|
Pintér Lajos
Tér és táj
Óriás jégcsappal szaladgálok. Mert
a tél továbbra sem enged szorításából. Nem enged szorításából a tél; ez
a kis köznyelvi metafora azt sugallja, mintha az évszak, vagy minden évszak,
maga a természet hozzánk hasonló, emberi lenne. Nemcsak metaforikus a nyelvünk,
hanem - íme - "antropomorfikus" is. Emberivé formál és emberfelettivé növeszt:
íme a tél is, mintha egy óriás lenne, aki a tájat szigorú vasmarokkal szorítja
össze.
Óriás jégcsappal
szaladgálok. Kiss Jenő színészbarátomnál vagyok este, ő kertes házban lakik,
a tél jelenségeiből itt lehet, egy árnyalattal többet észlelünk. Kilépve
a kertbe például az ereszről lecsüngő jégcsapot. Nem is egyet, egész jégcsap-sort.
Egy méternyi hosszúak is talán, ahol legvastagabbak, ott pedig ökölnyi
vastagságúak. Állok, mert lenyűgöz ez a hideg szépség. Ha ezt a gyerekeim
látnák - mondom Jenőnek. Talán még nem is láttak ekkora jégcsapot! Akkor
vidd el nekik - feleli ellentmondást nem tűrően, s a fagyos jégcsap-sorból
a legnagyobbat egyetlen mozdulattal letöri, kezembe nyújtja. Mintha egy
kardot ragadnék meg. Vastag kesztyűben: nem érzem roppant hidegségét.
Távolabb parkoló
autójához megyünk, azzal indulunk hozzánk. Ahogy botorkálunk a hófödte
utcán, közös orvos ismerősünkkel találkozunk. Köszönünk, rövid beszélgetésbe
kezdünk, én pedig ott állok kicsit zavarban, kezemben a jég-karddal. Ismerősünk
nem kérdez semmit, de úgy érzem, magyarázattal tartozom. Komoly, felnőtt
ember nem járkálhat egy órjás jégcsappal a kezében. Így érzem, magyarázattal
tartozom, ezért mesélni kezdem neki: most törtük az ereszről, s visszük
a gyerekeknek megmutatni. Jó, jó - mondja.
Először ne
hozzátok menjünk - mondja barátom, előbb beugrom a boltba. S autójával
a bolt felé kanyarodik. Égeti testem a hideg autó, kiszállok belőle, várakozom
a bolt előtt. Ott is kezemben a hatalmas jégcsap. Ki látja meg? És ki mit
gondol?
Otthon azután
a fiúk gyorsan megoldják a problémát. Ahogy átnyújtom nekik, rögtön darabokra
törik szét. A konyhában a mosogató széléhez vagdossák, s törik új és új
darabra, törik szét, mint egy ledobott kristálypohár. Mit csináltok - kérdezem
kicsit értetlenül. Miért? Mit kellett volna? - néznek rám. Csak letenni,
mondom, például a fürdőkádba, s nézni, ahogy apránként olvad. Persze, lehet,
hogy épp én vagyok tévedésben. "Nézni, ahogy apránként olvad - mit kezdjenek
ezzel a felnőtt érveléssel. Nekik az volt a játék, ha darabokra ütik szét.
Magamban rábólintok, így van rendjén.
S utólag arra
gondolok, lehet, hogy nem is nekik, lehet, nekem volt játék: jégcsap-karddal
végighadonászni a várost!
Ebben a naplóban
mindig tél van. Ebben a naplóban mindig esik a hó. De hisz kint is, november
óta, tehát - számolom - negyedik hónapja tart a tél. A buszon hallok egy
félmondatot: "1941-ben volt ilyen". Szeretem ezeket az öreges félmondatokat,
távoli emlékeket. Ki tudja, mi volt `41-ben? Én csak a történelemkönyvek
évét ismerem, hóval kevert vér és sárral kevert vér évadát. Szerethetetlen
félmúlt.
Ahogy a buszmegállóban
toporgok, rég látott szomszédom- mal találkozom, a nyugdíjas kertésszel.
A házunk körüli kis kertben négyen-öten szoktunk ténykedni, szöszmötölni.
