Gyorsválaszféle Lengyel László Levélféléjére Lengyel Lászlóhoz hasonlóan én is jó
sokáig lehettem A Valóság vendége. 1963-ban jelent meg az első cikkem,
1980-ben az utolsó. A hetvenes évek közepétől azonban mind ritkábban közölték
cikkemet, szép csöndben kimaradtam. Nem elsősorban azért, mert kezdte a
lap túl gyakran alkalmazni a Lengyel László tanulmányában találóan vázolt
elutasító mechanizmusát; ezt megédesítette Kőrösi embersége; egy (nékem)
kedves cikkemet - Foucault alapos bírálatát akkor, amikor a helyi intellektuális
élvonal még csak nem is igen ismerte a nevét - például ezzel a szöveggel
küldte vissza: "Lacikám, bocsásd már meg ezt nekünk! Hát lehet ezt nem
megbocsátani? Azért maradtam elsősorban el, mert valamikor a hetvenes évek
eleitől-közepitől kezdtem megérezni, hogy nem vagyok már szívesen látott
vendég. Azt viszont csak Lengyel László szép szubjektív tanulmányából értettem
vagy inkább sejtettem meg, hogy miért: nem voltam elég elfogadható, elég
előkelő, vagy az ő szavával: nem voltam eléggé "elit". És ebben "százszázalékosan"
igazuk volt; amint igaza van, ha - szerencsére, de erről később - nem is
"százszázalékosan" a Hatalom-Valóság-Elitség "(szerelmi?)háromszög
elemzésében Lengyel Lászlónak. Miért nem idéztem akkor hát a tanulmányát?
Ez bizony hiba, de hát amikor a megbízást elfogadtam úgy döntöttem (ez
is külön "sztori" lehetne, a régi Valósághoz se teljesen méltatlan
tán), hogy alapos, pontos, jól dokumentált, unalmas (ez sikerült) száraz
filosz-cikket fogok írni, minden személyes emléket és érzést kikapcsolva
(többé-kevésbé tán ez is sikerült). Márpedig Lengyel László szép, szubjektív
írása elfele húzott ettől a célkitűzéstől; így amint egyre jobban belemerültem
a szó szerint kimerítő filoszkodásba, egyszerűen elfelejtkeztem róla. Különben
is ha bemegyek az ő utcájába, abból legalább olyan hosszú kitérő kerekedett
volna ki, mint a két részre bontott hosszú cikk fele. Így hát most se tudom
sorolni, amivel Lengyel László tanulmányában nem értek egyet, de szeretnék
- és tudnék - szót érteni vele. Ha egyszer a Lap vállalná, hogy közli,
és Lengyel László, hogy a jelenlegihez hasonlóan reflektál rá, tán nem
lenne teljesen értelmetlen megírni? A jelen Levélféléjével mindenesetre
sokkal inkább egyetértek (kivált ahol dicsér, de például a Medvetánc
vagy a régi Mozgó kérdésében is), és az utolsó idézet kivételével
azt hiszem mindenben szót tudok érteni vele. Például a Szabad Demokraták
esetében. Igaza van, megengedhetetlenül "pongyolán" használom a fogalmat
(bár tán nem sokkal pongyolábban, mint annak idején a táradalomra Hankiss),
de én (úgylehet tévesen) nem a későbbi Pártot értettem a szón, vagy nem
csak azt, hanem egyfajta mentalitást, amit egyebek közt éppen ő vagy Kornai,
vagy Vitányi, vagy Szalai Erzébet, vagy Matolcsy György, vagy - hogy néki
tetsző hasonlatnál maradjak - például Tancredi és Chevalley képviselt,
meg egy kicsit don Calogero és következésképpen akarva-nem akarva Angelica.
A cikkemben a "Szabad Demokrata" egy sokszínű és rugalmas társadalmi formációt
akart tehát jelenteni, aminek legalább egyik-másik képviselőjével így-vagy-úgy
szót lehet érteni, többé-kevésbé különböző sőt ellenkező nézőpontból is;
mint Don Fabrizio Chevalley-vel és - persze teljesen másként és sokkal
lényegbevágóbban - Tancredi Angelicával. Mert csak a szót értésekből kerekedhet
ki annyira-amennyire elviselhető élet, tehát jövendő. S ha már a regénynél
tartunk, én Salina hercegét nem annyira a rendszer végét kristálytisztán
látó bölcsessége miatt idéztem, hanem azért, hogy józanul belátta Tancredi
igazát: "Ha azt akarjuk, hogy minden úgy maradjon, ahogy van, mindennek
meg kell változnia". Pontosabban nem is ezért, hanem ahogyan tudomásul
veszi ezt a - szerencsére megint nem "százszázalékos" - igazágot és ahogyan
megmorogja, ahogyan hangot ad nemtetszésének a minden-úgy-marad miatt;
az a sztoikus - tehát nem rezignált és nem cinikus - beletörődés "a világ
így megyen"-be; ahogyan érzi a feltörő nagy társadalmi és politikai erőkkel
szemben a maga tehetetlenségét, és ahogyan a maga módján, előkelően, rezerváltan,
saját szellemi, érzelmi és történelmi mivoltához ragaszkodva igyekszik
alkalmazkodni hozzájuk, fenntartva magának az egyet-nem-értés és a nemtetszés
nem "jogát", hanem kötelességét. Ahogyan -, a dúsgazdag herceg, nem elítéli,
hanem személy szerint megszenvedi és röstelli (mert hiszen ez a
donnafugatai hajnali séta értelme) a hazájára nehezedő nyomort, és ahogyan
látja, hogy ezen mit sem segít a Chevalley-k jószándéka, a Tancredik piacgazdasági
vállalkozókedve, a don Calogerók életrevaló opportunizmusa, az Angelicák
szépsége. Mintha még azt is látná, hogy egyszer a Nagy Egyesítést követni
fogja a Lombárd Liga szeparatista marhasága? Mint ahogyan halálpontosan
látott évezredekre visszafelé: "Szicíliában nem az számít, hogy rosszat
vagy jót tesznek-e vele: a bűn, amelyet mi, szicíliaiak sosem bocsátunk
meg, egyszerűen az, hogy egyáltalán tesznek valamit."
1996. VI. 27.
|