?)". A versnek tág belső terei nyílnak meg, a játékot a felszabadulás
katartikus élményének megjelenítése szorítja háttérbe. Nem véletlen a "szokatlan
kérdés", hiszen soha ennyi könnyet nem látott még, mint ebben az évben,
"soha ennyi gyönyörű példányt / nők és férfiak / öregek és fiatalok arcán".
A dikció sűrű szövése jól érzékelteti a vers zárlatában, hogy az "év
könnye egy leveretést, megalázást szenvedett nemzet felszabadulásának
örömkönnye, a "gyász, megrendülés és / a boldogság felejthetetlen könnye"
volt. A vers tárgy és érzelmi világában összesűrűsödik az idő: a levert
forradalom, a halálos ítéletek, kivégzések, a menekülések, lefojtott évek
drámái is benne vannak az év könnyében, de a gyásznak, keserűségnek
új dimenziót ad az az öröm, hogy ennek a rettenetes időszaknak vége van.
Különös öröm ez, óhatatlanul is emlékeztet a tragédiára, a leveretésre,
a jóvátehetetlen veszteségekre is.
Ennek az "évkönny"-nek
a "súlyát" Nagy Gáspár költői világában akkor értjük meg igazán, ha emlékezetünkbe
idézzük hetvenes-nyolcvanas évekbeli költészetének fő motívumait (az árulás
változatait, az elemi emberi normák folytonos megsértése miatti düheit,
tiltakozásait), másrészt ha legalább futólag számba vesszük azokat az új
verseit, amelyekben az elmúlt évtizedek személyiséget, nemzeti közösséget
megalázó és roncsoló, az elemi emberi jogokat semmibevevő jelenségeiről,
azok továbbéléséről, máig érő hatásáról, maradandó nyomairól szól.
A Mosolyelágazás
első ciklusa a költő 1988-as amerikai útjának sokszínű lírai naplója.
"1988 augusztusában még falhoz állítottak" - kezdődik Nagy Gáspár-i jelentéskettőzéssel,
a kivégzés képzetét is fölidézve a "ferihegyi szokások"-at és azok hatását
("hogy szabad világban sem lehetek szabad") szociográfikus tényszerűséggel
és keserű iróniával bemutató első vers. Az amerikai ciklus egyik szólama
világgá űzött értékeinket idézi meg: Márait, Tűz Tamást, Horváth Elemért
és másokat. Külön elemzést igénylő versek ezek, itt csak arra a közös vonásukra
utalhatok, hogy mindegyik megidézett, megszólított személyiség sorsa jóvátehetetlenül
magán viseli a magyar történelem e "kegyetlen század"-ának tragikus nyomait.
Erős ez a
motívumkör a kötet más ciklusainak verseiben is. A Kasánszky Zsombor emlékét
idéző Halála kellett, halála jel volt az élete föláldozásával is
az "országosan vezényelt amnézia" ellen tiltakozó barát - Nagy László Latinovits-versének
dramaturgiáját is emlékezetünkbe idéző - fölmagasztaló és romolhatatlan
értékek mellett tanúskodó siratója. A FÉLIG BEVALLOTT ÉLET írójának
ajánlott RÉG BEDOBOTT PALACK a hajóbörtönből ÚJ SZIGETEKNEK ÜZEN
arról ad összetett, árnyalt, keserűen ironikus analízist, hogy a nyelvet,
a nyílt vallomás és igazmondás eszközét a diktatúrát kiszolgáló irodalompolitika
prése és álnok manpulációi következtében "rejtegetésre vermelésre / józan
csempészetre" használtuk. "Így romlott minden meghatározatlanná / és homályosan
viszonylagossá..." Ebben a nagy "produkcióban" - akarva, akaratlan - mindnyájan
benne voltunk, benne vagyunk. Pedig egyszer majd - vallja a vers zárlatában
költői világképének egyik sokszor visszatérő alapmotívumával - minden tettünkről
számot kell adnunk. Csoóri Sándor A félig bevallott élet című esszéjében
már a hetvenes évek végén föllázadt ez ellen a lélekcsonkítás ellen. A
lélek épségének alapfeltételeként nevezte meg a fölismert igazságok kimondását,
mert a félig kimondott igazságok hazugságok, erkölcsi elbizonytalanodást
okoznak. Csoóri Sándornak ez az esszéje és azonos című könyve - értelmezhetjük
a vers címét - az a "rég bedobott palack", mely most "új szigeteknek üzen".
Az erkölcsi megtisztulás, megújulás az egyéni és nemzeti fölemelkedés nélkülözhetetlen
és kikerülhetetlen alapja.