Ő az egyik. Gyula bácsi, az idén nem etetjük az ég madarait! - mondom neki.
Pedig kellene - válaszolja, s azt is hozzáteszi: papagájoktól megmaradt
madárelesége is van. Én pedig: megavasodott a szalonna a hűtőnkben, azt
tudnám adni. Kora este keresem meg újra. Viszem le neki a nagy darab avas
szalonnát; ő bizonyára nagyobb szakértelemmel akasztja majd ki az ágakra.
A konyhában találom, s magamban mosolygok is ténykedésén, vagy inkább nevettetően
jóleső érzés tölt el. Ócska banános ládát eszkábál - a zöldségestől hozhatta
el. S apró átalakítással ebből a banános ládából készít épp a konyhaasztalon
madáretetőt. Maga a szerkezet már kész, a zsineg, a tartója kerül rá, amikor
én érkezem. A madáreleség is előkészítve már.
A feketerigók
már egészen urbanizálódtak - mondja. "Urbanizálódtak" - ezt a kicsit fontoskodó
szót mosolyogva mondja, ő maga is idézőjelbe teszi beszéd közben. Nem jelent
ez mást, mint hogy a feketerigók már oly szabályosan itt élnek a városban
velünk. Ha a járdán ellépünk mellettük, arrébb sem röppennek. Magam is
figyelem őket, de látom, lemaradtam az öreg mellett a megfigyelésükben.
Ő ugyanis hozzáteszi, az idén télen már a negyediket találom, amelyik elpusztult.
A hidegtől? - kérdezem. Nem, nagy üvegtáblákkal vannak üvegezve a lépcsőházi
bejárók, nagy átlátszó üvegtáblákkal. Azt nem veszik észre, át akarnak
repülni rajta. Egy éppen a szemem előtt röpült üvegnek, s máris lehullott
- feleli.
A fenyőrigók
megfigyelésében - ennek titkon nagyon örülök - viszont én járok előbb!
Már tudom, hogy fenyőrigó az a csapatnyi madár, amelyik megjelent kertünkben,
mégis rákérdezek: mifélék, s ő látta-e csapatukat? Akkorák, mint a feketerigók
- mondom, nagy csapatban érkeztek, s szürkék, mint a verebek. Fenyőrigók
- mondja az öreg, de ő még nem fedezte fel őket.
Egy újabb
nagy hidegfront és havazás előtt érkeztek, dél tájban. Ritka nagy madársereg.
Talán száz vagy több száz madár egy csapatban. A házunk előtti berkenyefákra
szálltak; egészen beleroskadt a fa, ahogy himbálóztak az ágakon. A berkenye
piros bogyóit, amelyek dacoltak a téllel, és februárban is a fákon voltak
még, ez a madársereg himbálózva verte a földre. Utána napokig, hetekig
szedték a földről, a hóból a kis piros berkenye-termést, ez lett a télvégi
étkük.
Jöttükre kutakodási
lázba esem én is... madárfilológia. Nevezhetjük annak? Sok régi, gyerekkori
könyv: madarakról, állatokról, növényhatározók. A sokszori átrendezés során
maradt-e belőlük, most erre is kiváncsi vagyok, amikor a könyvespolchoz
megyek. Örömömre hirtelenjében hármat is találok. A Kriterion "Kiskalauz"
nevű könyvsorozat kötetét veszem le, Madaraskönyv a címe. Itt keresem
a "verébszürke feketerigókat", s innen véglegesítem, hogy fenyőrigók ők.
A tűlevelű erdők madarainál találom. Mint egy vers, oly szép a tűlevelű
erdők madarainak felsorolása, hadd írom ide: Nyírfajd, Siketfajd, Fekete
harkály, Fenyőszajkó, Fakúsz, Búbos cinke, Fenyvescinke, Fenyőrigó, Léprigó,
Sárgafejű királyka, Csíz, Keresztcsőrű, Süvöltő.