Nagy Gáspár
újabb költészetének éppen az az egyik visszatérő motívuma, keserű tapasztalata,
hogy az "új szigetek" nem tudtak nemzetté összeállni a történelmi változás
idején. Az öröm katartikus érzését már a szabadság első pillanataiban megcsúfolta
a nemzet erkölcsi felkészületlenságe a szabadságra. Ez a nemzeti erkölcsi
elégtelenség váltja ki legkeserűbb hangjait, ez kényszeríti a költőt virrasztásra,
"örök" és "fölös" ébrenlétre, keserű ítélkezésre.
Mosolyelágazás
című kötetében az Évkönny, 1989 című verset az ugyancsak 1989-es
keletkezésű Békebeli kannibálok követi és ellenpontozza. A "mosolyelágazás"
és a "békebeli kannibálok" korminősítő metaforák. Az előbbi az őszinteség
nélküli, álságos magatartás szarkasztikus megnevezése és a tiszta öröm
megkeseredésének, széttöredezésének metaforája, az utóbbi pedig az emberevő
indiánokkal vonja párhuzamba a rendszerváltás idején egymással szembeforduló,
korábban együtt küzdő barátokat: "Mint a békebeli / kannibálok / egymást
zabálják / föl a barátok / mintha nem volna /már ki ellen / hurrá hajrá
most / egymás ellen!" Ez a motívum a későbbi kötetekben nagyon sok változatban
jelenik meg - tragikus lenyomataként az újabb időnek.
A Fölös
ébrenlétem című kötet az 1993-as év lírai naplója, az ebben az évben
írott verseket keletkezésük időrendjében közli. Ezen a köteten is végigvonul
az emberi kapcsolatok szétroncsolódásának motívuma. A rendszerváltás körüli
hatalmi versengés a Jézus köntösén marakodók képeiben jelenik meg (Följegyzés).
Nosztalgiával emlékezik a költői én az egykor romolhatatlannak hitt barátságokra
(Az átlelkesült tartomány). Keserűség ösztönzi szólásra, midőn közelről
látja "az elromosodott nagy barátságokat", a "tegnapi nyílt fiúk" hiúságát,
kicsinyes taktikázgatását (Május meddő felhői alatt).
Nagy Gáspár
költészetének jellegzetes esztétikai sajátossága, hogy benne a mai viselkedésmódok,
magatartások eleven, ironikus, szarkasztikus analízise gyakran archetipikus
analógiák, motívumok révén kap történelmi és egyetemes távlatot. Különösen
gazdagon alkalmazza ilyen értelemben a biblikus motívumokat. A Magyar
Karácsony - a vers motívumaiból és dátumából is tudható ez - Antall
József miniszterelnök siratója. Megbecsülés és fájdalom szólal meg ebben
a versben, de a megrendülést ironikus, számonkérő szembesítés fogja keretbe.
Azoknak szól ez, akik mindent megtettek, " - bedobtak ezeregy gáncsot -
/ hogy siettessék elestét!" A szigorú struktúrájú, sűrű szövésű vers metszően
éles képet, ítéletet ad 1993 magyar karácsonyáról.
A Tudom,
nagy nyári délután lesz verseinek is egyik vezérmotívuma az erkölcsi
erózió, különösen az értelmiség hivatásához méltatlan viselkedése, ellenségeskedése.
"Ki fecsegésbe / ki hallgatásba / menekül" ismétlődik két versben is a
látlelet (Versek egymás közt, Nem ismered). Indulatosan kifakad
a költő a manipulált kánonképzések ellen, iróniával veti el az üres formaművészetet
és a különféle elméleti teóriák illusztrációjául készült műveket. Szembeállítja
velük a létérdekű, emberi gondokkal küzdő, erkölcsileg és esztétikailag
egyaránt érvényes, "jót rossztól" elválasztó irodalmat (A vétek jogán,
Nyári levél-zümmögés, zizzenés, amikor kertünkben a tetvek...) A kiüresedő,
önnön jelentőségét lefokozó irodalommal szemben az ötvenéves Tiszatájat
köszöntő, a szójátékokat és játékos rímelést is mély értelemmel kamatoztató
Vallomásában is azt az irodalmat idézi értéktanúsító hangsúlyokkal,
amelyik nem az üres játék izgalmát hozta, hanem arról szólt, ami az életben
fontos volt, ami fájt: "mi volt akkor / a gönyörű? / hogy tétje volt /
mint mond a mű". Nem a hetvenes-nyolcvanas évek iránt vonzódik Nagy Gáspár,
hanem abba nem tud belenyugodni, hogy az irodalom akkori tartása, "tét"-je
és hatása mára semmivé lett. A leértékelődés okát nem magának az irodalomnak
a szerepváltozásában jelöli meg, hanem írók, az értelmiség elégtelen erkölcsi
magatartásában. Az Öregedők s talán már öregek és A történet
vége című versei arról adnak ironikus-szarkasztikus hangvételű létleletet,
hogy mivé váltak a rendszerváltozást követő pártcsatározásokban az egykor
nagy terveket szövögető, egymásnak sugallatos baráti dedikációkat író értelmiségiek:
"Sikerült mindent elkövetnünk / mindent amire elleneink / legszebb álmaikban
sem gondolhattak / sikerült sikerült hát vivát vivát / egymást elárulni
föladni hátba szúrni / nem volt könnyű de sikerült / saját erőnkből beletalálni
/ a nagy semmi remegő közepébe / akár ki is húzhatnánk magunk / csak az
erősen deformálódott / gerinc ne fájna annyira / s ne hallanánk a csigolyák
közti mész / irgalmatlan robajlásait."