Persze, mi
nem a "tűlevelű erdők" vidéke vagyunk, lapozom a könyvet, hanem az "Emberközelben"
fejezet. (Gólya, Balkáni gerle, Gyöngybagoly stb., nem írom végig.) A hideg,
az élelem hiánya űzte ide őket, gondolom északi fenyőerdőkből. Milyen jó
lenne velük menni tavasszal, s tájaikon elkóborolni.
Ahogy 1996-ra
lapoztuk a naptárat, tudtam, észben tartottam, hogy centenáriumi év is
ez. Persze, kinek miért az. Hiszen többféle évfordulók vannak. De aki otthonos
a Naiv Művészek Múzeumában, az számolgatja már, hogy száz éve született
a legnagyobb naiv festő közöttük, Süli András. A Forrásba összeállítást
szervezek s szerkesztek ez alkalomra. Engem pedig felkérés ér, hogy a múzeumban
nyissam meg a jubileumi kiállítását.
A szerkesztőségben
egy nyugodtabb késő délelőttön írógéphez ülök, s egy lendületből megírom
a megnyitó tervezett szövegét.
Megírom, mert
nem szeretem az élőszóban rögtönzött bevezetőket. Megfigyeltem: aki rögtönözve
beszél, az hosszan beszél. Az írás formát ad, keretet ad, fegyelmez. Persze:
szerencsés esetben.
Orosz László,
a kecskeméti irodalomtörténész, Katona-monográfus, s nyugdíjas tanár érkezik
a szerkesztőségbe. Kéziratot hoz, tréfálkozva mondja, hogy elromlott az
írógépe, szalagjának fekete része, s ezért az írást pirossal írta. Nézem
a pirossal gépelt kéziratot Kölcsey Himnuszáról. Egy alkalmi
előadásom volt ez - mondja, de a biztonság kedvéért megírtam mégis. Előveszem
ezt az épp említett gondolatsoromat, hogy jó is megírni az előadást, mert
aki fejből beszél, rögtönözve beszél, akaratlanul is hosszabban beszél.
Vettem észre magamon - vág közbe Laci bácsi -, "mert a negyvenöt perces
órát mindig csak ötven perc alatt tudtam befejezni". Legendás tanár, kívánnám
én ma is a gyermekeim- nek ezeket a kicsöngetésen is túlcsorduló egykori
magyarórákat!
Vissza Sülihez,
a legnagyobb naivhoz, idemásolom a megnyitó másfél-két flekkjét.
Süli András ecsetje
A száz éve született
művész tiszteletére
Egy nagyon rossz novellát olvastam a
minap, egyetlen jó mondatot találtam benne. Az a mondat azonban fölfénylett.
Picasso ecsetéről volt benne szó. "Az újságpapír arra való, hogy Picasso
beletörölje az ecsetét" - szólt a mondat.
Mindennapjaink
relativitásának mondata ez, hogy az újságok, napi hírek, újdonságok, divatok,
szenzációk mily gyorsan elzúgnak fölöttünk, mily gyorsan inflálódnak, devalválódnak.
A törékeny, sokszor ódonnak tetsző, sokszor nemtetszőnek tetsző művészet
pedig örök!
Picasso ecsetjéről
jut eszembe Süli András ecsetje. Azért, mert ez az ecset is túlélt sok
múló szenzációcskát, túlélte hírek, ízlések, évszakok, rendszerek fordulását.
Ez az ecset is örök!
Én Süli Andrásról
magáról oly keveset tudok, élete epizódjainak nem akartam utánaolvasni,
hiszen képein, képeivel elmond úgyis mindent. A naiv művészethez útjelzőt
sem kerestem. Azért, mert úgysem találtam volna. Hogy mi a naiv művészet,
próbálkozhatsz ezt szociológiai értelemben megfogalmazni, próbálkozhatsz
esztétikai értelemben megfogalmazni. Kereshetsz benne másságot, kereshetsz
rokonságot. A teljes igazságot úgysem találod.
Süli Picassónak
is rokona - rendben. Hisz azonos az ecsetkezelésük. (Ecsetjüket hiszen
újságpapírba törlik mindketten...) A drága Juhász Gyulának is rokona - rendben.