A többes szám
első személyű dikció a testvérdrámák légkörét idézi, az irónia éle mind
a két félt éri. A versben ironikusan bemutatott diadal szégyenletes erkölcsi
romlás, "az erősen deformálódott gerinc" minősíti. Az élet legvadabb
bozótosából (a Túlélők dicsérete) című vers a rendszerváltás utáni
magyar "szellemi élet" egyik legszégyenletesebb "produkciójának", a Csoóri
Sándor ellen szervezett hajszának és a költő erejének, fölülemelkedésének
a - végletes esztétikai minőségeket ütköztető - költői dokumentuma. Az
első egysége - szarkasztikus animizációval is nyomatékosítva - a céljukat
el nem ért rágalmazók és módszereik fölött tart megsemmisítően részletező
szemlét. A második részben a költőnek a versek révén nyert katartikus fölemelkedését
mutatja be az esztergomi táj képeiben. A költészet tiszta, a költőre dobált
sártól érinthetetlen belső tartomány. A vers első részének szarkasztikus
képeit a zárlat katartikus fölülemelkedése ellenpontozza: "S már zeng is
a legszebb lejtésű mondat, / úsztatja magát az estéli folyó / kivilágított
kottasorán."
A Tudom,
nagy nyári délután lesz kötetben a kilencvenes évek közepén keletkezett
versek sora leplezi le - fölöttébb változatos műformákban - a szabadság
megcsúfolását, a valóságos rendszerváltás elmaradását. Nagy Gáspár már
1983-ban, Nagy Imréék kivégzésének huszonötödik évfordulóján kimondta a
múlttal való szembenézés, elszámolás szükségességének evidenciáját: "egyszer
majd el kell temetNI / és nekünk nem szabad feledNI / a gyilkosokat néven
nevezNI". 1984 őszén jelent meg ez a verse. Tíz évvel később mély keserűséggel
és szarkasztikus - posztmodern, rejtett intertextualitást és nyelvi játékot
is kamatoztató - iróniával állapítja meg, hogy "Bár a Múlt-at egy félországnyi
lakosság [...] végképp eltörölné, mert egyszerűen kellemetlen", hiába hirdetik
meg az egykori gyilkosok a "nagy kiengesztelődést", bevallás, megbánás,
"valami töredelmes bánat" nélkül nincs megtisztulás. A Múlt "marad,
van és szép jövője lesz, egyszóval nem nyugszik, nem fér el bőrében, börtönében"
("Mit hoz a múlt?" Szabad vers 10 év múltán). Múltat tisztázó
törekvése a magyar irodalmi hagyományba is kapcsolódik, a József Attila,
Illyés Gyula fogalmazta igényt viszi tovább a mi korunkban. "Elegendő harc,
hogy a múltat be kell vallani" - írta József Attila. Nagy Gáspár ennek
a belső, megszenvedett bevallásnak az elmaradását tartja tűrhetetlennek.
Mintha szeme előtt lenne az illyési intelem: "A múltat is teremteni kell.
Egy korszak attól lesz múlt, hogy megírják [...] mindent pontosan a helyére
kell tenni. A rosszul megírt múlt föltámad, visszajár, állandóan zavarja
az embert. A megíratlan idő meg egyszerűen el se megy; ködszerűen üli meg
a tájat meg az elmét." Olyan törvények ezek, amelyek elől nincs mód kitérni.
Amíg a múlt "börtönében" van, addig a jelenben sincs igazi szabadság. Addig
"getszemáni éjben" vagyunk (Szemközt a halálraítéltek csapatával)
Addig abszurd dráma a legújabb történelmünk, melynek a titkolt félelem
és a be nem vallott bűn agresszivitása a rendezője. Magyar abszurd
című, háromrészes verse ennek a cinikus bűnös mentalitásnak a bemutatása
és megítélése. "Nálunk / - két vállrándítás között - / történelmileg
úgy alakult / hogy a hóhérok / a vérbírák / a sortűz-vetzénylők / a
szadista államvédelmisek / a legfőbb ügynökök / és a megzsarolt kis besúgók
/ sem tudnak (képtelenek) / megbocsátani / áldozataiknak (FÜGGÖNY)".
Ennyi az első felvonás, a drámai szituáció bemutatása. A nagy felsorolás
az egyik oldalon, a védtelen áldozatok a másikon. Mintha megállt volna
az idő a történelemben. A vers második részében saját egykori, imperatívuszaival
szembesíti a költő ezt a szituációt. Közismertté vált infinitivusait szótagolással
és dőlt betűs szedéssel is nyomatékosítva mondja ki, hogy a "né-ven
ne-vez-ni / a gyilkosokat (etcetera) / még mindig túl sok / azoknak
/ akik ... (FÜGGÖNY)". A három pont, a félbehagyott mondat azt jelöli,
hogy ugyanazokat kellene itt felsorolnia, akiket az első strófa már megnevezett.
Az abszurd dráma harmadik "felvonása" mindössze két sor: "Csendes??? /
Újra csendes!!! (ÚJRA FÜGGÖNY)". Petőfi szavaival mond ítéletet,
kapcsolja össze 1848-at, 1956-ot és a mai történéseket, valamint Európa
akkori és mai, mindenkori közönyösségét. Minden abszurditásra "függöny"
kerül itt. Nagy Gáspár újabb költészetének koranalízise a korábbi időszakénál
is keserűbb, mert csalódás ihlette, a "magyar abszurd" jelenségeit kell
számbavennie.
Ítéleteit
a tények abszurd drámai jellege mellett az súlyosbítja, hogy költészetének
lírai énje a halállal szemközti lét aspektusából "láttamozza" a világot.
"Haláloddal együtt csak te vagy" - írta a Mosolyelágazás kötet A
te halálod című versében. A költői személyiség számára a halál "tudása,
ténye jó titok" e vers szerint, szabaddá teszi ez a végső dimenzió "hiába
a biztos rács / és a hibátlan ajtóereszték".
Költészetének
egyik igen gazdag, újabb köteteiben is tovább bővülő vonulatát adják azok
a versek, amelyek a halállal szemközti létben is maradandónak tudott erkölcsi-esztétikai
értékeket becsülik meg. Poétikailag és gondolatialg is fölöttébb sokrétű
vércsoport ez. A nagylélegzetű létfilozófiai prózakölteménytől (Rojtos
cápahálók) az etikai helytállást tagoló, rövidsoros magyaros ritmusú
versekben megörökítő darabokig (Magyar történet, Fejfák, keresztek)
vehetjük számba a változatokat a Mosolyelágazás kötetben. A Fölös
ébrenlétem és a Tudom, hogy nagy nyári délután lesz című kötetekben
tovább bővül ez a sor, emlékezés és újabb veszteségek egyaránt motiválják.
Különösen a Balassit és a Nagy Lászlót idéző - Esztergomi apokrif és
Arccal az Égnek érdemelne külön elemzést. Portréversei tanúságtételek
a maradandó, a halálon is diadalmaskodó, mert az egyedi lét megszűnése
után is elevenen élő értékek mellett. Az a meggyőződés hatja át ezeket
a portréverseket, amelyet 1998. szeptemberében Zbigniew Herbert emlékére
című versének zárlatában így nevezett meg Nagy Gáspár: "most már bizonyosság
/ hogy a halál mindent elrendező geometriája szerint / a hűség és a jellem
párthuzamosai beérik egymást".
Újabb költészetében
szembetűnően fölerősödött a haláltudat. A lét jelenségeinek "a halál mindent
elrendező geometriája" készíti el a végső mérlegét. Ennek a mindenkire
váró "sors-lián"-nak a tudása is ösztönző erkölcsi tényezővé válik költői
világában. Sok-sok verse ösztönöz - különösen az utolsó kötetben - a halállal
szemközti lét tudatosításával a teljes lét-őszinteségre, az élet tiszta
értékeinek megbecsülésére és a nyugodt lelkiismeretű örök készenlétre,
a végső dolgokon való tűnődésre - az "egyenes testtartás" végett. Ennek
az etikai magnak ad szakrális aurát a versek gazdag biblikus motívumköre,
melynek bemutatása azonban már újabb tanulmány tárgya lehet. |
|