Szeged és Tápé környéki földije és kortársa. S egy-egy népdalban, a tárgyi
néprajz egy-egy ábrázolásában, egy-egy ábrándjában is ott a rokon vonás
- ez is rendben. Hisz a naiv művészet majdhogynem "népművészet". De ezzel
is csak közelebb kerültünk az igazsághoz. A teljes igazság boldog szív-dobbanásáig
el nem érhettünk.
Ez az életrajzi
jegyzet, amit most idézőjelbe teszek és idemásolok, ez is út az igazsághoz.
"Bizonyos Fehér Ignác nevű tanítója emlegette, hogy jó diák volt, szépen
rajzolt, de nem került arra sor, hogy tovább járjon iskolába. Hisz minden
naiv életrajz, ön-életrajz így kezdődik. Kivéve ami nem.
Nem keresek
tehát tovább teljes igazságokat itt sem. Annyit mondok csak: nekem Süli
András két képe: a Vasútállomás, 1935 és az Algyői vasútállomás,
1936, ez a két kép, nekem ez az "úgynevezett" naív festészet arkhimédeszi
pontja. Viszonyítási pontja. Mindent ezekhez mérek, mint állandó, nagy
értékekhez.
Így van már
húsz éve, amióta a Naiv Múzeumben ezekkel megismerkedtem.
Ez a tizenhét?,
ez a húsz kép - ez lenne az életmű? Igen ez. S igaz az a legenda, hogy
azért csak ennyi, mert életében - sikertelenségében, meg-nem-értettségében
kazalba rakván égette is el képeit? Biztos igaz. De nem lehet igaz. Hiszen
már minden bizonytalan, minden relatív. De a festmény meg nem éghet: ez
bizonyosság. Csak az újságpapír ég el, mondottam - amibe festőnk megtörli
az ecsetét. Az a papír boldogan ég el.
Pár napig magamnál hordom a szöveget,
itt-ott igazítgatok rajta. Egy mondat nem találja a helyét, ez: Én Süli
Andrásról magáról oly keveset tudok, életének nem akartam utánaolvasni...
s tovább. Nem tudtam, mi a hiba, gyanakodtam az egyszerű szerkezetre. Utánaolvas
valaminek. Publikus, de rossznak nem rossz, hiszen az igazságot mégis szó
szerint segít elmondani: utánanézünk, utánakeresünk, utánaolvasunk a dolgoknak.
Egyszerre megérzem, hol a hiba, "az életnek" nem lehet utánaolvasni. Innen
hiányzik valami, s kis beszúrással "élete epizódjai"-ra változtatom. Aztán
az epizód is zavar kicsit. Eseményeinek? Történéseinek? Izlelgetem, de
végül maradok az eredetinél. Élete epizódjainak nem akartam utánaolvasni...
most már leírtam, fixáltam, ne üssetek érte agyon.
Kis hazugság
is az írásban. Hisz már nem a nagy "tablók" érdekelnek, amelyek láttán
rájöttem, hogy Süli a legnagyobb, nem az idézett Állomás-képek. (Élete
állomásainak nem akartam utánakérdezni... lehet, hogy így kellett volna,
ötlik fel bennem mégis.) Most, ahogy a festővel, élete epizódjaival babrálgatok,
előjönnek gyönyörű csendéletei! Ez is jó, ez a rend-bontás, hisz a csendélet
nem klasszikusan naiv műfaj. Asztalomon is ez áll most egy színes képeslapon:
Rózsaszín és sárgarózsás csendélet, 1934. A Forrásban is,
bár nem színesben, de egész oldalon ezt közöljük majd.
A legenda
különben igaz, ahogy járok-kelek a városban, táskámban a kiállítási megnyitóval,
kezemben kardforma jégcsappal, megtudom: tehát a legenda igaz, égette is
el képeit. Ez a tizenhét, ez a húsz kép maradt. Ez a valódi életmű.
Felállok az írógéptől, az ablakhoz
megyek, érzem, hogy naplóm e havi fejezetének valahol itt a vége. Esetleg
egy mondatot keresek még, járkálás közben. Felállok az írógéptől, az ablakhoz
megyek. Látom, ahogy a télvégi kertben a verebek és szívem madarai, a cinkék
verekednek a madáretetőnél.
1996. február 15. |
|